Рецепт для соперников
Шрифт:
— Ваша тётя – один из самых замечательных людей на свете. Вам с ней повезло.
— Это правда, — осторожно согласилась я, слегка ошеломлённая её напором и облаком тяжёлых духов.
— Мой салон прямо через дорогу, – продолжила она, указывая в окно на розовую дверь. — Заглядывайте ко мне. Первая стрижка бесплатно. — Она перевела взгляд на Бена и Элис. — Для всех вас. Будет приятно пообщаться.
Ну, это было странно.
Я даже не знала, что сказать. То ли вся эта ситуация с Картером продолжала на меня
— Это очень мило. Спасибо, — наконец выдавила я.
Флора несколько раз моргнула, затем широко улыбнулась нам всем, ещё раз сжала мою руку и выбралась за дверь.
— Хорошего дня, Джун! – бросила она на ходу.
Я чувствовала себя так, словно меня только что слегка потрепало ураганом.
— Прости за неё, — скривилась Джун, когда я подошла к кассе. — Её салон прямо напротив, и мне кажется, она весь день сидит у окна и высматривает, кто зайдёт в мой магазин, чтобы потом наброситься на них.
Я посмотрела в окно, наблюдая, как Флора переходит дорогу.
Джун тихонько рассмеялась.
— Она не со зла, я думаю, но бесплатные стрижки – это развод.
— Что такое развод? — прошептала Элис, кладя на прилавок свою выбранную книгу с феями. Бен добавил рядом свою – с драконом.
Честно говоря, я не сразу поняла, что она имела в виду.
Джун начала пробивать книги.
— Она ждёт огромных чаевых, так что всё равно платишь. И будь осторожна с тем, что ей говоришь – к ужину уже весь город будет в курсе.
— У меня сложилось похожее впечатление, — пробормотала я.
Флора уже знала моё имя. И, судя по всему, знала, как я выгляжу.
Джун пробила наши покупки, затем сдвинула пакет к нам и заправила свои длинные волосы за плечи.
— Слушай, я слышала, ты делаешь классные печенья.
Как? Кто ей сказал?
— Дасти мог упомянуть, — пояснила она с извиняющейся улыбкой, словно прочитав на моём лице замешательство и спешила объясниться. — У меня в эти выходные девичник, и я подумала, ты делаешь их на заказ? Это совершенно нормально, если нет. Знаю, что предупреждаю в последний момент.
— О, я раньше делала, — ответила я. — В основном для друзей или семьи. Они не профессиональные, но я могу испечь почти любую форму.
— А подсолнухи сможешь?
— Конечно. У меня как раз есть набор формочек, там был подсолнух. Никогда не делала его раньше, но, думаю, ничего сложного. Какие цвета тебе нужны? Хочешь что-то ещё? Например, значок с надписью «невеста»?
— Ой, мило! Да, что-то такое было бы здорово. Сколько ты берёшь за… скажем, два десятка печений?
Я понятия не имела. Триш заплатила слишком много, или мне так казалось, но я не собиралась брать с Джун такую же цену.
— Три доллара за печенье?
— Сорок долларов за десяток, — сказала я, ощущая, что, возможно, завышаю цену, но, с другой стороны, на украшение уходит столько времени. Дни, чтобы нанести все слои и прорисовать детали.
— По рукам. Тогда два десятка? На утро субботы. Буду рада, если ты останешься на праздник.
— Это необязательно, — отозвалась я. Не было ничего хуже, чем приглашение из жалости.
— Нет, правда. Отличный способ познакомиться с людьми в городе. Тебе не нужно ничего приносить – кроме печенья, конечно.
— Даже не знаю…
— Давай так. Дай мне свой номер, я скину детали. — Она открыла телефон и протянула его мне.
Мне нравилась Джун. Мы не так часто пересекались, но она казалась простой, приятной в общении.
Часть меня хотела наперекор Картеру полностью поддаться очарованию Аркадии Крик, подружиться с людьми, построить новую жизнь, в которой я бы не скучала по дому. Другая часть хотела вернуться, дать детям планшеты, а самой свернуться в клубок и просто поплакать.
Я ввела свой номер в её телефон, взяла пакет с книгами и вывела детей на улицу.
— Она хорошая, — заметила Элис, когда мы вышли.
— Согласна. — Я притянула её к себе, пока мы переходили дорогу, направляясь к нашей квартире.
Бен шёл рядом, напевая Техасскую клятву, которую они учили в школе. Когда мы добрались до дома, у двери нас ждала большая, тяжёлая, прямоугольная коробка. Я попыталась её сдвинуть, но она даже не шелохнулась.
— Ребята, похоже, ваша двухъярусная кровать приехала.
Они закричали от радости, а я вздохнула. Мы оказались заблокированы. Хотя, по крайней мере, доставщики занесли её наверх.
Через пять минут и несколько неудачных попыток я сумела сдвинуть коробку достаточно, чтобы мы смогли открыть дверь и проскользнуть внутрь.
— Ты сейчас соберёшь её? – спросила Элис.
После того, как я узнала, как быстро и легко Картер перевернул страницу, я была полна решимости сделать это сама.
Эта кровать не станет чем-то вроде банки джема в холодильнике, которую я так и не смогла открыть. Я буду чемпионом. Глубоко вдохнув, я посмотрела на тяжёлую коробку.
— Да. Я справлюсь.
Бен выглядел не слишком убеждённым. Посмотрим, кто окажется прав.
Глава 19
Нова
Я была неправа. Бен и его сомнения были абсолютно оправданы. Как и на картинке в начале инструкции, как и на боковой стороне огромной коробки, как и в глубине души я сама понимала — эта двухъярусная кровать требовала двух человек для сборки.
Я придумала, как перетащить все детали в комнату Бена и Элис: вскрыла коробку прямо у двери, наклонила её к стене и носила доски по одной.
Упрямая? Нет, правильное слово — находчивая.