Проклятие рода
Шрифт:
– Посвящен королем Густавом.
– Вот-вот, - Марта покивала головой, - мужем моей родной покойной сестры. Не забывайте об этом! – Стуре развернулась и направилась к карете. Дочь с секретарем поспешили за ней.
– Что она хотела сказать последней фразой? – Подумал капитан, подав знак страже закрыть ворота.
Улучив минуту, Бальфор передал Карин послание Марты Стуре. Женщина кротко поблагодарила капитана и исчезла в покоях короля. Навстречу вышел Йоран Перссон.
– Теперь точно никого больше ждать не нужно! – Накоротке он кинул Бальфору, проходя мимо.
– Я догадался, что кое-какие птички улетели из замка и прочирикали кому надо.
– О чем вы? – Советник остановился.
–
– И?
– Я отказал, как было сказано. – Пожал плечами Бальфор. – Тем не менее, она прознала про арест мужа и сына.
– Юный Стенбок проговорился. Он должен был в день приезда отправить гонца к отцу и брату. Мы слишком поздно вытянули это из него. А надо было заранее предусмотреть такую возможность. – Последнюю фразу пробормотал Перссон себе под нос и, не глядя на капитана, удалился.
Накануне отъезда в Уппсалу советник докладывал о подготовке к риксдагу и соответственно ход расследования, ибо смертные приговоры вынесены, осталось их утвердить у сословий.
– Что с доказательствами? – Угрюмо спросил король.
– Все в порядке. – Заверил его советник. – Показания ганзейских купцов, вступивших в сговор с семейкой Стуре, все действия на том берегу координирует Джошуа Геневитц, банкир из Штральзунда, показания слуг Стенбока, Лиллиерна, Стуре, собственноручное письмо юного Абрахама Стенбока упомянутому Геневитцу. Ваш кузен письменно и под присягой подтвердил, как Нильс Стуре клялся отомстить за то, наказание, которому по вашей воле он был подвергнут перед отъездом в Лотарингию. Правда, мстить, он собирался мне. Но суть заговора в одном – лишь вас жизни и короны. Суд вынес уже приговор. Остальных, кто не прибыл в Свартшё, выказав явное неповиновение и тем самым подтвердив собственную причастность ко всему умышляемому против вашего величества, будем арестовывать по мере возможности и выяснения их местонахождения.
– Значит, в Уппсалу?
– Да, ваше величество.
– Речь для рикдага?
– Готова. Я передам вам ее прямо накануне.
– Дай мне заранее. Я хочу с ней ознакомиться, внести правки.
– Будет исполнено, ваше величество.
– Решено! – Король хлопнул открытыми ладонями по столу. – В Уппсалу!
И зачем он приказал Перссону передать ему текст выступления заранее? Это привело ко всем тем ужасным последствиям. Хотел перечитать, да забыл. И вот теперь он стоит перед риксдагом, смутно представляя, о чем должен говорить. Эрик осторожно обвел глазами зал. Три сословия были представленным почти полностью, однако, скамьи для дворян почти пустовали. Набиралось от силы два десятка человек. В воздухе висела напряженная тишина, которая леденила душу, превращала взрослого мужчину в беспомощного младенца, а ведь он король, он сам решил вынести судьбу томящихся в подземелье замка заговорщиков на суд сословий. Как это сделать? Сможет ли он зачитать ту речь, что заготовил ему Перссон? Примут ли сословия те доказательства, что собрал советник, и которые казались ему, королю, исчерпывающими. Надо прервать эту невыносимую тишину, уже отдававшуюся погребальным звоном в ушах. Почему погребальным? Потому что тишина разрешится чьей-то смертью? Звон последнее, что услышат приговоренные in articulo mortis ? Внутри все сжалось, словно ему предстояло броситься в ледяную воду, король как мог оттягивал этот шаг, понимая, что дальше его скует нечеловеческий холод и мгновенно вытянет из него все – тепло, силы и разум. Зачитаю и уйду! Путь Перссон разбирается дальше с сословиями. Эрик откашлялся и начал говорить, одновременно сунув руку в левый рукав:
– Король приветствует своих подданных и хочет предложить им утвердить смертные приговоры,
Отшвырнув в сторону пажа, король взлетел в седло и помчался в замок Уппсалы. Свите ничего не оставалось делать, как догонять короля. Ворвавшись во двор, король столкнулся с Педдером Веламсоном, племянником Перссона. Парень о чем-то толковал с начальником стражи замка Пером Гаддом.
– Где твой чертов дядя? – Эрик набросился на Веламссона.
– С вами, ваше величество. – Оторопело пробормотал побледневший Педдер.
– А где эти? – Король обрушился на начальника стражи.
– К-кто? – Заикаясь, с округлившимися от страха глазами, Гадд переспросил короля.
– Кто? Да, черт побери, эти Стуре. Или они тоже, как сквозь землю провалились вместе с Перссоном? – Эрик продолжал бушевать.
– Нет, ваше величество. – Замотал головой начальник стражи, проверил висят ли на поясе ключи от камер, заметно успокаиваясь. – Все сидят. Никого не выпускали.
– Веди! – Распорядился король и показал знаком Гадду, чтобы следовал вперед. Веламссон и несколько стражников пошли за ними.
Не зная, какого из Стуре, хочет видеть король, начальник стражи распахнул перед Эриком первую попавшуюся камеру. Там находился Нильс Стуре.
Высокий широкоплечий, синеглазый с золотыми волосами, падающими на стоящий бархатный воротник, Нильс неподвижно стоял спиной к двери и обернулся лишь на звук открываемого замка. Увидев короля, усмехнулся:
– Надо же, кто меня навестил. Неужели собственной персоной король Швеции. Пока что король… - Добавил с вызовом.
Эрик молчал тяжело дыша, смотрел на Нильса исподлобья. Они были одинакового роста, но сейчас король казался ниже Стуре. А тот, словно почувствовав некое превосходство, еще шире расправил плечи, еще горделивее поднял голову.
– Может, объяснит ваше величество, за что я здесь? Опять за измену? Ну сколько можно, Эрик? Non bis in idem! Я уже был тобой наказан? Или не тобой? – Нильс прищурился. – Или это все дело рук проклятого Перссона? Да, кстати, не знаю сообщили тебе уже или нет, но наше сватовство Лотарингия отвергла окончательно и бесповоротно. – Легкая ирония прозвучала в голосе.
– Вы все изменили королю, вы хотите меня убить! – Звуки плохо проговаривались, с шипением выскакивали из пересохшего рта Эрика. – Вы все приговорены к смерти.
– Ах, вот ты о чем! – Усмехнулся Стуре, приблизился к королю, заглянул ему в побагровевшее лицо. – О каком убийстве короля ты толкуешь? Никакого убийства! Только аbjuratio . Вот что касается твоего Перссона и его приспешников, - Нильс задумчиво посмотрел в сторону переминающегося с ноги на ногу племынника грозного советника, - то тут мнения мои друзей совпадают. Исключительно смертная казнь.
Веламсон испуганно переглянулся с Пером Гаддом.
– Вы передумали меня убивать? Но я помню, что lupus pilum mutat, non mentem . – Казалось, короля сейчас хватит удар. Он даже сорвал с треском воротник камзола. Ему явно не хватало воздуха.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
