Разыскания истины
Шрифт:
Далее, так как способность воображения претерпевает большие изменения в силу тех изменений, какие происходят в жизненных духах, и так как жизненные духи у различных людей различны, вследствие различия в брожении или волнении крови, совершающемся в сердце, — то легко понять, отчего люди страстные представляют себе вещи совсем не так, как те, кто рассматривает их хладнокровно.
II. Другою причиною, сильно влияющей на усиление и ослабление этих чрезвычайных брожений крови, являются другие ветви тех нервов, о которых мы сейчас говорили.
Эти ветви, в свою очередь, разветвляются в печени, содержащей самую
Итак, раз назначение нервов состоит в том, чтобы различным образом двигать теми частями, с которыми они соединены, то теперь легко понять, как нерв, например, окружающий печень, может, сжав ее, заставить большое количество желчи течь в вены и желчный канал, а эта желчь, смешавшись в венах с кровью и в желчном канале с млечным соком, войдет в сердце и вызовет в нем гораздо большую, сравнительно с обыкновенной, теплоту. Поэтому, когда нас волнуют известные страсти, кровь кипит в артериях и венах, жар разливается по всему телу, бросается в голову, и последняя наполняется таким множеством горячих и сильнодвижущихся жизненных духов, что своим стремительным течением они препятствуют воображению представить что-либо, помимо тех образов, какие они вызывают в мозгу, т. е. мешают думать о других предметах, кроме предметов господствующей страсти.
То же относится и к тем маленьким нервам, которые идут к селезенке и другим частям, содержащим материю более плотную и менее восприимчивую к теплоте и движению: они делают воображение совсем вялым и бездеятельным, заставляя течь в крови какую-нибудь плотную и трудно приводимую в движение материю.
Что касается нервов, окружающих артерии и вены, то их назначение — мешать, сжимая артерии и вены, крови идти в известном направлении и заставлять ее течь в те места, где есть свободный
145
проход. Так, если часть большой артерии, снабжающая кровью все части тела, находящиеся над сердцем, сжата этими нервами, то кровь необходимо должна устремиться в голову в большем количестве и произвести таким образом изменение в жизненных духах, а следовательно, в воображении.
III. Следует заметить, что все это совершается механически, я хочу сказать, что все различные движения этих нервов при всех различных страстях происходят отнюдь не по повелению воли, но, напротив, совершаются помимо ее повелений и даже вопреки им;
поэтому тело без души, устроенное таким же образом, как тело здорового человека, могло бы совершать все движения, сопровождающие наши страсти. Следовательно, и животные могут иметь подобные же движения, хотя бы они были простыми машинами.
Все это должно заставить нас преклоняться перед неисповедимою мудростью Того, Кто так хорошо устроил все пружины этой машины, что достаточно какому-нибудь предмету
Еще более замечательна связь и соответствие между нервами лица и некоторыми другими, соответствующими другим частям тела, которых нельзя назвать; производят эту тесную связь, как и в других случаях, маленькие нервы, идущие к лицу, которые опять-таки не что иное, как ветви того нерва, который спускается вниз.
Если обратить внимание на то, что мы чувствуем в минуту сильной страсти во внутренностях и в других частях тела, куда . проникают нервы, а также, какими это сопровождается переменами в лице; если принять во внимание, что все эти колебания наших нервов вполне непроизвольны, и даже совершаются вопреки всему тому сопротивлению, какое оказывает им наша воля, — то простое объяснение всех этих соответствий между нервами, приведенное нами, покажется достаточно убедительным.
Если же мы посерьезнее обратим внимание на причины и цель всего этого, мы найдем в нем такой порядок и такую мудрость, что легко будем в состоянии убедить самых ярых приверженцев Эпикура и Лукреция в том, что существует Провидение, управляющее миром. Когда я вижу часы, я вправе заключить, что существует разум, создавший их, потому что случаю невозможно сделать и устроить все колесики их. Тем более невозможно, чтобы случай и столкновение атомов способны были создать в людях и во всех животных такое множество разнообразных пружин с тою правильностью и
10 Разыскания истины
146
пропорциональностью, какие указаны мною; и чтобы люди и животные могли рождать других людей и животных, им совершенно подобных. Итак, смешно думать и утверждать вместе с Лукрецием, что случай образовал все части, составляющие человека; что глаза созданы не для того, чтобы видеть, но мы приноровились видеть, потому что имеем глаза и т. п. относительно других частей тела. Вот его слова:
Lumina ne facias oculorum clara creata Prospicere ut possimus, et ut proferre viai Proceros passus, ideo fastigia posse, Surarum ac feminum pedibus fundata plicari:
Brachia turn porro validis exapta lacertis
Esse, manusque datas utraque ex pane ministras
Ut facere ad vitam possimus, quae foret usus.
Caetera de genere hoc inter quaecumque pretantur
Omnia perversa praepostera sunt ratione.
Nil ideo natum est in nostro corpore ut uti
Possimus; sed quod natum est, id procreat usum.1