Пробуждение Посейдона
Шрифт:
– Но я передам это Ру. Она будет чувствовать то же самое по отношению к Дакоте. Мы потеряли танторов, Мпоси. Мы потеряли самое прекрасное, удивительное, что когда-либо случалось с нами как с биологическим видом. Новые друзья - новые компаньоны. И мы позволили им умереть. Все, что мы с Ру когда-либо делали - фиксировали упадок, затухание их интеллекта. Но теперь у нас есть шанс восстановить контакт с одной из первоначальных танторов или, по крайней мере, с ее потомством. Даже если бы все, что мы извлекли, было свежим генетическим материалом, это дало бы нам что-то
– Ндеге знает о ваших намерениях?
– Я сказала ей, что поговорю с тобой об этом.
– И она одобрила это? Нет, тебе не нужно отвечать на этот вопрос. Ндеге попыталась бы защитить тебя точно так же, как ты пытаешься защитить ее. Она бы не хотела, чтобы ты улетала.
– Однако, в конечном счете, выбор будет за тобой, дядя. Ввергнуть свою сестру во что-то, чего она не переживет, или рискнуть своей племянницей?
– Когда ты так это излагаешь, это звучит так просто.
– Это потому, что так оно и есть. Согласись на то, чтобы я была на этом корабле, дядя.
Он чувствовал, что вот-вот согласится. Но он не хотел - не мог - допустить, чтобы решение было принято в спешке. Слишком многое было поставлено на карту. Это было гораздо сложнее, чем понимала Гома.
– Я хотел сделать что-нибудь хорошее для твоей матери.
– Ты все еще можешь. Этот корабль еще какое-то время не будет готов, не так ли?
Он вздохнул, видя, к чему это ведет.
– Мне сказали, еще пять лет.
– Тогда у тебя есть пять лет, в течение которых ты можешь облегчить жизнь Ндеге. Ты когда-нибудь обнародуешь это?
– Потребуется какое-то ограниченное раскрытие информации, как только станет ясно, что мы изменили наши планы в отношении одного из кораблей. Возможно, через год или два.
– Тогда ты можешь рассказать всему миру, что Ндеге вызвалась добровольцем на эту миссию. Позволь ей насладиться этим моментом. Только нам троим нужно знать, что она никуда не поедет.
– Нас было бы больше, чем трое. Необходимо будет оценить вашу медицинскую пригодность для спячки. Нет никаких гарантий.
– И все же у меня больше шансов справиться с этим, чем у моей матери.
– Ты ставишь меня в неловкое положение.
– Тогда я рада, что ты понимаешь, каково это. Включи меня в экспедицию и зарезервируй место для Ру. Я больше не буду спрашивать, дядя. А мои слова, сказанные ранее?
– Да?
– Они не представляли угрозы. Но если ты хочешь рассматривать это как надежную позицию на переговорах, будь готов.
Он нежно улыбнулся, одновременно гордый и немного испуганный.
– Ты зря тратила время на науку, Гома. Мы могли бы сделать из тебя прекрасного политика.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Ранней весной в северном полушарии оккупированного Марса, в 2640 году, вечером за день до своей смерти Кану Экинья стоял у высокого резного окна спиной к Свифту. Он держал руки за спиной, но не совсем сцепил их, бокал на тонкой ножке свободно болтался в его пальцах с тонкими перепонками. Прошли годы с тех пор, как он был настоящим
– Твой ход, - напомнил ему Свифт.
Кану наблюдал за закатом. Небо на уровне его глаз было чрезвычайно темно-синим, практически черным в зените, переходящим в пурпурный, а затем в лососево-розовый цвет по мере того, как его взгляд опускался к горизонту. Эта древняя вулканическая вершина была очевидным местом расположения посольства: ближайшая точка к космосу и самая удаленная от неразберихи и опасностей запретной поверхности.
– Прошу прощения, - сказал он, отворачиваясь от окна.
Кану вернулся на свое место за столом лицом к Свифту и поставил свой бокал рядом с доской. Они играли в шахматы, самую древнюю из африканских игр.
– Обеспокоен?
– спросил Свифт.
– Вообще-то, я думаю о своем брате. Интересно, не повредит ли Вселенной, если мы поменяемся местами, всего на год или два?
– Твой брат находится на расстоянии двадцати девяти световых лет. Кроме того, технически говоря, он тебе не брат.
– Значит, сводный брат.
– Даже не так. Твоя мать умерла на Земле. Мать Мпоси может быть мертва, а может и нет, хотя соотношение вероятностей указывает в этом направлении. Прости, что пересказываю эти прискорбные факты, Кану, но мне и так трудно разобраться в человеческих делах без того, чтобы ты все усложнял.
– Мне жаль, что это недостаточно просто для машинного понимания. Я возьму это на заметку для дальнейшего использования.
– Прошу тебя, сделай это, твоя память и так подвержена ошибкам.
Свифт скрупулезно перенял человеческую анатомию и одежду для целей дипломатических отношений, его лицо, одежда и осанка приближались к таковым у образованного молодого человека конца восемнадцатого века. Он предпочитал сюртук, белый шарф на шее и пенсне, сквозь которое был склонен смотреть, высоко и властно задрав подбородок. Копна густых мальчишеских кудрей была расчесана и смазана маслом, чтобы придать ей некое подобие покорности.
Через мгновение, пока Кану продолжал смотреть на доску, Свифт добавил: - Серьезно, ты бы поменялся местами с Мпоси, если бы был такой вариант?
– А почему бы и нет? Захолустная колония, скромная, но растущая экономика, непринужденные отношения между людьми и машинами... никакой Консолидации, дышащей мне в затылок, никаких серьезных опасений по поводу Хранителей. Могу поспорить, у Мпоси даже есть комната с прекрасным видом.
– Я чувствую себя обязанным отметить, что поддерживать сердечные отношения между людьми и машинами легко, когда машин почти нет. Кстати, ты планируешь сделать этот ход, или тебе нужно еще несколько месяцев, чтобы подумать об этом?