Процветай
Шрифт:
— Сначала ты должна пройти тест, — говорит она, протягивая мне тест.
Я побледнела, кровь отлила от лица.
— Зачем?
— Мне нужен исходный уровень, — говорит она. — Чтобы убедиться, что они работают, прежде чем я попробую.
Это звучит... нелепо, но Роуз начала расхаживать по ванной, что меня немного беспокоит. Ее глаза метались по комнате, словно она слишком много думала о будущем. Не секрет, что Роуз не любит детей, а младенцев — тем более.
— Я думала, вы с Коннором говорили о детях, —
— Тридцать пять, — отвечает она. — Мы договорились завести детей когда нам будет по тридцать пять. Это не входит в наши планы.
Ей всего двадцать пять.
— Знаешь, — говорю я, — многие женщины рожают детей в твоем возрасте, — я изо всех сил стараюсь поддержать ее, но она бросает на меня еще один яростный взгляд.
— Давай мочись на него, — каждое слово звучит как угроза.
Я делаю глубокий вдох. Она сделала для меня гораздо больше. Я точно смогу сделать это для нее.
— Но ты не можешь сказать Ло, что я прошла тест на беременность, даже в знак товарищества. Он взбесится.
— Это никогда не всплывет, — обещает она.
Я подхожу к туалету, приспускаю леггинсы и сажусь на холодное сиденье. Я сосредотачиваюсь на задании, стараясь не обмочить пальцы (это самое сложное). Когда я заканчиваю, я натягиваю леггинсы, кладу тест на стойку и мою руки, ожидая результатов.
— Ты следующая, — говорю я с улыбкой, мол: видишь, Роуз, все не так страшно.
Она резко вдыхает.
— Я подожду твой результат.
— Будет лучше, если ты просто покончишь с этим, — если она не перестанет расхаживать, то ее тринадцатисантиметровые каблуки станут семисантиметровыми. Я осторожно протягиваю ей коробку с тампонами, показывая, что, в конце концов, это не так уж и плохо. — В любом случае, скорее всего, будет отрицательный результат. Ты ведь принимаешь противозачаточные, верно?
— Я не пропустила ни одного дня, так что ты должна понимать, что это значит?
— То, что ты никак не можешь быть беременна, — я выдыхаю за нее и улыбаюсь. Она зря драматизирует.
— Что мне не повезло. Очень, очень не повезло, Лили. Противозачаточные средства эффективны на 99%, так что сверхчеловеческая сперма Коннора каким-то образом проникла сквозь защитные механизмы моего организма. Он победил. Его сперматозоиды достигли моей яйцеклетки, и теперь эта штука будет расти во мне целых девять месяцев, пока он будет щеголять тем, что оплодотворил неприступную женщину, — после этой тирады она выдыхает.
У меня глаза как блюдца, и я похлопываю ее по крепкому плечу в поисках поддержки. Я стараюсь не думать о сперме
— Если у вас будет ребенок, только подумай о том, в какие милые наряды ты сможешь ее или его нарядить, — это единственный плюс, который я могу придумать.
— Ребенок — это не кукла, — холодно возражает она. Она с важным видом подается вперед, заставляя меня опустить руку. Сомневаюсь, что это так уж утешило ее. Она неохотно достает тест на беременность из коробки с тампонами.
— Хорошо, — говорю я, собираясь с силами. — Тогда назови мне причину, по которой ты не любишь детей, не связанную с истериками и грязными подгузниками.
Она стягивает с себя черные трусики и смотрит на тест, прежде чем взяться за него.
— Помимо того, что они будут выглядеть как гибрид меня и Коннора, — говорит она, — дети — это отражение родителей. Все, что они скажут или сделают, будет воспринято как результат моего воспитания, — она качает головой, и этот непонятный страх омрачает ее лицо. — Это не то же самое, что завалить контрольную по математике, Лили.
Она закатывает глаза, снова насторожившись. А потом мочится на тест.
— А что написано на твоём? — спрашивает она.
— Отрицательно, — заявляю я, даже не взяв его в руки. Она спускает воду в туалете, и я хватаю мой тест. — Две полоски, это... — я выхватываю инструкцию, и мое сердце уходит в пятки. Нет...
Вымыв руки с мылом и сполоснув их, Роуз делает шаг вперед и заглядывает мне через плечо, чтобы посмотреть на тест.
— Лили, — ее брови обвиняюще приподнимаются.
— Он сломан! — я показываю на тест, как будто он меня предал. Я бросаю его в раковину. Я никак не могу быть беременной. Верно. Верно?
Роуз хватает меня за плечи, притягивая к себе.
— Сохраняй спокойствие, — говорит она своим бесстрастным голосом.
Я долго выдыхаю. Как будто я на занятиях по подготовке к родам. Боже мой. Я уже занимаюсь беременными делами. Я дотрагиваюсь до моих щек, которые пылают.
— Я горю? Кажется, у меня ожоги седьмой степени.
— Ничего подобного, — говорит она.
— А что у тебя? — спрашиваю я, собираясь взглянуть на стойку.
Она сильнее сжимает мои плечи.
— Сконцентрируйся. По одному вопросу за раз.
Хорошо. Но я не могу не заметить, как изменилось ее поведение. Моя угрюмая, охваченная паникой сестра пытается решить свои проблемы с излишним энтузиазмом. Она пытается избежать ее проблем, сосредоточившись на моих.
— Ло пользовался средствами защиты?
— Нет, — говорю я. — А Коннор?