Раскрывая тайны и мифы Евангелий
Шрифт:
Все последующие авторы были людьми верующими и считали иудейскую библию достоверным источником, на который они все и опирались и откуда они черпали всю информацию. Поэтому эти поздние описания событий 2000-летней давности писались предвзято.
Время написания Евангелий
Евангелия I в. были апостольскими писаниями, предназначенными отдельным христианским общинам и даже отдельным лицам.
Первое евангелие, описывающее некоторые эпизоды жизни Иисуса, появилось не ранее сорока лет после его легендарной смерти и после
Принято считать, что раньше всех свое Евангелие на арамейском начал писать Апостол Матфей, непосредственный свидетель всех евангельских событий. Это произошло сразу после казни Иисуса (36 г.) – в 37–40 гг.
Марк начал писать своё Евангелие в 52–58 гг., Лука – в 60 г. и Иоанн – в 90 г.
Исследователи обычно датируют появление первых Евангелий последними десятилетиями I столетия н. э.
– Евангелие от Марка было написано первым, вероятно, около 65–70 годов н. э.;
– евангелия от Матфея и Луки появились примерно в 80–85 годах н. э.,
– Евангелие от Иоанна – около 90–95 годов н. э.
Самый ранний из дошедших до нас источников, повествующих о жизни Иисуса, был написан спустя 35–40 лет после его смерти.
Исследователи подозревают, что был еще один документ, ныне утраченный. Он содержал такие важные моменты, как Заповеди блаженства и молитвы. Эти источники были больше «цитатниками», чем теологическим трудом.
Наиболее ранний из найденных отрывков – это фрагмент Евангелия от Марка. Его датируют 40-ми годами нашей эры. Бесспорно, это старейшее из Евангелий. Правда, нельзя утверждать, что самые старые отрывки составляли полноценный текст, а не были просто заметками.
Канонизация Евангелий
«Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу
с домом Израиля и с домом Иуды новый завет» (Иер. 31:31).
К концу I в. нарождающаяся церковь имела несколько десятков различных писаний об Иисусе. Наиболее известными были 4 Апостольских, 14 лиц, близких Апостольским, 2 псевдоапокрифа, 4 Евангелия детства и 11 литературных (художественных).
Поскольку это мешало однообразию понятия учения Иисуса в становлении нового движения, необходимо было отобрать лучшие и запретить недобросовестные.
Вопрос был рассмотрен на Лаодикийском поместном церковном соборе (364 год), где был утвержден канон Нового завета в составе 27 книг; 4 Евангелия, Деяния святых Апостолов, 21 Послание различных авторов и Откровение Иоанна Богослова.
После многочисленных правок, дополнений и корректировок каноническим Евангелиям было присвоеноавторство: «от Матфея», «от Марка», «от Луки», «от Иоанна». Слово «от» в данном случае означает, что книга написана согласно такому – то автору или по такому – то автору – то есть был признан их коллективный труд.
Обозначение названий священных писаний
Остальные Евангелия были причислены к апокрифическим изданиям, то есть к тем произведениям, которые не соответствуют религиозным канонам.
Апокриф – это текст, похожий на библейский, но по какой – либо причине не являющийся каноническим:
– противоречит нынешнему христианскому учению;
– имеет разногласия с каноническими текстами Библии;
– признан не боговдохновенным.
Однако некоторые исследователи предполагают, что остальные евангелия перешли в разряд запрещенных потому, что в них содержатся не совсем лицеприятные сведения о жизни библейских персонажей, в частности, о жизни Иисуса Христоса.
Все канонические Евангелия разделили на главы только в XIII, а на стихи – в XVI веках.
О канонических Евангелиях
Считается, что Евангелие от Матфея – первое по времени начатое Евангелие, и потому занимает первое место.
ПРАВКА
В законченном «Евангелии от Матфея» находится повторение 600 стихов Марка. Ещё около 550 стихов позаимствовано из других источников. И лишь 436 стихов оригинальны.
Фридрих Штраус, исследовав этот вопрос, прямо заявил: «Евангелие от Матфея» – материал из вторых рук. Даже факты, записанные как биография Иисуса, автор берет из других источников – прямо из «Септуагинты» – греческого перевода Ветхого завета, сделанного в Александрии для евреев из диаспоры, которые на чужбине забыли родной язык.
В Евангелие от Матфея, практически единственного евангелиста, использующего предсказания ветхозаветных пророков – их полтора десятка.
Этот текст написан грамотно и обстоятельно. Точно установлено, что существовал оригинал на древнееврейском языке, но до нас дошёл только его перевод на греческий.
Это Евангелие написано для еврейской аудитории.
Евангелие от Матфея содержит истории, не встречающиеся ни в каком другом евангелии, а так как его автор должен был их откуда – то заимствовать, исследователи предположили существование источника М.
Евангелие от Марка – очень короткий, чёткий и импульсивный текст. Особое внимание автор уделил чудесам. Видно, что он не одарён литературным талантом и использует безыскусные выражения и просторечье.
Евангелие от Марка написано в Риме и создано для римской аудитории.
Евангелия «от Луки» и «от Матфея» написаны на основе «Евангелия от Марка» и источника Q (от немецкого слова «Quelle» – «источник»). Заимствования из этого текста очевидны и заметны в обоих писаниях. Они имеют много общих эпизодов, которые явно взяты из этого источника. Возможно, это был не полноценный текст, а сборник высказываний и пометок.