Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятие валькирии
Шрифт:

– Это же…

Асвейг юркнула в толпу и поспешила обратно к дому Рунвид, зная, что Ингольв обо всём догадается.

И верно, ждать мужчин долго не пришлось, они подоспели следом за ней. Втащили внутрь провизию, которой одной вёльве хватило бы, верно, на несколько месяцев. Та только всплеснула руками, увидев мешки с зерном, копчёное и вяленое мясо да связки трав, чтобы ароматнее была еда.

Вместе с Асвейг они приготовили суп, а поужинали все, когда на дворе была уже тёмная ночь. К тому же затянул свою нудную песню дождь,

пролившись из набежавших с севера облаков.

Не пытаясь пока больше ни о чём расспросить Рунвид, мужчины улеглись спать по разным углам, где им нашлось место. На удивление, заснули все скоро, и понеслось по дому их могучее дыхание. Асвейг собрала посуду, сполоснула в нагретой воде и села рядом с Рунвид, которая уже вновь взялась за вязание.

– Ты обещала, что мы поговорим.

– Я не отказываюсь от своих слов, - старуха подняла на неё проницательный взгляд.
– Ты хочешь услышать, что я знаю о тебе?

– Мне кажется, ты о многом не говорила.

Асвейг сложила руки на коленях, равно готовая и к долгому рассказу, и к молчанию.

– Я не знаю, откуда ты, - уставившись в пламя, вздохнула Рунвид.
– Но знаю, что не из нашего мира. В нашем мире давно не рождается никто с такими силами, как у тебя. Я вижу на тебе печать Хель. Ты видела её?

– Да, я встретилась с ней в заброшенном святилище. Она помогла мне кое-что вспомнить… И восстановила утерянные дощечки в ларце.

– И что же ты вспомнила?
– старуха по-прежнему смотрела куда-то вдаль.

– Я много убивала. Людей, которые хотели, верно, убить меня. И с тех пор я очень плохо сдерживаю свои силы.

– Ты прочитала то, что написано на дощечках?

Асвейг невольно покосилась на свой заплечный мешок, что так и лежал недалеко от двери.

– Нет. Не всё. Многого я не знаю.

Это очень древние руны. К тому же написанные не людьми. Даже я смогла понять не всё, что они рассказывают. Но зато поняла, из-под чьей руки они вышли. И ещё вот, - Рунвид достала из кошеля, висящего на поясе, ещё одну дощечку и протянула Асвейг.

Та внимательно посмотрела на неё и почти удивилась, когда знаки на ней оказались вполне понятны. Но то были не здешние руны, разве что вполне человеческие. Это походило на письмо. Возможно, от родителей. Асвейг читала его, и глаза наполнялись слезами. Они хотели спасти её и потому отправили в другой мир, чтобы она научилась управлять своими великими силами и не принесла никому больше вреда. Чтобы никто больше не смог обвинить её в угрозе для остальных и не захотел убить. И они указывали на того, кто мог бы обучить её всему.

– Кто такой Эльдьярн?
– Асвейг вновь повернулась к притихшей Рунвид. Та пошевелилась, словно сбросила дремоту.

– Я долго не могла понять, о чём напоминает мне это имя, - заговорила она тихо и чуть хрипло.
– И потом только вспомнила легенду. Такую старую, что сейчас она почти затерялась в памяти людей.

Далеко не всякий скальд сможет её рассказать. Легенду об огненном маге-великане, который хотел уничтожить человеческий род. И за что собратья убили его, а тело запечатали в вулкане на одном из островов. Его звали Эльдьярн.

– Но как он мне может помочь?
– Асвейг нахмурилась, перечитывая имя на дощечке и сомневаясь, нет ли там ошибки.

– Он владел не только огнём, но ведал такой гальдр, который сейчас никому не подвластен. Не суть, какое заклинание: зажигающее лампу или жизнь в теле умершего. Важны умения владеть рунами и плести из них узор заклинаний. Те знания утеряны. Даже для меня. Поэтому и я не смогла научить тебя так, чтобы ты смогла сдерживать данную тебе силу.

– А он? Он мог бы меня научить?.. Рунвид качнула головой.

– Возможно. Если бы не был мёртв уже многие сотни лет.

Асвейг потупилась, разглядывая земляной пол. Те, кто написал это письмо, верили, что она сможет встретится с Эльдьярном. Но как, если его нет в живых?

– На каком острове лежит тело Эльдьярна? Вёльва посмотрела с опаской, но всё же ответила:

– Если верить легенде, то остров Фьермонт. Он лежит не так далеко от Гокстада, но туда тяжело добраться между других мелких островов, что его окружают.

– Я попытаюсь.

Асвейг встала, ощущая жгучее нетерпение отправиться 8 путь немедля. Забылось и то, что она невольница, и то, что связана с Ингольвом. И осознание этого молотом прибило её к земле. Куда она собралась? Не вплавь же добираться станет! У нее нет ничего, даже свободы.

Рунвид мягко взяла её за руку, призывая снова сесть.

– Я тебе не мать, чтобы пытаться удержать от опасностей. Но и молчала о том, что знаю, не только из вредности. А потому что встреча с Эльдьярном может принести тебе больше горя, чем пользы.

Асвейг выдернула руку из её пальцев.

– Посмотри на меня! Думаешь, если я останусь, не попытаюсь что-то узнать, мне от того станет лучше?!

– Смотря как устроить свою жизнь… Старуха упрямо сжала губы.

– Жизнь? Это не жизнь, - вспылила Асвейг ещё сильнее.
– Всё разрушено, что было у меня. Я не нужна там, откуда пришла. И в этом мире мне не найдётся места, если я не научусь управлять самой собой. Ты же всё знаешь! Ты вёльва. Или кто ты, чего я ещё о тебе не ведаю?

Рунвид тоже поднялась и показалась вдруг гораздо выше, чем раньше.

– Раньше я умела прясть судьбы. Теперь только вижу, но не могу ничего изменить. Я знаю, что будет, избери ты тот или иной путь, но не могу уберечь от глупостей. Эльдьярн - сумасшедший великан! Наверное, те, кто отправил тебя на встречу с ним, не знали об этом?

– Может, я не менее сумасшедшая, чем он… только ощущение прошедшего жара.

– Поэтому я прошу тебя подумать ещё раз.

– гнев начал стихать, оставив в груди

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт