Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)
Шрифт:

Моё сердце замерло от неприятного предчувствия. И оно полностью оправдалось! Кроме альгахри и его супруги, в зале нас поджидали блёклый, нескладный Карфис из рода Хеннет и пухлая, торжествующая, по такому случаю одетая в своё лучшее платье из молочного шёлка Сандрена из рода Тэрль.

— Вот она, — прошептала Сандрена, глядя на меня таким убийственным взором, что я невольно поёжилась. — Негодяйка! Ты, наверное, думала, что сумеешь ускользнуть от правосудия?!

— Прошу вас не забываться, достойная Сандрена, — осадил её альгахри. — Все обвинения зачитает глава квизари Хаарвен

из рода Каль, мы выслушаем ответы Феолике из рода Ари, а потом, если нужно, вы подтвердите или опровергнете её слова. Всё по порядку.

Я молча поклонилась и Ниарвену, и его невероятно красивой, но холодной с виду супруге. Какой же приговор они мне вынесут? Скорее всего, тоскливо подумала я, драконессе из рода Ари, дочери преступных родителей, той, в чьих жилах текла дурная кровь, не стоило рассчитывать на милосердие.

— О, ну что вы, благородный Ниарвен, — залебезила моя бывшая госпожа, — просто, увидев эту злодейку, которая отплатила нам за добро и заботу ненавистью, да ещё и превратила моего сына в ужа, — Сандрену явственно передёрнуло, — я не сдержалась…

У меня упало сердце. Совсем ведь забыла про Черлиэна! Тем временем Хаарвен встал рядом с троном своего брата и развернул список обвинений. Я чувствовала себя такой одинокой и несчастной, что мне стало совсем плохо. Сердце так и колотилось в груди от страха. Как бы прямо здесь не лишиться чувств!

— Итак… — начал было Хаарвен, но тут дверь тронной залы открылась вновь. Увидев высокого синеглазого дракона, чьи седые волосы, зачёсанные назад, отливали серебром, я поняла, что в обморок сегодня не упаду.

Дааль из рода Хэг поклонился альгахри. А после кратких приветствий и церемонных извинений за своё вмешательство заявил:

— Я пришёл, чтобы выслушать обвинения, которые предъявят Феолике из рода Ари, и, — он одарил меня мимолётной улыбкой, — выступить в её защиту. Вы позволите мне это сделать, Ниарвен?

— Да. Разумеется, — подумав, ответил альгахри. — Не знаю, чем продиктовано ваше желание помочь Феолике, но, зная вас, уверен, что для этого есть серьёзные причины.

Пока Сандрена и её супруг растерянно переглядывались, Дааль встал рядом со мной и ободряюще положил руку в белой перчатке на моё плечо. И мне стало несоизмеримо легче дышать.

Глава 20

Бесстрастным голосом Каль-Хаарвен зачитал первое обвинение:

— Итак, прежде всего Феолике из рода Ари обвиняется в том, что намеренно обманула Вильгерна из рода Ирр, назвав себя человеческой девушкой Дарой. И, таким образом, введя в заблуждение, потому что, зная истинное имя Феолике, её историю, ни один дракон не помог бы ей бежать…

До меня донеслось бормотанье Сандрены:

— А как же Бади, мой бедный садовник, он погиб из-за неё… Помните, Карфис, какие розы он выращивал, — грустно вздохнув, она поднесла к глазам вышитый розовым шёлком носовой платочек.

Хаарвен счёл нужным прояснить этот момент:

— Феолике не имеет отношения к убийству садовника рода Хеннет. Его убил Вильгерн по своей неосторожности, за что и понесёт ответственность. Мы всё это уже проверили. Но вину дракона из рода Ирр значительно смягчает то обстоятельство, —

подчеркнул глава квизари, — что он заступился за беспомощную девушку. Если род Хеннет относился к Феолике с добротой и заботой, как вы сказали, достойная Сандрена, то нужно было проследить, чтобы слуги уважали пусть и наказанную, но драконессу! Нападение садовника на Феолике возмутительно. Мы ещё будем разбираться с этим.

Сандрена побагровела и выдавила из себя:

— Такого… такого больше не повторится, благородный Каль-Хаарвен!

Я заметила усмешку на лице Дааля, что, кажется, разозлило мою бывшую госпожу ещё сильнее. Она ведь терпеть его не могла, а сейчас он готовился выступить в роли моего защитника перед самим правителем белых драконов. Было отчего кипеть и Сандрене, и её муженьку!

Хаарвен вернулся к свитку с обвинениями:

— Второй пункт. Феолике из рода Ари обвиняется в том, что побудила Вильгерна из рода Ирр помочь ей бежать из замка Хеннет. Согласно материалам дела, Вильгерн сумел разомкнуть браслеты на ногах Феолике, используя антимагические шарики. Их он попросил у наставницы академии Эльдрейни, Кэрхильд из рода Айм.

— Она тоже знала? — Бесцветные глазки моего бывшего господина зажглись предвкушением, но Хаарвен разочаровал его:

— Нет. И впредь, благородный Карфис, не вмешивайтесь, когда я читаю обвинение, — голос его посуровел. Сандрена что-то поспешно шепнула на ухо своему супругу.

— Также мы расследовали инцидент, произошедший до того, как Феолике удалось покинуть замок Хеннет, — продолжал глава квизари. — Но, как выяснилось, Кроткая Библиотека ударила Синситу из рода Хеннет, едва не убив её, по собственному желанию. Феолике не имела к этому отношения, несмотря на то, что вначале Синсита обвинила именно её. Кроме того, очевидно, что с браслетами на ногах, не в силах использовать магию, Феолике и не справилась бы с Синситой. Поэтому один из пунктов обвинения был убран из списка.

Мои враги помалкивали, чтобы не вызвать очередного всплеска недовольства. Альгахри и его супруга внимательно слушали Хаарвена. А у меня начала появляться кое-какая надежда — ведь квизари, оказывается, не слепо доверяли таким достойным белым драконам, как Сандрена и её супруг, а взялись за проверку.

— Третий пункт. Когда Черлиэн из рода Хеннет разоблачил убежище Феолике из рода Ари, она превратила его в змею, и, бросив в лесу, сбежала. Целые сутки Черлиэн провёл в облике ужа и подвергался разным опасностям…

— Он сам виноват — угрожал мне! — не выдержав, перебила я, отчего промокавшая глаза платочком Сандрена устремила на меня испепеляющий взгляд.

— Замолчите, Феолике, — хмуро откликнулся глава квизари. — У вас ещё будет возможность высказаться. А я зачитываю четвёртый пункт: кража родового артефакта Ари из дворцовой сокровищницы. Должно быть, вы использовали пыльцу антифея, которую вам тоже дал Вильгерн. Иначе как бы вы проникли во дворец без приглашения благородного альгахри Ниарвена? Но это вы нам ещё расскажете. Пока что, — Хаарвен свернул пергамент, — скажите, вы согласны со всеми предъявленными вам пунктами обвинения, или хотите что-то оспорить?

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова