Пять баксов для доктора Брауна. Книга вторая
Шрифт:
При этих словах Д.Э. побелел. Так, что Дюк испугался: а ну, как грохнется в обморок, да прямо здесь. Прилизанный прекратил променад и скрылся в кабинете. Из-за двери слышался его высокий взволнованный голос. Слов было не разобрать. Д.Э. тоже посмотрел на компаньона. Увидел застывшее лицо, на котором панически торчал нос, и быстро закрыл глаза. Просидел так неизвестно сколько, пока не подскочил от щелкнувшего замка.
Из кабинета, ни на кого не глядя, вышел прилизанный. Торопливо двинулся к дверям, смешно выбрасывая ноги в
Джейк проводил его взглядом. Стрелки часов двигались так медленно, как будто какой-то гад специально приклеил их к циферблату.
Когда Д.Э. Саммерс уже начал подумывать, не махнуть ли на это дело рукой и не смыться ли дожидаться компаньона на улицу, дверь кабинета открылась, и вышел Дюк. Д.Э. понял, что встать со стула не сможет никогда, но М.Р. хмуро махнул рукой, и искатель приключений, сам не поняв, как это произошло, уже подпирал спиной закрытую дверь, не решаясь сделать ни шагу в сторону поднявшегося навстречу доктора.
Доктор Браун оказался крупным, узкоплечим человеком с насмешливо прищуренными глазами. Большой нос, квадратный подбородок, тонкая прорезь губ. Густые красивые бакенбарды ловко переходили в бахрому вокруг лысины.
— Ну, молодой человек, какие у вас будут жалобы?
— Видите ли… — начал Джейк, рассматривая приемную.
На шкафу, под самым потолком, стоял человеческий череп. На комоде у стены — кувшин, сифон и флакон с мягкой черной грушей пульверизатора. Д.Э. взял себя в руки и уперся взглядом в медный письменный прибор на столе.
— …у меня нет жалоб. Но…
Тут из другой двери, что находилась между столом и книжным шкафом, заваленным журналами под самый потолок, вышла медицинская сестра. Унесла с докторского стола эмалированный гнутый лоток с пустым шприцем и еще какими-то железками. Д.Э. сглотнул, подождал, пока тетка скроется из вида, и, заикаясь, вытирая с шеи пот и сбиваясь с пятого на десятое, объяснил, в чем дело.
Сестра вышла, распахнув дверь приглашающим жестом, и за ней скрылся доктор. Тетка, не прерывая Д.Э., отвела его следом. Искатель приключений увидел ширму, кушетку с приподнятой спинкой, похожую на пыточное приспособление, крашеный белым металлический столик на колесах. Запнулся на полуслове. Сестра без особенных церемоний подтолкнула его вперед и ушла, закрыв за собой дверь.
Доктор Браун мыл у умывальника руки.
— Если я правильно понимаю, — спросил он, вешая полотенце на место, — у вас та же история, что и у вашего предшественника?
Джейк кивнул. У него звенело в ушах и пересохло в горле.
— Это очень похвально, что вы и ваш…м-м… друг проявляете беспокойство о таких… м-м… вещах, — доктор Браун задумчиво повесил полотенце на место. — Очень похвально.
Он пересек кабинет и встал рядом с ширмой.
— Действительно, — доктор неторопливо закатывал рукава на крупных белых руках, — первичные признаки lues
Джейк отступил. Почувствовал спиной дверь.
— Довольно рано?
Доктор Браун окинул его внимательным взглядом и показал на ширму.
Из кабинета искатель приключений вышел красный, как малина. На стуле в приемной ждал компаньон: тихий и печальный.
— Полтора месяца, — произнес Д.Э., опускаясь на стул рядом. — Раньше ни черта не понятно.
М.Р. кивнул.
— Ну? — спросил Д.Э.
Дюк поднял глаза.
— Полтора месяца, — сообщил он.
— А сыпь?
— Головой покачал, — мрачно ответил М.Р…
— В каком смысле?
— В таком, что с кислой рожей и не ответил ничего. А деньги?
— Уговорил, что заплатим в следующий раз. Хороший человек этот доктор Браун.
— Хороший.
Посидели, не произнося ни слова, потом встали и направились к выходу.
Глава двенадцатая,
повествующая о связях миссис Гейзер
Раздел «Требуются» содержал пять объявлений об услугах адвоката.
Светская хроника сообщала:
Искатели приключений посмотрели в окно. Погода и в самом деле была прекрасная. Процокала копытами чья-то лошадь. Застряла на одной тенькающей ноте канарейка в лавке внизу. В животах завывало. Из коридора доносилось брюзжание Флинта. Тут же хлопнула дверь миссис Гейзер и оба с энтузиазмом принялись браниться.
— Ну вот, — сказал Дюк, — людям есть, о чем поговорить.
Компаньон сел на пол. Из саквояжа были вынуты все оставшиеся вещи:
• кофейная машина Нейпера
• волшебный фонарь без ящика, впопыхах прихваченный из борделя
• накладной резиновый бюст на лямках
Д.Э. открыл было рот, но вынужденно оперся спиной о ножку кровати: головокружительно легкое меню и вторые сутки безостановочного поноса сделали свое дело. За дверью послышались шаги.
— Но миссис Гейзер!
— Нет!
— Еще только недельку, миссис Гейзер!
— Я сказала, нет!
Крючковатый палец квартирной хозяйки недвусмысленно указывал на дверь. Дюк вздохнул и полез собирать саквояж. Джейк помолчал.
— Мэм, — начал он, — может, возьмете пока что эти часы?
— Часы? — хозяйка даже смотрела, как индюшка: наклоняя голову, то одним глазом, то другим. — А откуда мне знать, откуда у вас эти часы? А? Может, они краденые!
— Да ничего подобного, это часы моего брата!
— Без цепочки?
— Цепочку я заложил!
— Так я тебе и поверила!
— Нет, ну правда!
— Да как же! Вон, я сказала!
— Перестань, — негромко сказал Дюк, не поднимая головы от саквояжа.