Раскаянье дьявола
Шрифт:
— Мама была такой, как все остальные матери. Сначала. А потом забеременела…
— Вами?
Он покачал головой.
— Мне было около пяти. Она всегда хотела девочку. И насколько я понимаю, это должна была быть девочка. На седьмом месяце у нее случился выкидыш. Видимо, она почувствовала, что что-то происходит, и ушла в лес — так мы называем небольшую рощицу возле моря. Я помню крики и помню ее взгляд по возвращении. После этого она резко изменилась, и у папы теперь была совсем другая жена. Он продержался всего год.
— Посттравматическое стрессовое расстройство.
Вильям грустно посмотрел на нее.
Гюру успела забыть,
— И у нее появилась девочка, о которой она так мечтала… через несколько лет.
— Не от вашего отца?
Он покачал головой.
— Конечно, она не могла о ней заботиться.
— И что произошло?
— К нам пришли органы опеки.
— Сколько вам тогда было лет?
Он пожал плечами:
— Около двенадцати.
Она должна была удивиться тому, как он разоткровенничался, но это по какой-то причине не показалось ей странным. Наоборот, все выглядело очень естественно.
— И в этот момент все сломалось окончательно. Она стала… странной, словно закрылась в своем мире. Ее лишили родительских прав и на меня тоже, и она постоянно попадала в психиатрические учреждения.
— А в отце вы никогда ничего не замечали? Может быть, тягу к… маленьким девочкам?
Он вопросительно посмотрел на Гюру.
— Похищение девочки было хорошо спланировано. В подвале нашли детские книжки и игрушки, даже старые фигурки с карусели. Видимо, он проводил там много времени. — от внезапного сквозняка Гюру вздрогнула. — А когда вы последний раз навещали мать?
— Боюсь, довольно давно. Она стала для меня совсем чужой.
— Подвал осушат и тщательно обыщут. Но там плавали маленькие кости…
Он медленно покачал головой.
— У нас есть причины полагать, что ваш отец и раньше был замешан в похищении девочек.
Он взглядом умолял ее прекратить эти мучения.
— Давно, очень давно.
В этот момент в комнату вошел полицейский.
— Звонят из полицейского участка в Будё. Некий Эйнар Халворсен настаивает на том, чтобы с вами поговорить.
Глава 81
Стало еще темнее, и они отстали. Тропинка пропадала, они едва могли отличить камни от поросших мхом пригорков. Сильнейший дождь оставил множество луж. В некоторых отражались склоны гор, другие казались бездонно черными. Они бежали по каменистой возвышенности зигзагом, но выстрелы так и не раздались, и они понемногу осмелели. Хенрик Хансен направлялся вниз по склону. Выбор пути к отступлению был крайне неудачным и, более того, очень опасным. В каждом маленьком углублении журчали ручейки дождевой воды, словно пульсирующая, живая сеть сосудов.
От осадков все запахи стали острее. Пахло влагой и выгоревшей зеленью. Каждый раз, когда им приходилось цепляться за мокрый мох, от земли поднимался кисловатый запах почвы. Они видели человека, за которым гнались, но ему легко удавалось держать дистанцию. Было ясно, что он хорошо знает эти горы. Постепенно Рино поймал подходящий темп для передвижения по неровной поверхности. Образ умирающей Иды гнал его вперед. Земля пружинила, так что он практически падал вдоль склона. В тот момент, когда Рино поднял руки, чтобы ухватиться за крутой выступ, он заметил всего в пяти метрах от себя фигуру человека. В руках у него было ружье.
Глава 82
На
Эйнар Халворсен.
То, что он сделал со своей дочерью, нельзя назвать иначе, как чудовищным преступлением, и вот теперь, когда она была готова нанести последний удар, все внутри погасло. Гюру знала, что, как только она заговорит с ним, они мгновенно поменяются местами. Он медленно и спокойно проникнет к ней в голову и заставит умолять об отпущении грехов. Она отказывалась с ним говорить.
Глава 83
Эмилия Санде ждала воссоединения. Она больше не чувствовала ног, которые постепенно немели. Теперь то же самое начало происходить и с руками. Сначала пронзительный холод, потом пульсирующая боль. А потом ничего. Она шла к ней.
Глава 84
Страх парализовал его. Рино стоило скрыться за уступом, закричать, предупредить остальных, но он замер, не в силах пошевелиться. Тень изменила форму, стала тоньше и длиннее, и тут Рино понял, что сумерки сыграли с ним злую шутку. Между валунами торчала тонкая сухая ветка. Он опустил голову и почувствовал, как страх отпускает его, а потом прополз оставшиеся несколько метров. Примерно в ста метрах внизу он увидел мужчину, который вот уже тридцать лет хранил страшную тайну.
Посланник смерти.
В распоряжении Хенрика Хансена была вся береговая линия. Он мог воспользоваться тем временем, которое ему было нужно, выслеживать жертву столько, сколько нужно, а потом напасть в нужный момент. Как он чувствовал себя, когда потом возвращался домой, обнимал сына, был отцом, примером для подражания? Как здесь замешан Эйнар Халворсен? Может быть, именно он руководил всем процессом, как с самого начала думала Гюру? Может быть, Хенрик Хансен был лишь послушным исполнителем? Они лишь начали составлять себе портрет члена экипажа «Лофотена», но особой религиозности в нем никто не отмечал. Откуда тогда такая безусловная вера? Каким образом смиренному проповеднику удалось полностью подчинить его своей воле? Рино понимал, что разгадка этой тайны — тень, которая на полной скорости забиралась по следующему склону. Ведь Эйнар Халворсен, конечно же, не признается и останется той самой мистерией, которую из себя представляет. Он смиренно покорится судьбе и не допустит никого в мысли, блуждающие у него в голове.
В этот момент тень метнулась, и Рино увидел болтающиеся в воздухе руки, отчаянно пытающиеся побороть силу тяжести. И похититель Иды скрылся за горным кряжем.
Глава 85
— Как я уже говорила, мы считаем, что… — Ей пришлось собраться с силами, чтобы произнести его имя. — Что Эйнар Халворсен сыграл решающую роль в жизни вашего отца и в том, что произошло в подвале. Они работали вместе, когда ваши родители еще были женаты. Мы предполагаем, что у вашего отца развилась своего рода зависимость от Эйнара Халворсена, вера в то, что человек чуть старше двадцати лет от роду, заявляющий, что обладает даром провидения, может помочь вашей матери справиться с проблемами. Он был здесь, у нее дома, но, насколько я поняла, ушел, так и не справившись с делом. И тем не менее, по какой-то причине между ними установилась неразрывная связь.