Раз. Два? Три!
Шрифт:
А лицо у неё такое… страшное и прекрасное одновременно, когда она пикирует его разнообразными проклятиями… Действительно, Гермиона — очень сильная волшебница. Фред не знал и половины тех заклинаний, которыми она так ловко орудовала.
— Отлично, — сообщил он спустя некоторое время. — А теперь моя очередь. Ох, и отыграюсь же я на тебе!
— Я готова, — кивнула Гермиона.
Фред наставил на неё палочку, но тут же опустил.
— Что? В чём дело?
— Прости, я не могу. — Он виновато опустил глаза. — Как представлю, что причиняю тебе боль, и руки дрожать начинают.
Гермиона
— Ты трусишь, да? — презрительно прошептала девушка.
— Нет.
— Трусишь! — запальчиво выкрикнула Гермиона.
— Нет же! Актастиус! — в ярости выкрикнул Фред. — Чёрт тебя подери, Гермиона!
И тут что-то пошло не так. Раздалась ослепительная вспышка, послышался треск, и Гермиона как подкошенная рухнула на пол. Фред с ужасом уставился на неё, потом — на палочку, и, с ненавистью отбросив оружие, кинулся к девушке.
— Гермиона! Гермиона, фестрал тебя задери! Гермиона!
Одежда, которая должна была защитить её от довольно мощного заклинания, местами почернела и обуглилась. Гермиона практически не дышала. В отчаянии Фред принялся встряхивать её и, вспомнив о волшебной палочке, тут же метнулся за ней и, наставив её на девушку, прошептал заклинание. Ресницы Гермионы медленно дрогнули, и Фред с облегчением снова зашвырнул оружие куда подальше.
— Что случилось? — слабо прошептала Гермиона, пытаясь подняться. Фред тут же вскочил на ноги и помог ей подняться. Его руки охватили её за плечи, взгляд так и сверлил.
— Чёрт тебя подери, Грейнджер, о чём ты думала? — заорал парень, продолжая трясти её. — Зачем ты спровоцировала меня? Я же чуть с ума не сошел, когда ты… Когда это заклинание… Ты сумасшедшая, точно, сумасшедшая! — От тряски шпильки из причёски выпали, волосы едва держались в пучке. — Зачем ты это сделала? Зачем? А, наплевать… — Фред резким движением рванул на себя девушку и впился поцелуем в её губы. Поцелуй слегка горчил, и Гермиона ощутила страх. Фред отпустил её плечи, и в следующий миг уже прижимал к ближайшей стене, вдавливая телом в её холодное покрытие.
Гермиона искренне не понимала, в чём она, собственно, виновата, но поцелуй Фреда, такой отчаянный и пропитанный болью, лишил её сил к любому сопротивлению. Его руки шарили по её телу, словно стараясь убедиться в том, что она жива, что она здесь, из плоти и крови, надрывно дышит ему в шею и слегка постанывает, когда он прикусывает её кожу…
— Что же ты наделала… — жарко шептал Фред, и в его голосе был неподдельный страх. — Ты же умереть могла от этого заклинания… Это была непроверенная партия, я не хотел подвергать тебя опасности. Вообще не надо было это предлагать, но я же сначала делаю, а потом думаю. Да и думать нечем, как видишь…
Неожиданно из глаз Гермионы брызнули слезы, и Фред тут же остановился, прижав её к себе. Осторожно подхватив её на руки, он уселся на пол, и Гермиона свернулась комочком, прижавшись к нему. Его пальцы путались в её волосах, выдёргивая ставшие уже ненужными шпильки.
— Джордж,
Гермиона прекрасно слышала. Она уткнулась лицом в шею Фреда, успокаиваясь в кольце его теплых рук. Сегодня их магазин был словно проклят для неё.
Гермиона мыла посуду после ужина, когда на кухню завалились оба близнеца. Они остановились на пороге и хором заявили:
— Нам нужно поговорить.
— Не о чем нам говорить, — буркнула Гермиона, покраснев.
— Нет, есть о чём. Гермиона, нам стоит сделать паузу.
— Да что ты? — язвительно откликнулась девушка на реплику Джорджа.
— Мы уедем на некоторое время, — вмешался Фред. — Ненадолго, хотя кто знает. Наземникуса поищем, он нам товар задолжал…
— Так что у тебя есть время разобраться с нами, — торопливо проговорил Джордж.
Тарелка выпала из рук Гермионы. Девушка порывисто обернулась к братьям и тут же отвернулась.
— Отлично.
— Удачи нам не пожелаешь? Поиски долгими будут, — полушутливо сообщил Фред.
— Думаю, она будет рада, если мы не вернемся.
— Именно!
Хлопнула дверь. Гермиона запоздало обернулась, но близнецы уже исчезли. На полу небрежно валялись осколки от разбитой тарелки.
========== Глава 8 ==========
Игры со смертью
От автора: советую послушать указанные в шапке песни, но ни в коем случае не настаиваю на этом) Глава получилась скомканной и отрывистой, но я очень долго над ней работала. И всё равно как-то всё не так:с
В пабе «Пьяная пятница» было темно, помещение насквозь пропахло дымом и алкоголем. Сидящие за столиками волшебники лениво резались в волшебный покер — игру, напоминавшую по правилам магловский покер, с той лишь разницей, что ставкой здесь была собственная жизнь, а не деньги. На эту игру со смертью отваживались лишь те, кому больше нечего терять.
— Думаешь, эта трусливая крыса отважится прийти? — фыркнул Фред, лениво вглядываясь в лица присутствующего сброда. «Пьяная пятница» была самым злачным местечком в Лондоне, и здесь ошивались лишь обитатели лондонского магического дна.
— Мы ясно дали ему понять, что случится, если он не придёт, — пожал плечами Джордж. — И, потом, кажется, он сам настаивал на встрече.
— Что весьма странно для него, — подозрительно пробормотал Фред.
Братья пригубили из стаканов, куда бармен с изрытым оспинами лицом небрежно плеснул огневиски. Посетители паба то и дело поглядывали на молодых волшебников, явно не принадлежавших к контингенту сего заведения. В воздухе чувствовалось напряжение.
Фред задумчиво водил пальцем по краю стакана. Голос Гермионы, резко выкрикнувшей «Именно!» всё ещё звучал в его ушах, как и в ушах Джорджа — он точно это знал, — хотя с того момента прошло уже больше двух недель. Им удалось найти Наземникуса, хотя для этого пришлось вдоволь потаскаться по всей Англии. Что ни говори, а эта хитрая крыса умело пряталась по подворотням, избегая слежки. Но братья Уизли не были бы братьями Уизли, если бы не отличались потрясающими умом и сообразительностью.