Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нас всех убьют, — ахнул Джей-Джей, когда тоже увидел его, и Чейз быстро отбросил медальон, но, когда я оглядела тот гребаный беспорядок, который мы устроили в этом месте, я поняла, что этого будет недостаточно.

— Твою мать, — сказал Рик, хватая меня за руку и оттаскивая назад, словно думал, что сможет защитить меня от этого, хотя он, как и я, знал, что это означает нашу смерть. Мы никак не сможем убежать от них.

— Мы просто скажем моему отцу, что не

знали, — сказал Фокс, в его обычно непоколебимом взгляде читалась паника. — Он сможет все уладить. Мы не знали. Откуда нам было знать?

— Ты действительно думаешь, что он сможет? — В отчаянии спросила я, глядя на Фокса так, словно он мог быть нашим спасением, в то время как остальные попятились, как будто мы могли убежать от этого так, как всегда убегали от неприятностей.

Чейз направился в заднюю часть палубы, где была дверь, ведущая в остальную часть лодки, которую мы еще не исследовали, но мое внимание оставалось прикованным к Фоксу, когда он наклонился, чтобы поднять отброшенный медальон, вертя его в пальцах, и его лицо исказилось от страха.

— Черт, нам нужно вернуть все на места и убираться отсюда к чертовой матери, — в панике сказал Джей-Джей, запустив пальцы в свои черные волосы, пока он осматривал разрушения, которые мы ученили, как будто у всех нас была хоть какая-то надежда исправить это.

— Эм, ребята, все становится хуже. Намного, блядь, хуже, — воскликнул Чейз, и я обернулась, чтобы посмотреть на него: он заглядывал в дверной проем, который вел вглубь яхты, а его сигарета все еще тлела между губами.

Фокс встал передо мной в защитном жесте, когда мы поспешили узнать, что он обнаружил, и пальцы Джей-Джея сомкнулись на моем запястье, когда он тоже придвинулся ко мне ближе, обменявшись со мной испуганным взглядом, пока мы пытались понять, что могло быть хуже этого.

Чейз первым спустился по короткой лестнице и широко распахнул дверь внизу, когда мы подошли к нему. Желчь поднялась у меня в горле, когда я заметила сначала кровь, окрасившую стены, а затем — мертвые тела, лежащие по всему помещению. И не просто тела — татуировки на их коже, одежда, в которую они были одеты, да вообще каждая вещь в них кричала о картеле Кастильо.

— О черт, — ахнула я, и Фокс поймал мою руку, засовывая медальон к себе в карман, пока переводил взгляд с мертвых тел на беспорядок, который мы устроили, как будто надеялся, что какое-то чудесное решение упадет с неба, чтобы спасти нас.

Маверик шагнул в наполненную смертью комнату, протиснувшись мимо нас, и задумчиво огляделся по сторонам, ничуть не обеспокоенный видом крови на стенах, пулевыми отверстиями, проделанными в мертвецах, и даже парнем, чья гребаная голова выглядела так, будто ее начисто снесли.

— Срань господня, вы только посмотрите на

это, — сказал он, взяв бутылку водки и протянув ее нам, чтобы мы увидели плавающий внутри большой палец.

— Положи это, — прошипела я, мои глаза расширились от страха, и я вырвалась из рук Фокса и выхватила бутылку у Рика. Нам нужно было избавиться от любых свидетельств того, что мы здесь были, и убраться отсюда как можно быстрее. Это была гребаная бойня, и я не хотела допустить, чтобы кто-то из моих парней оказался втянутым в разборки, когда картель Кастильо поймет, что кто-то убил их людей.

Я сделала шаг назад, к верхней палубе, даже не зная, что планирую делать, но, когда я двинулась, огромная волна качнула лодку, и я споткнулась, бутылка выскользнула из моих пальцев и разбилась о палубу. Водка и битое стекло рассыпались по полу, пока я боролся за то, чтобы остаться в вертикальном положении, а отрезанный большой палец покатился к остальным. Джей-Джей врезался в Чейза, когда тот пытался увернуться от него, а Фокс попытался схватить их, но поскользнулся на луже водки и упал на колени, увлекая за собой Чейза.

Сигарета выпала изо рта Чейза, и упала на пол, рассыпавшись дождем искр и мгновенно воспламенив водку, заставив меня вскрикнуть от испуга и отпрыгнуть в сторону от огненной вспышки.

— Господи, — выдохнул Рик мне на ухо, его рука обвилась вокруг моей талии, и он притянул меня ближе к себе, чтобы удержать подальше от огня и не дать упасть, пока Джей-Джей поднимал Фокса и Чейза на ноги.

— Я же говорил вам, что сегодня вечером надвигается гребаный шторм, — огрызнулся Джей-Джей, как будто злился на нас за то, что мы не послушали его и не остались дома, когда у нас была такая возможность. И прямо сейчас я была очень зла на нас за то, что мы не послушали его. — Нам не следовало приходить сюда.

— Успокойся, — рявкнул Маверик, но от жара огня у меня уже покалывало кожу, и я могла сказать, что все мы были примерно в трех секундах от полной паники.

Мы рванули с места, выбегая из комнаты, наполненной смертью, и устремились к лестнице, ведущей на верхнюю палубу. Огонь вспыхнул позади нас, добравшись до мягкой мебели, и я оглянулась чтобы убедиться, что все мои мальчики были со мной, когда мы убегали от пламени и Рик подтолкнул меня вперед.

Маверик крепко сжимал мою руку, пока мы взбегали по лестнице, но лодка снова сильно качнулась под напором волн, накатывающих перед штормом.

Фокс подхватил меня, когда я качнулась боком к стене, приняв удар на себя и прижав меня к своей груди, когда он ударился об нее. Он подтолкнул меня к следующей ступеньке, и Маверик дернул меня за руку, чтобы я продолжала двигаться, а я оглянулась, чтобы убедиться, что Чейз и Джей-Джей все еще с нами.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть