Рифейские горы
Шрифт:
Как выходить? Как выгружаться? Вот, она неприятность!
Виманий забеспокоился раньше других. Он единственный неплохо изучил мар-шрут по карте, выполненной со слов марага. С этой картой он почти не расставался, всё что-то подправлял, подгонял, дорисовывал. Он и сейчас заметил, что действи-тельность и карта не стыкуются. Нужно было искать новое место для причаливания.
Обсуждение возникшей проблемы привело к единому решению: подниматься вверх по реке до тех пор, пока будет возможность, пока не будет найдено подходя-щее место, или пока Вайда не обмелеет настолько,
Правда, это привело к тому, что они все больше отклонялись от тропы, известной марагу. Маршрут, проложенный по карте, оставался за спиной, впереди начинались никому не известные земли.
* * *
Снег шёл с самого утра. Плотная стена крупных снежинок делала скалы неразли-чимыми буквально в трёх шагах.
На этот же день назначили и выгрузку. Подходящее место было найдено спустя три дня. Довольно широкая каменистая площадка, полого уходящая в воду. К ней смог-ли одновременно подойти оба судна. И теперь по спущенным сходням сводили вниз лошадей, застоявшихся в стойлах, выносили приготовленные для дальнейшего похо-да вещи, продукты и корм для коней - в больших тюках душистое сено из горных трав и клевера.
Кэйдар следил за выгрузкой со стороны, не вмешиваясь, не отдавая дополни-тельных приказов: со всем отлично справлялся Лидас. А Велианас тоже всё время был рядом, от своих ребят не отходил, проверял чуть ли не каждого, кто как одет, как собран. Узнав Вимания среди толпящихся на палубе матросов, Кэйдар крикнул:
– Виманий! Собираетесь и дальше ехать с нами?
Картограф неуклюже пробрался к Кэйдару поближе, ответил, на ходу продолжая завязывать под горлом завязки походного плаща:
– Я, господин Наследник, все свои вещи уже собрал. Вы обещали, что я буду с вами до конца...
– Карта у нас есть. Не так ли?- Кэйдар задержал взгляд на свёрнутом свитке, спря-танном у Вимания под локтем.- Можно не трястись по горам в ваши-то годы... Или варвар опять что-то там напутал? Я ведь предупреждал его...
– Нет, господин, тут дело в другом,- Виманий подошёл ещё ближе, развернул вытя-нутую из-под мышки карту.- Вот, смотрите...
Они вдвоём склонились над цветным рисунком. Схематически изображённые горы, какие-то значки, надписи, между ними вилась извилистая красная ниточка.
– Это путь, по которому мараги через горы спускаются к реке, но мы сейчас не сможем начать продвижение именно отсюда. Мы теперь вот здесь,- Виманий водил пальцем по пергаменту, говорил, а сам боялся, что Наследник снова не дослушает объяснения до конца. Так это было три дня назад, когда и Кэйдар, и Лидас, и Велиа-нас обсуждали проблему поиска нового места для высадки. Сам Виманий на совет не попал, его попросту не позвали. Почему? Да потому, что никто серьёзно к этому не относился. Никто, кроме Вимания. Какие там неприятности с маршрутом могут быть, если есть мараг-проводник и карта, подробная, детальная карта всего пути, сделанная со слов марага профессиональным картографом.
– Мы поднялись вверх по реке, господин Наследник, мы теперь вот здесь,- Виманий снова ткнул пальцем в одну точку.- Видите, сюда
– И что, мараг не сможет найти проход через эти горы?- Кэйдар недоверчиво скри-вил губы.
– Я не спрашивал его, господин Наследник,- Виманий опустил голову, принялся сворачивать пергамент.- Вам лучше будет взять меня с собой, господин... Никто лучше меня не сможет читать по карте... К тому же, мне очень хочется увидеть эти горы самому... Я не буду жаловаться, господин Наследник...
Кэйдар с утра был в хорошем настроении, его можно уговорить, и Виманий чувст-вовал это. Но не уговаривал больше и не просил - просто стоял перед ним и молча ждал его решения.
– Ладно! Одним меньше - одним больше!
Кэйдар отвернулся решительно, будто сам боялся передумать. И тут увидел Лила. Тот стоял в стороне от всех, в стороне от суеты и спешки. Стоял перед марагом, говорил ему что-то, а сам в это время поправлял на нём капюшон плаща. Эта забот-ливость, почти отеческая и уж во всяком случае дружеская, разозлила Кэйдара. Что он позволяет себе, этот врач? Дружба с невольником - что может быть глупее?
У ног Лила стояла его коробка с лекарствами и бинтами. Он уже тоже собрался в дорогу. Но Кэйдар, даже не поздоровавшись с ним, коротко заметил, окликнув его:
– Лил, вы остаётесь здесь! Вы не едете с нами...
– Здесь?!- Лил растерянно моргнул.- Но почему, господин?
– Рузал всё ещё очень плох, он должен поправиться до нашего возвращения. Вам лучше будет остаться при нём... Да и других тяжелораненых нельзя оставлять без врачебной помощи.
– Но как же вы? Моя помощь может потребоваться и вам,- ещё по тому, как реши-тельно были поджаты губы Кэйдара, Лил понял: спорить бесполезно. Наследник своего решения не изменит. И не так уж важно, какие для этого он подберёт доводы.
– Любой из нас сумеет наложить повязку, мы все воины, но без капитана в откры-том море мы не справимся...
– Но ведь это только ваше решение...
– Да, моё!- перебил Лила Кэйдар.- Не думаю, что найдётся кто-то, кто назовёт его ошибочным.
Лил задумался, стоя перед Кэйдаром, он глядел куда-то в сторону. Тяжёлый плащ закрывал его всего с ног до головы. Да, Лил уже тоже собрался по-походному. Как же не хотел он сейчас подчиняться приказу Наследника. Не хотел отпускать их всех. Не хотел оставаться на корабле, в обществе одного лишь Мануса, его матросов и гребцов. Конечно, скучать будет некогда, одна забота о Рузале чего стоит.
– В походе против виэлов вы тоже ждали нас на корабле,- напомнил Кэйдар.- При-дётся подождать и сейчас. Всего лишь месяц, так мы договорились с Манусом. Он будет ждать нас ровно месяц. Дольше опасно, река начнёт спадать, корабли не смо-гут выйти...
– Там, с вами, мои знания пригодятся сильнее,- сказал с удручённым вздохом Лил.- Но такова ваша воля, господин Наследник.
– Вашу смирную лошадку я дам марагу. Думаю, это вас не расстроит.- Кэйдар улыбнулся довольной улыбкой. Лил кивнул рассеянно, бросил короткий взгляд на Наследника, неожиданно попросил: