Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)
Шрифт:
— Наши демоны идут, — беззаботно сообщил Дааль, смахнув растрепавшиеся волосы со лба. — Вернее, ползут. Ты ведь не боишься?
Я что-то промяукала в ответ, припав к его плечу всем своим пушистым телом. И, как зачарованная, следила за огромными — раза в три больше обычных — кобрами, которые неспешно передвигались по льду. Их было пять.
— Они умеют плеваться ядом на расстоянии, — обыденным тоном заметил Дааль, — один плевок — и смерть. Но нам это не грозит. Смотри, какими послушными они сейчас станут. Едва ли ты когда-нибудь мечтала о том,
Ох уж это самолюбование, в то время как змеи были всё ближе!.. Наконец, шипящие звуки вновь сорвались с губ Дааля, и незнакомые слова начали складываться в какую-то жутковатую песню. Я замерла, боясь пошевельнуться, а кобры, уже нацелившиеся на нас, опустили капюшоны и, как одна, поползли к паутине.
Дааль всё говорил им, словно пел, убеждая броситься навстречу собственной гибели. Ещё немного… Ещё… А как только демонические твари оказались в сетях, вновь начал крутиться медальон — всё быстрее и быстрее. Не дыша, я смотрела, как Дааль на расстоянии заматывает каждую кобру в кокон. Целиком.
— Всё, — выдохнул дракон, опуская руку с медальоном, закрыл и спрятал его. — Паутина ядовита, так что нечисти осталось жить недолго. Красиво получилось, не правда ли?
Придерживая меня на плече, видимо, чтобы от страха не свалилась, он шагнул чуть ближе к паутине. Я заметила, как по толстым нитям то и дело пробегают голубые искорки, но не успела поразмыслить о природе этой магии, когда Дааль заговорил вновь:
— Я был уверен, что вам понравится. Хотя, пожалуй, — он указал на одну из кобр, — змея, запутавшаяся в паутине, это чересчур символично. Да, Феолике из рода Ари?
Глава 25
Я не поверила своим треугольным кошачьим ушам. Во мне всё замёрзло, как будто снаружи было мало холода, а коварный дракон продолжал:
— Позвольте, я всё объясню. Весть о том, что вы сбежали, Феолике, — видимо, своей издевательской вежливостью он решил меня добить, — дошла до академии, и моя племянница Кэрхильд как-то упомянула, что Вильгерн из рода Ирр выглядел бледным и расстроенным, когда при нём сообщили об этом. Ещё раньше фамильяр Кэрхильд проговорился, что Вильгерн брал у них немного антимагии. И я подумал, уж не он ли тот чёрный дракон, что помог вам бежать? Ведь браслеты на ваших ногах легче всего было разомкнуть именно антимагией. Разумеется, я никому об этом не говорил, но как вариант, держал в уме.
Я попыталась соскочить на землю, однако Дааль был начеку. Он схватил меня, а неосторожно посмотрев ему в глаза, я и вовсе обмякла и больше не сопротивлялась. За моей спиной умирали кобры в серебристых коконах.
— Сандрена из рода Тэрль говорила во дворце, что вы назвались чёрному дракону именем господской кошки: Дара. Впоследствии Келлиэль тоже упомянула это имя, а недавно… недавно мы с ней нашли в лесу серую кошку, которой неоткуда было там взяться. Если, разумеется, это не серая драконесса. Как видите, уже многовато совпадений! Но я должен был кое-что уточнить.
В
— Пока вы сидели у меня на коленях и мурлыкали, я всё-таки покопался в вашей голове. Вы не заметили, да и не могли заметить, — Дааль улыбнулся, вызвав у меня желание расцарапать его. Он что, ставил на мне эксперимент?!
— Я нашёл подтверждение своим догадкам, полистал нужные мысли, как страницы, но заглядывать слишком далеко не стал. Побоялся навредить вам, пока вы в кошачьем теле.
Надо же, какая деликатность по отношению к преступнице! Ах да, я же спасла его дочь. Наверное, дело в этом.
— Когда я узнал все ваши намерения, мне стало любопытно, осуществите ли вы свой план… И вы смогли, Феолике! Увы, как бы я ни восхищался вашей дерзостью и решимостью, но вам придётся обернуться человеком и раскрыть мне все свои мысли. До единой. Правда, это потом. А сейчас, — Дааль взглянул поверх моей головы, — когда нечисть мертва, давайте вернёмся в Замок-Артефакт.
Как он сказал, запутывая кобр в паутину? Всё. Со мной покончено. Меня допросят, тщательно покопавшись в мозгу, и даже если не отправят в Ирлигард, то свободы мне не видать. Я никогда, никогда не смогу разыскать Вильгерна… Отчаянное мяуканье вырвалось из моей груди.
А затем события понеслись вскачь.
Шевеление в лесу обернулось серой дымкой. Из неё вырвался дракон и, взмахнув огромными стальными крыльями, бросился к нам. Я закричала диким кошачьим криком. Растерявшийся Дааль успел обернуться, но тут вихрь ослепил нас обоих. Я полетела куда-то вбок, слыша вопль ужаса и боли. Перекатилась по земле, встала на все четыре лапы. И тут же припала к остаткам травы, трясясь, как в лихорадке.
Вновь появившаяся дымка рассеялась, и я увидела неизвестного мне дракона, одетого в грязные лохмотья. Невысокий, русоволосый, худой, даже тощий. В сторону Дааля боялась смотреть, но, судя по тому, что незнакомец заговорил с ним, белый дракон был ещё жив.
— Узнаёшь меня? Благородный Рахни из рода Ассту, если вдруг запамятовал. Пошёл на след демонов, думая найти тебя, и нашёл!
Рахни, как он себя назвал, выдержал драматическую паузу. Он стоял спиной ко мне, да и кто ждёт нападения от простой кошки?
— Удивляешься, почему я атаковал тебя, когда мы еле знакомы? Да вот, — небрежно продолжал Рахни, — передаю привет от узников Ирлигарда. Там же не один дракон сидит из-за тебя и квизари с их расследованиями.
Я глубоко вдохнула и выдохнула, постаралась взять себя в руки. А затем сосредоточилась и со второй попытки приняла человеческий облик.
— Жаль, до квизари так просто не добраться… Зато с тобой нежданно-негаданно удача улыбнулась, — ни о чём не подозревая, говорил Рахни. — Никаких свидетелей, кроме дохлых демонов и паршивой кошки!