Разрушенный мир
Шрифт:
В общем, всего понемногу и на пользу в жизни. А Ходоком его прозвали как-раз из-за его любви к разного рода походам, путешествиям, шатаниям туда-сюда по лесам и полям. Любовь эта привела его к специализации на полезном в дороге колдовстве.
— Ну так что тебе от меня на самом деле нужно? — тихо спросила Альсина, когда они уселись в углу самого заурядного и не примечательного трактира в округе. В Солейме — торговом сердце королевства — вообще было полно «веселых» заведений. — Тебя кто-то за мной послал?
— Ну, выйти на тебя было нетрудно. Ты ведь не думала, что можешь просто обходить всех наемников Солейма, открыто вербовать их на службу королю, и тобой не заинтересуются самые
Девушка чуть заметно улыбнулась. Так и есть — Альсина отлично знала, как тесен мир наемников Эстеллвика, не говоря уж об одном лишь Солейме. Обходя крупнейшие цеха, она надеялась убить двух зайцев одной стрелой. Во-первых, выяснить, не завербовали ли их уже — и это она выяснила, пусть и далеко не с первого раза. А во-вторых — обратить на себя внимание групп и шаек поменьше, всегда стремящихся урвать жирный заказ у больших главарей, а потому нередко предлагающие свои услуги тем, кому отказали главные. Чисто из принципа предлагающие — ради шанса и протеста против больших цехов.
Об этом она и сказала Исхе. Не из большой к нему симпатии — все-таки именно он обокрал ее спящую, вынудив податься в наемники. Рассказала просто чтобы сразу расставить позиции, выяснив, кто его подослал.
В совпадения волшебница не верила с детства.
— Кто меня послал, кто меня послал… — задумчиво протянул парень, крутя в ладонях глиняную кружку. — Ты верно предполагаешь. Уж дурой ты не была и не стала. У меня есть… кое-какие ребята. И кое-какие знакомства у Митти, к которому ты заглядывала вчера на закате. То, что ты пойдешь к старому Хейлару в последнюю очередь — тоже было предсказуемо, ведь именно он… скажем так, отстранил от дел твоего любимого капитана! Ха-ха!
Чародейка нахмурилась. Да, Капитан действительно стал ее первой любовью пару лет назад. Он, в общем-то, тоже не был против столь юной особы. Это же статус, уважение у братвы! Их роман закрутился стремительно, сделав Альсину женщиной — а заодно отличным бойцом. Ведь кривая сабля, так полюбившаяся девушке, не была в ходу ни в сиятельном Эфтее, ни здесь, на севере, в царствах прямых и мощных как дубины мечей. А вот Капитан родился где-то в горах восточного побережья, в нищих голодных провинциях Эфтеи… далеко не везде столь уж сиятельной республики. Там эта сабля — главный признак свободного человека. Если такой нет у тебя на поясе, значит ты чей-то раб, или должник.
Нет? Просто дома забыл? Ну, теперь раб.
Альсина так и не узнала имени Капитана. Он не раскрывал, ей было плевать. А потом на Капитана напали. Как выяснилось позже — люди Хейлара, главного конкурента. Капитан навсегда остался калекой, хоть и сумел прикончить всех напавших.
Увы.
— Алька-а! Алька! Что, нахлынули воспоминания о молодости? — Исха нависал над ней с его фирменной дурацкой улыбкой. Захотелось дать ему в рожу.
Но Альсина стала слушать дальше.
— Так вот, я и решил перехватить тебя после Хейлара, который-то тебя точно пошлет куда подальше. Не думай, что тут забыли, кем и кому ты была. Так вот, иду я за тобой, спешу догнать… Как вдруг вижу — из-за угла в тебя целится кто-то! Из арбалета, ты прикинь!
Девушка скептически покачала головой. Начались какие-то сказочки. Уж не заговаривает ли Исха ей зубы?
— Не веришь. — быстро уловил он. — Ну и зря. Вот, смотри, я тебе голову этого типчика принес. Во…
Альсина только собралась вскочить и прикрикнуть на этого придурка, чтоб не вытаскивал ничью голову посреди питейного заведения, но Исха ее опередил. Из-под полы его объемистой накидки выскользнула рука, державшая за клок волос… кукольную голову размером с настоящую. С белым кругом вместо
Альсина сразу узнала ее. Если это и не та же кукла, что подарила Михаэлю зеркало, то явно такая же, того же мастера.
Значит тот старик не врал, называя себя мастером из Солейма.
— Вижу, вижу по глазам, что знаешь такие куклы. Их тут с недавних пор все знают. У Дерфоллов, которые главные над городом, в последние месяцы и слуг-то живых не осталось, всех разогнали. Теперь за них все куклы эти делают. Не веришь мне — у любого тут спроси. Но потом как-нибудь, пока давай к делу.
Взяв кукольную голову в руки, Альсина сосредоточилась. Она научилась фокусироваться на ауре вещей, не отвлекаясь от слушания собеседника еще в Академии. Там этот навык был жизненно необходим, так как лекционная часть нередко совмещалась с практической тренировкой.
Но у куклы ауры не было. Так бывает, к примеру, если в твоих руках совсем маленькая деталь предмета. Например, по щепке от стола про стол ничего не узнать. Узнать только, что эта щепка была частью чего-то куда большего. Как-раз по отсутствию собственной ауры.
Но тут целая голова… Ладно, все равно разбираться с этим стоит уже потом. А пока Исха…
— Я сколотил небольшую группу еще где-то полгода назад. После некоторых событий, скажем так. Я, к слову, и профиль сменил — сосредоточился именно на лечении почти сразу, как сюда попал. Ты знаешь, бытовая материализация как базовая специальность, такое позволяет. Ну не суть. А суть в том, что козлы задрали!
Видя недоуменный взгляд волшебницы, Исха горько усмехнулся.
— Решительно невозможно работать! — хлопнул он по столу. — Эти цеховики, или большие банды, просто держат все в кулаке. Мелким группам даже вшивый заказ на поиск беглого крестьянина взять не дают. Или на мертвяков каких-нибудь! Все себе хапают!
— А что, уже и тут трупы встают? — отстраненно спросила Альсина. — Тут же мало колдуют, неужели успели так много загадить?
— Да уж успели! При чем, я узнавал, тут они всегда восставали. Сколько местные себя помнят. Тьфу, это не важно,вообще! Не беси меня! Слушай лучше! Сейчас у нашего брата — вольного охотника за удачей, или маленьких отрядов, одна общая беда. Цеховики. Ненавидят их все страшно. Иногда, случается, и ножичком по ночам чикают. Но это вообще тупик полный. Цеховики только сильней меж собой против всех остальных соединяются, и уже так просто не почикаешь.
— Короче, Исха. От меня тебе че надо?
— Короче от тебя мне ниче не надо, барышня. Но раз ты такая вот барышня, что аж от имени королевского рода бродяг вербуешь, значит явно шашни там с кем-нибудь крутишь. Че, неужели с самим венценосным старичком? Или… а-ха-ха, с малолеткой?! С принцем Клаусом?!
— Еще слово… — как-то незаметно схватилась Альсина за саблю. — И я отрежу тебе что-нибудь лишнее. Кажется, начинают понимать, как именно ты лишился уха.
— Да шучу я. — вновь посерьезнел Исха. Его веселости как не бывало. — Обстановку разряжаю. А то ты, может, подохнешь скоро, а вон какая напряженная. Короче, ты явно с кем-то там наверху знаешься. Так вот, чисто по-товарищески тебе излагаю. Ну и в надежде на заступничество Его Величества против охамевших цеховиков, конечно. Короче, крандец вам всем. Полный. Из того, что точно ясно — Дерфоллы собирают свои поместные войска. Стягивают в Солейм и окрестности своих служивых, кто владеет деревеньками да мелкими селениями. Конницу всякую, стрелков там. Мне до фонаря, кого конкретно, но стягивают. Перекупили кучу наемников, всех этих цеховых уж точно. Так что о тебе уже явно доложили куда следует. Главное, запретили всем купленным иметь дело с короной. С Эстеллами и их служилыми.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
