Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рейнеке думал: «Тут пахнет и всем достояньем и жизнью!

Он ведь и больше меня, и сильней, и уж если я только

Не извернусь на сей раз, то от всех моих ловких проделок

Проку мне мало. Однако, позвольте… Коль здраво подумать —

Шансы тут есть у меня: ведь передних когтей он лишился!

Если дурак до сих пор не остыл,, пусть он будет наказан:

Он проиграет игру — уж я под конец постараюсь!»

Рейнеке к волку затем обратился: «Вы, собственно, сами,

Изегрим, лжец и предатель, и все обвинения, кои

Мне предъявить

вы осмелились, до очевидности лживы.

Драться угодно вам? Что ж, я готов, уклоняться не буду.

Сам я об этом мечтал и в ответ вам бросаю перчатку!»

Принял король их залоги, которые твердо вручили

Оба они, и сказал: «Поручителей ваших представьте,

Что к поединку вы явитесь завтра. Запутано, видно,

Дело с обеих сторон; кто в ваших речах разберется?»

Браун-медведь и кот Гинце свое поручительство сразу

али за волка. За Рейнеке сын обезьяны Мартына,

Монеке (лисов кузен) и Гримбарт-барсук поручились…

«Рейнеке, будьте спокойны и благоразумны, — сказала

Фрау Рюкенау-мартышка. — Муж мой, ваш дядя, отбывший

В Рим по делам, научил меня тайной молитве. Составил

Эту молитву ученый аббат Заглотайвас, который

К мужу благоволит и ему записал на бумажке

Текст непонятный, сказав, что она помогает мужчинам

В битве с противником. Утром прочесть натощак ее нужно,

Будешь на весь этот день от опасности всякой избавлен,

Будешь вполне застрахован от ран, от страданий, от смерти.

Так что утешьтесь, племянник, я вовремя эту молитву

Завтра над вами прочту, — это даст вам уверенность, бодрость».

«Я вам сердечно признателен, тетушка! — лис ей ответил. —

Этого я не забуду! Но больше всего, я надеюсь,

Сила моей правоты мне поможет, и сметка, и ловкость».

С лисом всю ночь проводили друзья, заглушая

Мрачные мысли его оживленной беседой. Всех больше

Фрау Рюкенау забот проявила о нем: приказала

От головы до хвоста покороче остричь его, смазать

Грудь и живот его маслом и салом. И Рейнеке сразу

Сделался кругленьким, гладеньким, легким и скользким. При этом

Фрау Рюкенау сказала: «Обдумайте тактику вашу.

Слушайтесь прежде всего советов друзей искушенных:

Пейте побольше, но жидкость в себе задержите, а утром,

Выйдя на круг, выпускайте толково ее: свой пушистый

Хвост хорошенько смочив, хлестните волка по морде.

Если б еще по глазам его смазать — вот было б отлично:

Это затмит его взор и ухудшит его положенье,

Что вам и на руку будет. Нужно еще и трусливым

Вам притвориться сначала, пустившись бежать против ветра.

Бросится он догонять вас — пыль поднимите, забейте

Смесью песка и помета глаза ему, и отскочите

В сторону, и наблюдайте: он станет, глаза протирая, —

Случая не упускайте — едкою жидкостью вашей

Смажьте глаза ему снова, и он совершенно ослепнет,

Соображенья лишится — и будет за вами победа.

Ну, а теперь вы немного поспите, мой милый племянник;

Мы вас разбудим. Слова чудотворной молитвы над вами '

Я прочитаю сейчас— и они укрепят вас». Мартышка

Руку ему возложила на голову и возгласила:

«Онзелоп онвол сузёбупо патиде рвдпен мавотэ» [56] .

«Ну,

в добрый час! Вы теперь спасены», — Рюкенау сказала,

56

Читать надо в обратном порядке, начиная с конца последнего слова — тогда проявится смысл строки: «Это вам не повредит, а попу безусловно полезно».

Гримбарт за ней повторил, и они его спать уложили.

Спал он спокойно. А чуть только солнце взошло, как явился

С выдрою в паре барсук, будить и приветствовать лиса.

«Доброго утра! Пора приготовиться!» Юный утенок

Был ему выдрой заботливо подан с такими словами:

«Кушайте, братец! Для вас он добыт. Уж пришлось мне попрыгать

У гюнебортской плотины. Приятного вам аппетита!»

«Очень хороший почин! — ответил ей Рейнеке бодро. —

Как пред соблазном таким устоять? Да зачтется вам богом

Ваше вниманье ко мне!» С удовольствием съел он утенка,

Выпил изрядно и гордо пошел в окружении близких

Прямо на круг на песчаный, назначенный для поединка [57] .

Песнь Двенадцатая

Только увидел король, что уже появился у круга

Рейнеке, гладко остриженный весь и натертый до блеска

Маслом и салом, — как сразу же со смеху он покатился.

«Лис! Это чья же наука? — воскликнул он. — Видно, недаром,

57

Прямо на круг на песчаный, назначенный для поединка. — По саксонскому и швабскому обычаям, противники являлись на арену в сопровождении друзей, духовных лиц и свидетелей; после присяги и причастия обвинитель, а вслед за ним обвиняемый вступали на усыпанный песком или соломой круг. Если побежденным оказывался обвиняемый, он приговаривался к наказанию за то преступление, в котором обвинялся; если он побеждал, тотчас же торжественно провозглашалось его оправдание. Любопытно, что допускался также поединок мужчины с женщиной, но, для уравнения шансов, первый должен был стоять по пояс в яме.

Рейнеке, фуксом ты прозван [58] : всё вечные хитрости, плутни!

Всюду найти ты умеешь лазейку — и выскочить фуксом».

Рейнеке сделал глубокий поклон королю, королеве

Сделал особый поклон и вприпрыжку вступил на арену,

Где, окруженный родными и присными, волк находился.

Все они лису, конечно, желали бесславнейшей смерти.

Много пришлось ему выслушать гневных угроз и проклятий.

Но ягуар с леопардом, смотрители круга, явились,

58

Рейнеке — фуксом ты прозван… // Всюду найти ты умеешь лазейку — и выскочить фуксом. — Игра слов: по-немецки «фукс» — лиса; в биллиардной игре так называется случайно выигранный шар, откуда выражение «пройти фуксом».

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Ненужная дочь

Брай Марьяна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Ненужная дочь

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3