Пылающие сердца
Шрифт:
– Разве здесь не один корабль?
– прервал ее Ройс.
– Три, - ответила Бренна.
– Так что если ты подумываешь о том, чтобы оказать нам сопротивление, забудь об этом. Мы приехали сюда, хорошо подготовленные, и нас здесь более ста человек.
Кристен схватила Ройса за руку.
– Ты ведь не станешь сражаться с моим отцом, правда?
Он лишь буркнул в ответ что-то нечленораздельное. У Бренны тоже вырвался похожий звук.
– У него может не оказаться выбора, Кристен.
– Нет, я не допущу никакой схватки, -
– Мама, о Господи! Я хочу видеть тебя! Стой на месте.
Она поспешила из комнаты, взяв с собой свечу, чтобы зажечь ее от факела.
Ройс потянулся за своей одеждой и принялся неторопливо натягивать ее на себя.
– Бренна, вы рассказали мне, почему хотели убить меня. Теперь объясните, почему вы этого не сделали.
– Потому что в свое время меня тоже взяли в плен и сделали рабыней, но я полюбила человека, которому меня отдали. Гаррик мой муж. Он пришел сюда не как викинг, а как отец. И тебе придется иметь с ним дело как с отцом.
– Я мог бы захватить вас сейчас в плен, - задумчиво проговорил он, доставая свой меч.
– Тогда у меня в руках оказались бы сразу две заложницы.
Из дальнего угла комнаты до него донесся тихий смех.
– На твоем месте я бы не стала пытаться сделать это.
Он ничего не ответил, так как в дверном проеме появился свет. Спустя несколько мгновений со свечой в руке в комнату вошла Кристен, закутанная в простыню.
– О мама, убери это, - с упреком сказала она.
– Он не собирается нападать на тебя.
Теперь, при свете, Ройс увидел, что прямо в грудь ему был нацелен устрашающего вида арбалет, и он даже не был его собственным. Бренна принесла его с собой.
Он рассмеялся над собственной глупостью, потому что недооценил эту женщину. Если бы он попытался схватить ее в темноте, его ждал бы очень неприятный сюрприз.
Увидев, что он держит руку на рукояти меча, Кристен нахмурилась. Он улыбнулся и поднял обе руки в знак капитуляции. Кристен бросилась, к протянувшей навстречу ей руки Бренне.
Ройс с изумлением смотрел, насколько Кристен возвышалась над своей матерью. Он в замешательстве покачал головой. Как эта женщина могла быть матерью Кристен? Она была такой маленькой и хрупкой, черное бархатное платье плотно облегало ее стройную, изящную фигурку. Длинные, черные как вороново крыло волосы были зачесаны назад и заплетены в косу, серые глаза с нежностью смотрели на лицо Кристен, которое она сжимала в своих ладонях. Глаза и волосы были у нее такими же, как у Селига, из чего Ройс заключил, что Кристен пошла в своего отца. В то же время черты лица Бренны и Кристен были так схожи! Господи помилуй, но ведь эта женщина была слишком молодой, чтобы иметь взрослых детей! И она была просто необычайно красива.
– Ты еще не объяснила, как вам удалось разыскать нас, - напомнила Кристен.
– Перрин прочесывал всю окрестность
– О мама, ты даже не представляешь, как я счастлива видеть тебя!
– воскликнула Кристен, крепко сжимая мать в объятиях.
– В последнее время я чувствовала себя такой несчастной, представляя, как вы, должно быть, волнуетесь из-за нас! Ведь уже близится зима, и мы давно должны были вернуться домой!
– Так вот из-за чего ты была такой подавленной?
– недоверчиво спросил Ройс.
Несколько устыдившись, Кристен отвела глаза в сторону.
– Да, мне жаль, что я не сказала тебе об этом, Ройс, но ты ведь не мог ничем мне помочь.
– А я-то думал… Ну, это не важно, - оборвал он сам себя.
– В следующий раз не скрывай от меня ничего и предоставь мне самому судить, могу я помочь тебе или нет.
– Мы не можем больше терять время на выяснение отношений, дети мои, - деловым тоном произнесла Бренна.
– Ты должен ответить на мой вопрос, Ройс, и быстро: согласен ли ты жениться на моей дочери?
– Мама!
– воскликнула Кристен.
– Ты не должна спрашивать его об этом!
– Должна, - настаивала Бренна.
– Нужно же мне чем-то утихомирить твоего отца, хотя уже все равно может оказаться слишком поздно.
– Я не потерплю, чтобы его силой заставили взять меня в жены, - холодно сказала Кристен.
– Кроме того, у него уже есть невеста. Он не может жениться на мне.
Бренна взглянула на Ройса, приподняв бровь. Он улыбнулся ей в ответ.
– Я уже разорвал эту помолвку.
– Что?!
– изумленно выдохнула Кристен.
– Когда?
– Эти два дня, когда я отсутствовал, я провел в Редвуде. Я поговорил с отцом Корлисс, и он был не слишком разочарован тем, что я не хочу жениться на его дочери, когда взамен я предложил отдать Дарель в жены его сыну.
– Так это и был тот сюрприз, о котором ты мне говорил?
– Нет, сюрпризом должна была стать твоя собственная свадьба, хотя я не был уверен, что ты согласишься выйти за меня. Однажды я хитростью заставил тебя признать, что ты меня любишь, но с тех пор я больше не слышал от тебя ничего подобного.
– Ты действительно собирался жениться на мне?
– Да - О Ройс!
– Она бросилась к нему в объятия и опрокинула его на постель.
– Так, значит, ты любишь мою дочь?
– прервала их поцелуй Бренна.
– Мама!
– Кристен перекатилась на бок.
– Господи помилуй! Он никогда прежде не говорил мне этого, а теперь я должна выслушивать его признания в твоем присутствии и под принуждением? Неужели нельзя…
– Успокойся, родная. У меня нет времени, чтобы считаться с твоей чувствительностью. Не моя вина, что он до сих пор не говорил тебе этого, но я желаю своими ушами услышать, как он это скажет.
Вечный. Книга I
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной
Дом и Семья:
образовательная литература
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Третий. Том 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Дочь Хранителя
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
