Пряная штучка
Шрифт:
Мы так заговорились, что не заметили Этана. Ошарашенная Стаффи вытаращилась на моего жильца, который, в отличие от Ирвина, выглядел мужчиной во всех смыслах, несмотря на дурацкий халат в арестантскую полоску. Плотник стоял на лестнице, привалившись плечом к стене, и с презрением разглядывал вымазанное свадебное чучело.
Я на расстоянии чувствовала, что подружка примирялась, куда бы ему вцепиться: в брутально небритую физиономию, приятно растрепанную шевелюру или сразу в горло, чтобы лишить голоса с сексапильной хрипотцой. Тут он поменял позу, и спихнул стоявшую под ногами миску. Посудина заскакала
— Это Этан, — вздохнула я. — Он живет в моем доме.
— То есть сожительствуешь ты с ним? — подбоченилась гостья.
— Нет!
— В таком случае эти двое перешли тебе по наследству от дядьки? — громко на ухо зашептала подруженция.
— Давай ты для начала умоешься и согреешься, — предложила я, даже не представляя, что подумает подруга, когда узнает о нашей маленькой пижамной вечеринке.
— К слову, госпожа… — Этан изогнул бровь, намекая, что заблудившейся невесте было бы неплохо представиться.
— Стаффи… Стефани Фостер.
— Так что, Стефани, вы к нам проездом или…
— Или! — передернула плечами она. — Я приехала жить! Но не к вам, а к ней!
Могу поспорить, у меня вытянулось лицо от неожиданного заявления.
— Ага, — кивнул Этан. — Алекса, можно тебя на пару слов?
Чтобы поговорить с глазу на глаз, мы уединились в кладовой, где кроме пустых жестяных банок из-под чая и деревянной люльки с инструментами, ничего больше не хранилось. Плотник попытался закрыть дверь, но ослепнув от темноты, тут же отворил обратно.
— Ты собираешься оставить ее в нашем доме? — тихо спросил он.
— В моем доме, — поправила я. — Ты же не намекаешь, то я должна выгнать на улицу подругу?
— Я не намекаю, а говорю прямо. Твоя подружка — форменная мужененавистница! Она нам с Ирвином жизни не даст.
— Так освободите комнату и живите спокойно, — немедленно предложила я. — Когда мне нужна была крыша над головой, то Стаффи поделилась квартирой.
— Слушай, я смотрю, у тебя, вообще, странная проблема с крышами, — хмыкнул Этан.
— В смысле?
— У тебя ее или нет, или она течет, — съехидничал он, очевидно, полагая, будто обладает отменным чувством юмора. — Если мы уедем, то кто тебе дом бесплатно чинить возьмется?
Ремонт задаром был аргументом. От обиды я даже засопела, но буркнула:
— Но у тебя же есть Ирвин.
— Ты сама сказала, что Ирвин идет вместо бронзового коня.
— Стаффи тоже почти ничего не ест и занимает мало места!
Наглая ложь! Стефани Фостер была влюбчивая, шумная неряха, которая по утрам на два часа запиралась в банной комнате, а по ночам залезала в холодильную кладовую, чтобы втихаря слопать полкольца чесночной колбасы. Другими словами, сравнивать ее с подмастерьем было решительно невозможно.
Ирвин прекрасно справлялся с кухней, за две недели перепробовав почти все перечные смеси. А уж как он обхаживал капризных покупательниц! За кассу его в сердцах и крепких
— В конце концов, я здесь хозяйка! — не найдя других аргументов для подселения еще одного жильца, разозлилась я. — Сказала, что Стаффи останется, значит, Стаффи останется. Все равно я собиралась помощницу нанимать в следующем году. Так что в тесноте, но не в обиде…
ГЛАВА 4. ОГНЕННАЯ ВОДА
Стефани Фостер официально страдала. Не разложив вещей, на все утро она заперлась в банной комнате и держала открытым кран, полагая, что шум воды в доме с тонкими стенами и отличной слышимостью сможет заглушить ее истеричные рыдания. Сначала мне подружку было ужасно жалко, я шикала на Этана, желавшего и умыться, и сделать другие остро необходимые дела, но ко времени открытия сама разозлилась. Водопровод в доме был с чудинкой, если на втором этаже включалась вода, то она напрочь исчезала на первом. Пришлось подружку выдворить из «комнаты душевной боли», а торговлю начать на полчаса позже. Не встанешь же за прилавок растрепанной и неумытой.
Но день все равно не заладился. Лавка пряностей, которую матросы приняли за увеселительный дом, превратилась в обычный дурдом. Этан взялся проверять крышу, и домик содрогался от стука молотка, визжания пилы и истошных воплей мастера, костерящего неумелого помощника. Не знаю, как у Ирвина хватало выдержки, чтобы не огреть вопящего наставника черепичиной по макушке. Немногочисленные клиенты испуганно задирали головы, когда сверху что-то бабахало, а потом уходили без покупок. Наконец в середине дня горе-мастера отправились за недостающими материалами, и воцарилось долгожданное спокойствие. Больше не приходилось извиняться перед нежными тетушками за сочный мат, лившийся с потолка, и я почти расслабилась, даже успела продать пару банок перечной смеси, но в торговый зал спустилась бледная как смерть, страдающая Стаффи.
Чтобы она не распугала печальным видом покупателей, я попыталась спрятать подружку в кухне, но страдать одна она наотрез отказывалась и желала разделить душевную боль с окружающими. Пришлось дезактивировать разрушительную энергию монотонной работой. С намеком, что лучшее снадобье от душевных терзаний — это трудотерапия, я усадила невесту в угол торгового зала за маленький столик, вручила карточки и заставила переписывать рецепт из матушкиного блокнота. К слову, почерк у подружки был замечательный, с красивыми вензельками и круглыми, ровными буквами.
В тишине скрипело самописное перо, а Стаффи тихонечко диктовала рецепт приготовления рыбы в пряном желе. Изредка она вздыхала, подозреваю, что в этот момент перо вырисовывало какую-нибудь ненужную закорючку. Я расставляла баночки со смесями по полкам и думала о том, что мешки с перцем начинали мельчать, а значит, мне предстоял поиск нового поставщика. Лишь бы в этот раз не получить чай вместо специй.
Мрачные мысли отпугнул деликатно звякнувший колокольчик на входной двери. Впустив в лавку ледяной октябрьский сквозняк, в торговый зал вошла худенькая молодая женщина в скромной шляпке.