Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А я могу сражаться на северных воротах?
– спросил Этельстан у Меревала.

– Ты, мой принц, - жестко ответил Меревал, - останешься в стороне от любой стычки!

– Пусть мальчишка пойдет с нами!
– добродушно предложил Ханульф.

– Ты останешься в церкви, - приказал Меревал Этельстану, - и будешь молиться за нашу победу.

По мере восхода солнца в зале становилось всё светлее.

– Пришло время, - сказал я Финану, - взять ублюдков.

Я обнажил Вздох Змея, но еще не вернул полную силу, поэтому позволил Финану и моему сыну возглавить дюжину

воинов, направившихся к столу той пятерки. Я шел следом вместе с Эдит.

Ханульф почувствовал наше приближение. Его было несложно ощутить, потому что в зале все вдруг притихли. Он повернулся на скамье, увидел надвигающиеся мечи и Эдит. Удивленный, он уставился на нее, затем попытался встать, но скамья помешала ему вырвать меч из ножен.

– Ты и в самом деле хочешь сражаться с нами?
– спросил я. Люди Меревала тоже обнажили мечи. Большинство из них еще не понимало, что происходит, но они взяли пример с Финана, и это означало, что Ханульф окружен. Этельстан с удивлением смотрел на меня.

Ханульф ударом ноги опрокинул скамью и посмотрел на дверь: спасения не было. На мгновение я подумал, что он намерен атаковать нас, чтобы погибнуть в суматохе одиночного боя, но вместо этого он позволил мечу выпасть, и тот лязгнул об пол. Ханульф промолчал.

– Вы все, бросайте мечи, - приказал я.
– А ты, - обратился я к Этельстану, - иди сюда.

И осталось просто допросить их, ответы даны были с легкостью. Надеялись ли они сохранить жизнь, сказав правду? Они признались, что являются людьми Эрдвульфа, что бежали с ним из Глевекестра и отплыли на запад на Проповеднике, пока не столкнулись с флотом Сигтрюгра. Теперь они пришли в Честер, чтобы открыть северные ворота воинам Сигтрюгра.

– И это случится сегодня?
– спросил я.

– Да, господин.

– Какой сигнал он вам подаст?

– Сигнал, господин?

– Сигнал, чтобы открыть ворота.

– Он опустит своё знамя, господин.

А вы убьёте любого на своем пути?
– спросил я.
– И откроете ворота нашим врагам?

Ханульфу нечего было ответить, но самый молодой, мальчишка, выдавил просьбу.

– Господин!
– начал он.

– Молчать!
– рявкнул я.

– Мой сын не...
– заговорил другой, но затих, когда я посмотрел на него. Мальчишка заплакал. Он был не старше четырнадцати, возможно, пятнадцати лет, и знал, что теперь его ожидает ужасная судьба, но я находился не в том настроении, чтобы слушать мольбы о пощаде. Эти пятеро ее не заслуживали. Если бы Ханульф преуспел, то Сигтрюгр ворвался бы в Честер и почти все мои люди и люди Меревала были бы убиты.

– Принц Этельстан!
– позвал я.
– Подойди сюда!

Этельстан поспешил через зал и встал рядом со мной.

– Господин?

– Эти люди были среди тех, кого послали захватить нас в Аленсестре, мой принц, - сообщил я ему, - а теперь они пришли, чтобы сдать Честер нашим врагам. Вынеси им приговор.
– Осферт? Принеси своему племяннику стул.

Осферт нашел стул.

– Не этот, - сказал я и показал на самое большое кресло в зале, предположительно то, которым пользовалась Этельфлед, когда посещала бург. У него имелись подлокотники

и высокая спинка, и оно больше напоминало трон, и я заставил Этельстана сесть на него.
– Однажды, - сказал я, - ты можешь стать здесь королем, и ты должен тренироваться управлять страной так же, как тренируешься владеть мечом. Так что теперь ты исполнишь правосудие.

Он посмотрел на меня - всего лишь мальчишка.

– Правосудие, - нервно повторил он.

– Правосудие, - подтвердил я, глядя на пятерых мужчин.
– Ты награждаешь золотом или серебром за хорошие дела и определяешь наказание за преступления. Так исполни правосудие. Мальчик нахмурился, будто пытаясь определить, серьезно ли я говорю.
– Они ждут, резко сказал я, - мы все ждем!

Этельстан посмотрел на всех пятерых и вздохнул.

– Вы христиане?
– наконец спросил он.

– Громче, - велел я.

– Вы христиане?
– его голос еще не начал ломаться.

Ханульф посмотрел на меня, как будто прося избавить его от этой глупости.

– Говори с принцем, - сказал я ему.

– Мы христиане, - вызывающе ответил он.

– Тем не менее, вы бы позволили язычникам захватить это место?
– спросил Этельстан.

– Мы повиновались своему господину, - ответил Ханульф.

– Ваш господин - изгой, - заметил Этельстан, и Ханульфу нечем было возразить.

– Твоё решение, мой принц, - потребовал я.

Этельстан нервно облизал губы.

– Они должны умереть.

– Громче!

– Они должны умереть.

– Еще громче, - велел я, - и говори им, а не мне. Посмотри им в глаза и объяви свое решение.

Руки мальчика сжимали подлокотники так, что побелели костяшки пальцев.

– Вы должны умереть, - сказал он им, - потому что предали свою страну и своего бога.

– Мы...
– начал Ханульф.

– Тихо!
– прикрикнул я на него, потом посмотрел на Этельстана.
– Быстро или медленно, мой принц, и каким образом?

– Образом?

– Мы можем повесить их быстро, - пояснил я, - или повесить их медленно. Или можем подарить им смерть от меча.

Мальчик прикусил губу и повернулся к тем пятерым:

– Смерть от меча, - произнес он твердо.

Четверо мужчин постарше попытались схватиться за мечи, но были слишком медлительны. Всех пятерых схватили и вытащили на улицу, в серый рассвет, где люди Меревала сорвали с них кольчуги и одежду, оставив лишь в грязных рубахах, свисавших до колен.

– Дайте нам священника, - попросил Ханульф.
– Хотя бы священника?

Священник Меревала, некто по имени Уиссиан, помолился с ними.

– Не слишком долго, отец, - предупредил я его, - у нас куча работы!

Этельстан наблюдал за преклонившими колени осужденными.

– Я вынес правильное решение, господин?

– Когда ты начал обучаться владеть мечом, - спросил я, - что ты узнал в первую очередь?

– Как блокировать удары.

– Да, а что еще?

– Как блокировать, уворачиваться и делать выпады.

– Ты начинаешь с этих простых вещей, то же самое и с правосудием. Это решение было простым, потому я и позволил тебе вынести его.

Поделиться:
Популярные книги

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9