Путь к тишине. Часть 3
Шрифт:
Митос читал письмо, чувствуя нарастающее бешенство пополам со злостью на себя самого. Как он мог не заметить всего этого раньше?! Не ожидал такого от Кассандры? Нет, просто не думал о ней… Ей как-то удалось не попасться ему на глаза.
«…теперь у меня нашлось и время, и повод подумать обо всем этом и разобраться, насколько это возможно. Увы, рассчитаться с Кассандрой я не могу. Она по-прежнему имеет надо мной власть, и ради себя, и ради тебя, я должен держаться от нее подальше. В сущности, даже ее смерть ничего не изменит. Она оставила
Я думал и о том, почему ей вообще удалось так затуманить мой разум. Наверно, она не просто так выбрала чувство, на котором собиралась сыграть. В юности я ни за что не решился бы на такое признание, но то было давно… Она была права. Я в самом деле видел в тебе больше, чем учителя и господина. Вернее, тайком мечтал увидеть. Но все было так, как было, и узнать, как могло бы быть, нам уже не дано. Жаль.
Прости своего недостойного ученика и позволь ему самому решить свои проблемы».
На этом письмо заканчивалось. Ни даты, ни подписи не было.
Митос аккуратно свернул листы и убрал в конверт.
Можно сказать, что ничего непоправимого не случилось. Ясно главное: Роберт не предавал его и он не сумасшедший. Значит, все можно исправить. То, что мальчик решил скрыться, дела не меняет — найти его будет делом техники. Ну а дальше…
Да, еще Кассандра. У Митоса больше не было охоты играть с ней в какие-то игры. Сотворив такое коварство с его учеником, она лишилась его сочувствия окончательно.
Воздух отчетливо завибрировал, и Митос, отложив конверт, приподнялся на кровати. Дверь открылась, пропуская Ансельма.
— Доброе утро, — сказал он, плотно прикрыв за собой дверь и усаживаясь на придвинутый к кровати стул. — Рад видеть тебя в сознании, если и не в добром здравии. Как самочувствие?
— Спасибо, пока не знаю, — отозвался Митос, откидываясь на подушки. — А что случилось, Ансельм? Давно я здесь?
— Что случилось, ты мне скажи, — развел тот руками. — Сюда тебя привезли позавчера вечером. А впал в бессознательное состояние ты еще двумя днями раньше.
Митос нахмурился:
— Понятно… Кто меня привез?
— Кедвин и Дункан МакЛауд.
— МакЛауд?! Он здесь?
— Ну да, они оба здесь. Ждут, когда ты очнешься. Ты не пробовал вставать?
— Нет… То есть пробовал, но у меня толком не получилось даже сесть.
— Значит, Кедвин придется еще немного подождать. А МакЛауда я могу позвать прямо сейчас.
— Не надо.
— Что? — Ансельм подался вперед. — Почему? Он так тревожился.
— Не надо, Ансельм, — сказал Митос. — Это долго объяснять, но просто сделай, как я прошу.
— Хорошо, — растерянно согласился настоятель. — Ну, что ж… Не буду больше тебе надоедать, Адам. Тебе нужно восстанавливать силы… Брат Рональд пока о тебе позаботится.
—
Ансельм еще раз улыбнулся и ушел. Почти сразу появился тот же толстый монашек, с подносом в руках.
Митос вдохнул запах еды и подумал, что Ансельм прав. Сначала нужно восстановить силы.
*
Кедвин сидела на стуле в своей комнате и, хмурясь, наблюдала, как МакЛауд нервно ходит из угла в угол.
— Успокойся, пожалуйста, Дункан. Еще ничего страшного не случилось!
— Ничего страшного? — Он остановился и уставился на нее с мрачным удивлением. — Ну да, конечно! Митос не желает меня видеть, но это пустяки!
— МакЛауд, он только что очнулся. Мы не знаем, что с ним было, не знаем, что он помнит… Нужно думать, как ему помочь, а не сходить с ума!
— Да… тут ты права.
Он постоял еще немного, потом повернулся и решительно направился к двери.
— Постой! Куда ты?
— Ты же сама сказала: надо думать, как ему помочь. Буду думать.
Он дошел до монастыря и спросил первого встречного монаха, где можно найти настоятеля. Монах указал на верхний этаж центральной башни.
МакЛауд поднялся по крутой узкой лестнице, знакомой еще со времен первого посещения монастыря, и постучал в дверь комнаты, служившей настоятелю монастыря кабинетом.
Ансельм откликнулся сразу. В другое время МакЛауд подумал бы, стоит ли отвлекать его от дел, но не сейчас.
— Ансельм, — начал он, сев на предложенный стул. — Знаешь… я хотел спросить…
— Об Адаме?
— Ну да. Что он сказал тебе? В смысле, о том, что не хочет со мной встречаться. Он что-нибудь объяснил?
Ансельм покачал головой:
— Нет. Просто сказал, что не хочет тебя видеть, вот и все. Очень категорично.
— А… не было похоже, что он… ну, не слишком адекватно воспринимает обстановку?
Ансельм подумал немного.
— Нет, не было. Он выглядел вполне нормально, только очень усталым. А что?
— Да нет, ничего, — МакЛауд сумрачно усмехнулся. — Скажи, а ты давно его знаешь?
— Адама? Да не то чтобы… Он приезжал в нашу обитель лет двести назад. Правда, тогда имя у него было другое. И еще два года назад, но совсем ненадолго.
— И тебе не пришлось с ним толком познакомиться? Исповедь, к примеру, ты у него не принимал?
Ансельм улыбнулся:
— Нет, такой чести не удостоились ни я, ни Павел. Вот разве что Дарий.
— Дарий?
— Они приезжали вместе. Я однажды случайно увидел, как они разговаривали. Мне тогда показалось, что отношения у них очень доверительные.
— Значит, Дарий, — МакЛауд устало провел ладонью по лбу и глазам.
Ансельм подался вперед, прислоняясь грудью к краю стола:
— Дункан, к чему все эти расспросы? Что случилось? Ты ведь не удивился, когда я сказал, что он не хочет с тобой встречаться. Что у вас произошло?
МакЛауд вздохнул:
— Много чего произошло.