Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расёмон – ворота смерти
Шрифт:

— Но как вы узнали, что это было чудо? Может, он просто покинул храм?

Закрыв глаза, Янагида, казалось, погрузился в глубокий транс. На его пухлых губах играла едва заметная блаженная улыбка.

Акитада наблюдал за ним с подозрением. Он не доверял этим внешним проявлениям религиозного рвения и сейчас лихорадочно размышлял, не скрывает ли что-то Янагида и не соучастник ли он Сакануоэ. Однако Акитада отказался от этой мысли. Янагида, как и трое других друзей принца, дорожил своей репутацией и вряд ли был хорошо знаком с таким человеком, как Сакануоэ. Еще раз оглядев комнату, Акитада снова убедился, что имеет дело с религиозным фанатиком. Поняв, что помощи здесь не получит, Акитада встал.

Янагида

тоже поднялся, его круглое лицо расплылось в блаженной улыбке. Подойдя к алтарю, он распростерся перед изображением Будды и начал громко молиться:

— Земная жизнь не вечна, подчинена рождению и смерти. Хвала тебе, о Амитабха [13] ! Лишь исключи рождение и смерть, и благодатен будет дух твой. Хвала тебе, о Амитабха!..

Акитада на цыпочках вышел из комнаты и отправился на поиски последнего члена свиты принца Ёакиры, князя Синоды.

Синода скрывался в саду от полуденного зноя. Сидя на краю каменного мостика, он болтал босыми ногами, окунув их в журчащий прохладный поток. Это был щуплый седовласый старичок с коротко подстриженными белой бородой и усами.

13

Амитабха, он же Амида, — владыка Западного рая, открывающий верующим врата спасения.

При виде столь необычного для пожилого человека занятия Акитада подумал, что и этот друг принца Ёакиры тронулся рассудком. Однако почти сразу же заметил, что в отличие от Абэ князь Синода прекрасно соображает, что к чему.

— Стало быть, вы учитель мальчика, — сказал старец, когда Акитада представился и объяснил цель своего визита. Поманив гостя рукой, князь Синода предложил: — Сбросьте обувь и окуните ноги в воду. Уж больно сегодня жарко для соблюдения формальностей. — Акитада повиновался. После жаркой, пыльной дороги прохладная вода показалась ему сущей благодатью. — Рад слышать, что Сакануоэ определил мальчика в университет, — проговорил Синода, подцепив пальцем плывущий лист и вытащив его из воды. — В сложившихся обстоятельствах это лучшее, что он мог сделать для ребенка, ведь семья почти развалилась после случившегося. — Синода стрельнул в Акитаду проницательными блестящими глазами. — Вы пришли не ради удовлетворения собственного любопытства? А то, знаете ли, о вас ходит такая молва.

Акитада покраснел, весьма удивленный тем, что старик наслышан о его скромной персоне.

— По правде говоря, — ответил он, — я не верил в эту историю с чудом еще до того, как мальчик обратился ко мне с просьбой выяснить, что произошло на самом деле. Но разумеется, я не стал внушать ему эту идею.

Выражение лица Синоды стало суровым.

— Не могу подтвердить ваших подозрений.

Какой двусмысленный ответ! Акитада пытался угадать мысли собеседника — ведь Синода был его последним шансом узнать правду.

— Кое-какие моменты в этой истории тревожат меня, — осторожно заметил он, пытаясь прощупать почву.

Синода вновь смерил Акитаду испытующим взглядом:

— Вот как? В таком случае вам придется сказать, какие именно.

Акитада смело смотрел ему в глаза:

— К примеру, меня заинтересовало, с чего вы все сразу же решили, что принц мертв? Не обнаружив тела, я бы обыскал сам храм и его окрестности, а заодно и многочисленные резиденции принца по всей стране. Вы же вместо этого почти тотчас объявили, что принца больше нет в живых.

Синода посмотрел на воду.

— Поиски велись, но мы сразу поняли, что он мертв. — То есть вы хотите сказать, что нашли его тело? — Акитада продолжал сверлить его взглядом.

Синода оторвался от воды и сухо отрезал:

— Разумеется, нет. О каком чуде могла бы идти речь, если бы принц

просто умер за чтением сутры?

— Как же вы это поняли?

Синода начал терять терпение.

— Поверьте мне, молодой человек, у нас имелись достаточные доказательства как его смерти, так и самого чуда. Не думаете же вы в самом деле, что мы стали бы морочить голову его императорскому величеству!

— Конечно, нет. Только… — Акитада запоздало сообразил, что императорское одобрение истории с чудом могло бы стать непреодолимым препятствием для его расследования. Синода неспроста упомянул высочайшее имя — он напомнил Акитаде, на какой опасный путь тот вознамерился встать. И все же Синода и другие обнаружили нечто, убедившее их в кончине Ёакиры. Поэтому Акитада решил попытать счастья. — Господин Синода, я не намерен оспаривать само чудо, а только хотел бы спросить, что убедило вас в смерти принца Ёакиры?

Синода не ответил. Вытащив из воды тощие ноги, он начал вытирать их подолом кимоно.

Акитада доверительно коснулся его плеча.

— Пожалуйста, господин Синода, скажите! Я ведь интересуюсь не из праздного любопытства. Речь идет о вопросе более чем важном — о безопасности ребенка. Так что же вам удалось обнаружить?

Синода встал и, глядя на сидящего Акитаду сверху вниз, сурово сказал:

— Молодой человек, если бы я хоть на мгновение поверил в то, на что вы намекаете, я не сидел бы сейчас спокойно в саду, охлаждая ноги. Поскольку вы, судя по всему, относитесь к числу людей, не способных ни на минуту остаться в бездействии, то, несомненно, продолжите рыскать повсюду. Так вот желаю вам удачи!

— Любезнейший! — вскричал Акитада, краснея от гнева и обиды. — Неужели вы не понимаете, что помогаете убийце избежать справедливого возмездия и тем самым развязываете ему руки для нового убийства?! Подумайте о своем долге перед вашим другом! Мальчик теперь единственная преграда на пути Сакануоэ к чужим богатствам.

— Да как вы смеете?! Вы обвиняете нас в том, что мы покрываем убийцу? Позвольте напомнить вам, что князь Сакануоэ ни разу не входил в храм, пока там молился мой друг. Мы сидели снаружи, а когда молитва оборвалась, вошли все вместе и увидели… что Ёакира исчез. Кроме того, потом Сакануоэ больше всех настаивал на самых тщательных поисках. Он проявил исключительное участие и хлопотал неустанно! Что же касается вас, то, на мой взгляд, вам следует поменьше прислушиваться к праздным и бессовестным сплетням. Сначала были какие-то демоны, а теперь вот и вовсе убийство. Постыдитесь, молодой человек! Постыдитесь!

Произнеся эти гневные слова, Синода удалился, сердито шлепая босыми ногами по острым камешкам дорожки.

Акитада встал, злясь на себя — ведь только что он загубил свой последний шанс. Он стряхнул пыль с нарядного платья и обулся. Прохладная вода освежила его тело, но морально Акитада был подавлен и угнетен, как никогда. По дороге домой он ни на минуту не переставал размышлять над словами Синоды.

Полное нежелание всех троих оказать содействие, пусть и по разным причинам, тревожило своим единодушием. Только Синода дал ему своего рода конкретный ответ. Он видел в храме что-то еще, помимо валявшейся там одежды Ёакиры, и это «что-то» убедило его и других, что принц Ёакира нашел свою смерть именно там. Так что же видел Синода? Акитада вдруг живо вспомнил мудрые назидания, начертанные на каллиграфическом свитке во дворце принца: «Истину ты должен искать внутри, ибо вовне не обретешь ее». До сих пор он понапрасну тратил время, беседуя со столичными вельможами, тогда как ему следовало бы наведаться туда, где все произошло. Теперь у Акитады закралось подозрение, что Абэ и Янагида морочили ему голову тщательно продуманной игрой. Друзья Ёакиры знали что-то и боялись, как бы это «что-то» не раскрылось, опасались, как бы оно не стало пищей для новых «праздных сплетен».

Поделиться:
Популярные книги

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование