Проклятые земли Трэурана
Шрифт:
Коэн понимающе кивнул. Немного постояв в раздумьях, он решил, что карлик и его подельники, похоже, усвоили свой небольшой урок и в дальнейшем вряд ли станут бесчинствовать. Махнув Стигу, Коэн неторопливо направился в к дальней стене, возле которой виднелось несколько сваленных в кучу мешков.
— Эй, остолопы! — встревоженно окликнул Сигизмунд. — Не ходите туда!
— Почему? — Коэн спокойно придержал за рукав вспыльчивого гнома.
— Там это — … оно. — Сигизмунд опасливо покосился в темный угол и, закатив рукав замызганной рубахи, показал
Глава 19
Лиара очнулась от невыносимого, сводящего зубы скрипа когтей по гладкому мраморному полу. С трудом приоткрыв веки, она попыталась пошевелиться, однако тело, отозвавшись тупой болью, не подчинилось. Костлявые и гибкие словно ветви деревьев руки омерзительной твари, безжалостно впившись в кожу волшебницы мертвой хваткой, держали ее на весу.
— Ролох! Когда-нибудь я повырываю тебе когти! — мелодичный женский голос эхом разнесся по залу.
Тварь протестующе заурчала и, выпустив волшебницу, села за ее спиной. Покрытое мелкими наростами, сутулое тело Ролоха, опираясь на непропорционально длинные, нескладные руки, слегка подрагивало. Его уродливая жилистая морда, раболепно склонившись, упиралась массивным подбородком в бугристый грудной выступ. Из-под широкого, нахраписто выдающегося вперед лба выглядывала точка единственного, окруженного сросшимися веками глаза, продолжавшего внимательно следить за каждым движением волшебницы.
— Что ты со мной сделал?! Я не чувствую ног! — Лиара тщетно попыталась подняться.
Узкие ноздри Ролоха раздулись прозрачными волдырями и с громким фырканьем выпустили струю мутно-зеленого пара.
— Не переживай, это пройдет. — дружелюбно произнесла эльфийка в белоснежной тунике, изящно склонившись над Лиарой. Ее красивое, окаймленное огненно-рыжими волосами лицо расплылось в благодушной улыбке.
— Дыхнул на меня, погань?! Да?! — не успокаивалась волшебница игнорируя обходительное увещевание рыжеволосой.
Ролох угрожающе дернулся, но эльфийка, вытянув ладонь, приказала ему оставаться на месте.
— Я тебя спрашиваю, скотина одноглазая! — зло выкрикнула Лиара.
— Прекрати! Он тебе не ответит! — рассерженно воскликнула рыжеволосая.
— Ну вот, это уже лучше, а то рассюсюкалась, строишь из себя овечку невинную. — волшебница гневно свела брови — Сейчас наверное должно прозвучать: «где я» и «кто ты»? Но я спрошу по-другому — какого черта?!
— Я лучше отвечу на то, что должно было прозвучать. Ты в Храме Каиссы, я Элишва, Верховная жрица. — рыжеволосая эльфийка, выдержала долгую паузу и, изменившись в лице, добавила. — И, чтобы не ходить вокруг да около, — я твоя мать.
Надрывный, истеричный хохот волшебницы разнесся по огромному залу Храма, отражаясь многоголосым эхом от его величественных, восхитительно мерцающих в свете свечей, мраморных стен. Устремляясь высоко под купол, смех то стихал, то нарастал с новой силой, безумно завывая под сводами надменной божественной обители, оскверняя ее своим неприкрытым презрением.
—
Будучи не в силах остановиться, Лиара продолжала хохотать, пока ее не скорчило от боли. Волшебница, схватившись за поясницу, едва слышно подвывала от пекущей рези в животе.
— Остроухая, у тебя нет зеркала? Посмотри на себя и посмотри на меня, «мама». — Лиара, не в силах больше смеяться, завалилась на бок. — Все, не могу.
Жрица, не поведя бровью, терпеливо выждала пока волшебница успокоится, затем, обворожительно улыбнувшись, протянула ей руку:
— Честно говоря, я ожидала худшего.
— Ага. — Лиара нехотя приняла помощь эльфийки и с трудом поднялась. — Теперь не знаю убить тебя или обнять. Это ж надо такое ляпнуть.
— Серьезно. — Элишва пристально посмотрела в глаза волшебнице.
— Вот только не начинай, я не выдержу. — Лиара выразительно взглянула на жрицу. — Моя мать умерла.
— Это тебе отец сказал? Я его не виню. — мягко промолвила Элишва. — Просто выслушай меня.
— У меня есть варианты? — волшебница угрюмо зыркнула на застывшего словно каменное изваяние Ролоха.
Элишва, не произнеся ни слова, приспустила накидку слегка ниже левой ключицы, обнажив небольшое родимое пятно в форме полумесяца.
Потянувшись рукой к опешившей Лиаре, она бережно оттянула ворот ее рубахи. Ровно в том же месте у волшебницы обнаружилась точь-в-точь такая же, не отличимая по форме и размеру отметина.
— Допустим. — Лиара резко отстранилась и растерянно пожала плечами. — Даже если это не совпадение…
— Это не совпадение. — перебила жрица. — Наберись терпения и ты все поймешь. Если захочешь осудить меня, возненавидеть — твое право, но я должна объясниться.
Лиара нехотя кивнула.
— Мне придется начать издалека. — голос Элишвы зазвучал тише.
— Тогда не помешает присесть, а то твой пес, похоже, перестарался с хваткой. — волшебница сердито фыркнула. — Голова до сих пор ходуном ходит.
Эльфийка молчаливо направилась к массивному каменному алтарю, перед которым стояла длинная, резная скамья.
— Ну хоть так. — буркнула Лиара, шатко шагая вслед за жрицей.
— Я знаю зачем ты здесь, знаю о Книге, налге. Все связано: наш выход на поверхность, возвращение в Регалас, ты… Все. — спокойно произнесла Элишва.
— Это ты так объясняешь? — с издевкой заметила Лиара.
— Не перебивай. — эльфийка отмахнулась, призывая волшебницу к молчанию. — Твой отец нашел Книгу Богов, созданную в далеком прошлом нашими предками. Древние, они же налги, — ствол древа, пустившего две ветви — эльфы и орки. Безраздельно господствуя в нашем мире с незапамятных времен, налги обрели такое могущество, что смогли низвергнуть своих богов — бога Света Аура и богиню Тьмы Руа, отняв их бессмертие.
— Добрый бог и злой бог. — хмыкнула Лиара.