Рапсодия для ускорителя
Шрифт:
– Представляю, какое удовольствие это ему доставило, - посочувствовала Чен.
– С тех пор у него на меня здоровенный зуб. Но он поймет, что я зову его немедленно, а не когда он завершит партию, выиграет побольше и так далее.
Чен подняла пистолет.
– Надеюсь, он не будет задерживаться.
– Вот увидите, явится как миленький, - заверил я ее, молясь об удаче.
– Удовлетворите мое любопытство, мисс Чен, - молвил Питер, откашлявшись.
– Когда вы в первый раз сказали, что конструкция наших двигателей приведет к полному
– Буквальнее не придумаешь, Ваше Величество. Через десять лет семейство Чен-Меллис полностью возьмет под свой контроль межзвездные полеты. Мы собираемся построить супертанкеры, рудовозы, каких еще не видывали со времен разгрома Юпитерианских Поселений, пассажирские лайнеры раз в десять крупнее "Лебедя Тионелы"...
– А также крейсеры, - тихо подсказала Ронда. Чен и глазом не моргнула.
– Разумеется, мы должны будем защищать свои интересы. Хотя никаких военных действий я не предвижу.
– Конечно, какие там войны!
– сказал я с сарказмом.
– Угрозы исподволь и экономический нажим - это столь же результативно, и никакой бойни.
Чен пожала плечами.
– Вы медленно учитесь, Смит, но все-таки кое-что уже начали соображать.
– Надеюсь, это получается у меня быстрее, чем вам кажется, - возразил я.
– Вам не приходило в голову, что даже для лепешки может существовать предел грузоподъемности?
– Отчего же, приходило. Это еще одна причина, по которой я хочу забрать с собой всю колонию. Если они смогут перетащить "Мир свободы", значит, предел еще далеко не достигнут.
Пробежавший по комнате сквозняк предупредил о скором появлении нового гостя. Чен обернулась и опустила руку, пряча пистолет за спиной. Я напрягся, мысленно прикинув расстояние до ее пистолета и имеющиеся в моем распоряжении шансы обезвредить ее. Шансы были так себе.
– Не надо, Джейк, - шепнула Ронда мне на ухо, цепляясь за мою руку. Заряд смертельный.
– Привет всем!
– сказал Билко, вваливаясь в королевскую приемную. Он, кажется, был один; не успел я заглянуть ему за спину, как двери опять захлопнулись.
– Извини за опоздание, Джейк, - пробормотал он.
– Игра получилась длиннее, чем я ожидал...
Тут он заметил пистолет в руке Чен.
– Спокойно, Хобсон. Можешь расслабиться. Меня зовут Андрула Чен. Я член семейства Чен-Меллис, моя цель - вернуть эту колонию обратно в Пространство. К сожалению, мне препятствуют местные власти, поэтому я нуждаюсь в твоей помощи.
– Разумеется, - проговорил Билко, недоуменно поглядывая на нашу компанию.
– Джейк?
– Капитан Смит запросил больше, чем стоит его содействие, - сказала Чен.
– Десять миллионов нойе-марок! Я же смогла предложить только пять.
Она уставилась на меня, словно приглашая ей возразить. Однако пистолет
Мой помощник удивленно хмыкнул.
– Тебе показалось, что пять миллионов это мало? Удивительно! Что ж, мисс Чен, я с вами. Какие будут указания?
– Проложить курс на Ангорски, - ответила она.
– Сумеете?
– Легко.
– Он огляделся и шагнул к столу.
– Для этого мне понадобится компьютер - он наверняка здесь найдется. Сьюзен ахнула. Это не ускользнуло от Чен.
– Минутку!
– Она подозрительно взглянула на Сьюзен.
– В чем, собственно, дело?
Сьюзен вобрала голову в плечи.
– Не понимаю...
– Что там, на столе?
– Ничего, - пролепетала Сьюзен.
– Что там может быть?
– В самом деле, что?
– Билко сделал еще один шаг в направлении стола.
– Наверное, компьютер находится в одном из ящиков?
– Отойди оттуда!
– приказала Чен, поворачиваясь к нему.
– Я сказала: отойди!
– Пожалуйста!
– Билко повиновался и миролюбиво показал пустые ладони.
– В чем дело-то?
– Мне подозрительна твоя готовность к сотрудничеству. Возможно, в вашей со Смитом шутке больше смысла, чем он признался. Отойди! Я сама найду компьютер.
– Как прикажете.
Билко пожал плечами и отошел. Чен обошла стол, стараясь держать всех нас в поле зрения. Выдвинув кресло, она нагнулась, чтобы открыть один из ящиков...
Толстые стеклянные панели были настолько прозрачными и выдвинулись так стремительно, что уловить это было невозможно. Происходящее обратило на себя внимание только шумом. Панели вылетели из потайных щелей в полу и вонзились в потолок, превратив пространство вокруг стола в закупоренную келью-аквариум.
***
Шум поглотил ругательства Чен - я уверен, что она не могла не выругаться, - а также звук произведенного ею выстрела. Она ловко отскочила, уклонившись от игл, отрикошетивших от стекла. В стене позади стола чудесным образом распахнулась дверь. Вбежавший гвардеец швырнул Чен на стекло. Второму и - третьему охраннику, присоединившимся к первому, уже не осталось работы: Чен была выведена из игры.
– Не трогайте арестованную!
– крикнул-Питер. Все мы вскочили, хотя лично я не помню, как оказался на ногах.
– Отведите даму в камеру.
– Но сперва тщательно обыщите, - посоветовала Сьюзен. Гвардейцы уволокли сопротивляющуюся Чен. Питер вспомнил обо мне.
– Спасибо, - тихо сказал он.
– Не понимаю, как вам это удалось, но мы ваши должники.
– Все очень просто, - пояснил Билко.
– Когда Джейк просит меня позвать полицию, я так и поступаю. Когда-то, помнится, я назвал копов валетами... Впрочем, это отдельная история.
– Он оглянулся на шум. Стеклянные панели снова ушли в пол.
– Теперь, когда все кончилось, может, кто-нибудь мне объяснит, ради чего я лишился пяти миллионов нойе-марок?