Путь на Волшебную гору
Шрифт:
… тот, что длился с 1789–го по 1815–й… — Имеются в виду войны, которые вела сначала республиканская, потом наполеоновская Франция против феодально — крепостнической Европы.
«Но не прежде, чем мужчины сойдут в гроб / И дети станут мужчинами, / Уляжется это брожение в крови». — Цитата из трагедии австрийского драматурга Франца Грильпарцера (1791–1872) «Распря братьев в роду Габсбургов» («Ein Bruderzwist in Gabsburg») (1838–1850, 1872).
С. 78… .продолжаться эта война будет лет тридцать, не меньше. —
…на этих страницах я справедливо опровергаю те оскорбления… — Томас Манн имеет в виду полемику со своим братом Генрихом.
Виланд,Кристоф Мартин (1733–1813) — немецкий писатель и поэт, один из значительнейших представителей немецкого Просвещения, сначала сторонник Великой французской революции (1789–1799), после свержения монархии (10 августа 1792 года) и развернувшейся войны республиканской Франции против феодальной Европы — яростный противник французских революционеров — якобинцев.
«Какой немец, в чьей груди еще осталась хоть искра национального чувства, сможет перенести мысль о том…»— Цит. по: Wieland С. М. Aufsatze uber die franzosische Revolution. XII. Meine Antwort (Wielands Zuriickweisung der gegen ihn erhobenen Beschuldigung aristokratischer Grundsatze) // Статьи о французской революции. XII. Мой ответ. (Виландово возражение на выдвинутое против него обвинение в аристократических симпатиях) // Wieland’s Werke in 34 th. Th. 34. Leipzig, 1879. C. 308. Непосредственным толчком для написания этой статьи послужило письмо, подписанное инициалами Т. М., обвиняющее Виланда в измене прежним либеральным, демократическим идеалам и в симпатии к французским аристократам. Виланд напечатал ответ в первом за 1793 год номере своего журнала «Neue Teutsche Merkur».
С. 79. «Я заканчиваю свое земное существование, будучи верным всем тем принципам…» —Цит. по: Wieland С. М. Aufsatze iiber die franzosische Revolution. XII. Meine Antwort (Wielands Zuriickweisung der gegen ihn erhobenen Beschuldigung aristokratischer Grundsatze) // Статьи о французской революции. XII. Мой ответ. (Виландово возражение на выдвинутое против него обвинение в аристократических симпатиях) // Wieland’s Wferke. In 34 th. Th. 34. Leipzig, 1879. C. 313.
H. Елисеев Воспитание чувства слова
С. 83 .В дружеском письме… —Эта статья является ответом неизвестному Т. Манну корреспонденту.
С. 84… .подобно «треугольной шляпе и шпаге»… — Т. Манн, очевидно, имеет в виду гробницу Наполеона в парижском Доме инвалидов. У входа в эту гробницу находится помещение, в котором хранится ряд вещей, принадлежавших Наполеону, в частности, его треугольная шляпа и шпага.
С. 86. Спа— В 1920 г. в Спа (Бельгия) состоялась конференция, на которой впервые после Первой мировой войны представители держав — победительниц встретились с представителями побежденной Германии.
Симоне, Вальтер (1861–1937) — немецкий буржуазный государственный деятель и дипломат. В 1920–1921 гг. — министр иностранных дел.
Вопрос о разоружении— обсуждавшийся в Спа вопрос о невыполнении Германией
…регулярные войска. —Намек на попытки английского правительства подавить восстание в Ирландии (1919–1921).
Русская антология
Впервые статья была опубликована в 1921 году как предисловие к февральскому номеру альманаха «Зюддойче Монатсхефте», посвященного «Шедеврам русского повествовательного искусства». Русский перевод был напечатан впервые в журнале «В мире книг» (№ 6,1975).
С. 88… .ужасающие в своей окончательности. — Намек, скорее всего, на самоубийство сестры Томаса Манна Карлы (июль 1910 г.).
С. 90. Бичер — Стоуу Гарриет (1811–1896) — американская писательница, автор известного романа «Хижина дяди Тома».
«Все мы вышли из “Шинели 99 Гоголя». — Томас Манн приписывал эти слова Тургеневу. Более распространено мнение, что они принадлежат Достоевскому. Кому они принадлежат в действительности, не установлено. Источник этого крылатого выражения — французский писатель Вопоэ.
С. 92… .в одной новелле… — Имеется в виду новелла «Тонио Крёгер» (1903).
Герман Банг(1857–1912) — датский писатель.
…приедет в Кристианию… — Так до 1924 г. называлась столица Норвегии Осло.
…от Александра Элиасберга… — А. Элиасберг (1878–1924) — немецкий переводчик и историк русской литературы.
С. 94… .в своей религиозно — философской драме Ибсен… — Имеется в виду драма Ибсена «Бранд» (1866).
С. 96. Поль Клодель(1868–1955) — известный французский писатель.
ГрильпарцеруФранц (1791–1872) — известный австрийский писатель.
Речь, произнесенная на банкете в день пятидесятилетия
С. 99. «Мейстерзингеры»— старинная нюрнбергская хроника, легшая в основу оперы Р. Вагнера «Нюрнбергские мейстерзингеры» (см. примечание к с. 42).
Толстой (К столетию со дня рождения)
С. 103. «Естественный человек»— идеализированный человек первобытного общества, которого французские просветители XVIII в. и их последователи противопоставляли людям, испорченным цивилизацией.
С. 105. «…больной никогда не создаст ничего здорового…»— Последние годы жизни Ф. Ницше страдал тяжелым психическим недугом.
Очерк моей жизни
С. 109. Реальная гимназия —среднее учебное заведение с естественно — научным уклоном, в котором, однако, преподавались и древние языки.
Аррия— супруга римлянина Цецины Пета, который был приговорен к смерти за участие в заговоре республиканцев против императора Клавдия в 42 г. н. э. У Пета не хватило решимости совершить самоубийство, и, чтобы ободрить его, Аррия пронзила себя кинжалом, произнеся слова, приведенные Т. Манном.