Радужная Нить
Шрифт:
Коряга! Я всё ещё сжимаю её. В липком ужасе, порабощённый властью их ненависти, даже и не вспомнил! Чего же я медлю?!
Размахнулся, попал! Прямо по виску тому, что едва успел отвернуться. Отлично! Или нет…
Дерево оказалось лёгким, нанести таким удар — всё равно, что шлёпнуть нерадивого ученика бамбуковой табличкой. Существо обернулось ко мне, не получив видимых повреждений, и в это время произошло сразу несколько событий. Не зря говорят: для тех, кто в опасности, время замедляется, растягивается, словно тетива лука, а происходящее воспринимается чётко, с мельчайшими подробностями. Мгновение кажется вечностью, пока смерть не выпускает свою
Первый убитый медленно поднялся, перерубленная шея сохраняла лишь лоскут кожи, на котором болталась голова. Рядом с ним уже вставал второй, чей лоб украшала тёмная отметина. Крови я не увидел, и не ночная мгла была тому причиной. Так вот, что казалось неправильным! Кровь, она не текла, хотя после удара топором должна была хлынуть потоком! Да как же такое возможно?!! Кто они?
Пространство между Ясумасой и его третьим противником вздыбилось коконом рыжих искр, отчаянно крутящихся. Мой друг почему-то схватился за горло, но отскочил и приготовился встретить неведомую опасность во всеоружии. Круговерть распалась на несколько вихрящихся лент, которые сложились в тело огромного зверя. Чудовищная лисица, припав к земле, гневно зарычала на нападающих; янтарные глаза полыхали бешеной яростью, два роскошных хвоста били по бокам. Прыжок — и животное вцепилось в горло врага. С диким криком, смешавшим в себе боевой клич предков и нежное имя возлюбленной, мой друг кинулся на следующего.
Краем глаза я уловил движение рядом. Мой собственный противник не дремал! Едва успел отбить корягой его руку, когда вторая задела меня по щеке. Мои конечности разжались и безвольно обвисли по бокам, кровь подёрнулась льдом, я перестал чувствовать и мыслить, с покорным равнодушием ожидая следующего прикосновения, последнего. Горячие пальцы — в своём отупении я принял их за языки пламени — выдернули меня из-под носа убийцы и швырнули на землю. Оправившись от удара, я задрал голову, страшась увидеть над собой одно из одинаковых лиц, но это был всего лишь Ю, заслонявший меня от нападающего. Безоружный. Надо подняться.
Шатаясь, я привстал сначала на колено, затем распрямился во весь рост. Это было так тяжело! Будто к ногам привязали по мешку с зерном. Но ведь… надо.
Успел я вовремя: существо метнулось к юмеми, тот попятился, и я подхватил его, не давая упасть. Враг простёр к нам руки… и запылал. Края тёмных одежд охватило пламя, будто к листку бумаги поднесли светильник. За спиной у нападавшего я увидел Мэй. Отступив от объятого багрянцем существа, она спокойно отвела кисть с куском плавника, полыхающего на конце, и в полуприсяде коснулась другого врага. Выпад, достойный хорошего мечника! Противник загорелся так же, как первый. Оба не издали ни крика, ни стона, лишь слабое потрескивание сопровождало эту безмолвную картину их исчезновения. Лица плавились, превращаясь в жирный дым с омерзительными чёрными хлопьями, тела таяли на глазах…
— Умничка, — выдохнул Ю. — Справишься?
— Да, господин, — коротко ответила та.
Обойдя стороной новый чадящий факел, мы наперегонки рванулись к костру, в котором нас встретила лишь горстка пепла — плавник сгорал подчистую, не оставляя углей. Проклятье! Шарить по дорожной клади казалось несвоевременным, да и мало толку, как я понял, было от обычного оружия. Мы вернулись к бою, но застали уже конец. Прекрасная наша возница отбросила спасительный факел. Последние её противники дотлевали, памятью о первых были пятна золы на речном песке. Ещё три тела, словно несуразные куклы, валялись неподалёку
Ясумаса отбросил топор. Тяжело дыша, он опустился на землю, ошалело взирая на девушку своей мечты.
— Хи-имико… — наконец, выдавил он.
Лисица резко подняла голову, фыркнула, одним плавным движением оказавшись рядом с Ясу. И тотчас же уменьшилась, стала обыкновенным зверьком — юной лисичкой, почти детёнышем. Впрочем, два пушистых хвоста с белым окаймлением продолжали украшать её маленькое тельце.
Опершись лапами на колени моего друга и приблизив мордочку к его лицу, она шевельнула усами и неожиданно лизнула Татибану в нос. От неожиданности (а может, на радостях) тот повалился на спину, кицунэ прыгнула сверху, я не выдержал и расхохотался.
— И… и… — всхлипнул я, давясь от хохота, согнувшись пополам и схватившись за Ю, — изумительные будут детишки! Выводок лисят в цветах дома Татибана…
Юмеми, внимательно посмотрев на меня, молча и деловито отвесил пару оплеух. На третьей я поймал его руку и потёр щёку.
— Спасибо, достаточно. Можно было и поласковей.
— В следующий раз Мэй попрошу. Но у неё рука тяжелее, правда, малышка?
Ясу, восстановивший равновесие и неодобрительно зыркнувший в мою сторону, слегка поперхнулся, услышав такие слова.
— Господин преувеличивает, — рассмеялась девушка и тотчас же весьма сурово осведомилась, кто, гарцуя возле костра, посмел растоптать одну из плошек с рисом? Намекая, что этот самый кто-то и ляжет спать, не вкусив ни зёрнышка. Мы с ханьцем, переглянувшись, дружно раскаялись и признались, что бесчинствовали совместно, а потому готовы разделить оставшуюся долю на двоих. Красавица, картинно заломив руки, запричитала, что мужчины вечно обманывают женщин сообща, даже по пустякам. Ясумаса, осознавший, что наш проворный возница оказался отнюдь не мальчиком и, что ещё более странно, мог позволить себе свободу выражать недовольство господскими поступками, прислушивался к перепалке. Впрочем, суть обстоятельств она не проясняла, а, напротив, усугубляла недоумение, так что его внимание очень быстро вернулось к другой особе.
— Госпожа Химико, — почтительно обратился Ю к лисице, с довольным видом сидевшей на коленях у счастливого влюблённого, — не соблаговолите ли вы принять тот облик, что позволит вести беседу? А также разделить с нами, то есть, с господином Татибаной, запоздалый и скромный ужин?
Оживившись при последнем слове, та облизнулась, махнула хвостами и царственно удалилась за повозку.
Огонь сердито потрескивал, время от времени шумно отплёвываясь в нашу сторону. Дрова, принесённые Ясу откуда-то издалека, были берёзовыми. Отодвинуться, прожжёт же каригину… ну и ёкаи с ней! Я смотрел на языки пламени, рыжие и тёплые, словно лисий мех; такие непохожие на воинственный багрянец, поглотивший наших врагов. Или… моих врагов?
Поёжился.
— Прохладно? — заботливо наклонился ко мне юмеми.
— Да, — солгал я. Не хотелось признаваться, что неподвижные лица, застывшие в едином порыве, всё ещё стоят перед глазами.
— Понятно, — тихо сказал ханец, придвигаясь ко мне боком.
Я сидел на свёрнутой в несколько раз циновке между ним и Ясу, обнимавшим свою ненаглядную зверушку, которая вернула себе знакомый облик маленькой худенькой женщины в жёлто-зелёных одеждах. Молоденькой, но не сказать, чтобы очень красивой. Чем-то она моего друга зацепила? Или это и есть знаменитые лисьи чары, о которых рассказывают столько небылиц?