Рики Макарони и Старая Гвардия
Шрифт:
— Можно попросить вас, — сказала она, — вызвать ко мне в штаб близнецов Уизли?
Она казалась сдержанной, и невозможно было понять, какие именно чувства она таким образом прячет.
— Они что-то натворили? – поинтересовался Рики.
— Почти. Как всегда, — не стала вдаваться в подробности Дора.
— А почему ты сама их не вызовешь? – спросила Селена.
— Я должна объяснять? – устало вымолвила Дора. – Ты же знаешь, почему они меня избегают. Обе сейчас в трофейной. Ну что?
—
— Я с тобой, — вызвался Рики.
Он очень давно не появлялся в трофейной – казалось, с того далекого дня, когда последний раз отрабатывал взыскание у Филча вместе с Клубом. Рики был потрясен, вспомнив, что это происходило на втором курсе. У него даже возникло желание прогуляться здесь, внимательно все разглядеть. Юноша удивился, почему никогда не делал этого до сих пор. Но теперь ему дали поручение, поэтому некогда было разглядывать все подряд.
Близнецы обнаружились возле стеллажа квиддичных трофеев.
— Надо же! Здесь что, кубки за все годы существования «Хогвартса»? – поразился Рики после того, как поздоровался.
— Да, вообще-то. Самые последние, недавние, впереди, и это не слишком удобно, — ответила София.
— Вас хотят видеть в штабе, — не стала отвлекаться Селена.
По пути девочки увлеченно расписывали квиддичную историю своей семьи. Как оказалось, их отец и большая часть дядюшек, а также тетка играли в гриффиндорской команде. Как и следовало ожидать, когда Рики распахнул для всех двери в штаб, внутри обнаружилась только Дора.
— Ну, и кому мы понадобились? Ей, что ли? – скуксилась Джорджина, указывая на слизеринскую старосту, которую ничуть не смутило столь нелюбезное приветствие в третьем лице.
— Не очень умно с вашей стороны соединить ее со шнурком, — ухмыльнулась Дора.
Она держала перед собой вогнутую колбу. Джорджина и София напряглись. Рики с Селеной, не сговариваясь, постарались как можно незаметнее прошмыгнуть и устроиться за столом. Рики тут же схватил со стола заявление Дика, в котором тот, как оказалось, не поддерживал требование мистера Филча наложить на паркет особенное заклинание, карающее на месте не вытирающих ноги учеников. При этом он не прекращал наблюдать за спектаклем, который слизеринка, конечно, заранее запланировала.
— Что делает эта штуковина? – дежурно поинтересовалась Дора.
— Орет и плюется, — ответила Джорджина.
Дора пихнула ее в руки молчаливой Софии и сделала шаг назад, отпустив так быстро, что та еле успела подхватить.
— Можете забрать себе вашу собственность. И в другой раз помните, что имеете дело со мной, а не с кем попало, — попросила Дора.
Близнецы, заметно разочарованные, казалось, настолько кипят от гнева, что даже онемели.
— А что случилось? – решил выяснить Рики.
— Они
— Но зачем вы это сделали? – начала сердиться Селена.
— Пусть не водит за нос нашего брата, — отчеканила Джорджина и, уперев руки в бока, надвинулась на Дору.
Та немедленно переместила хмурое внимание на свои ботинки.
— Вот что, — медленно заговорила она, — если вам неизвестно, то объясню: трудно добиться симпатии таким способом. Кроме того…
— А нам и не нужна твоя симпатия! – выпалила София.
— Отлично, — сверкнула глазами Дора. – Вы не забыли, что я – староста? Как насчет того, чтобы вместе прогуляться до кабинета профессора МакГонагол?
Близнецы обалдели.
— Вот она обрадуется, — Дора даже зажмурилась от предвкушения.
— Не надо, — как можно мягче попросил ее Рики.
— Я не собираюсь, — к Доре внезапно вернулась резкость.
— Как ты ее обезвредила? – потребовала София, ощупывая колбу.
— Никак. Я ее заморозила. И понятия не имею, сколько это продлится, — обрадовала Дора.
— Что?! – Джорджина даже дернулась прочь от сестры, но передумала и вернулась на прежнюю позицию.
— Да. Возвращаю вам в нетронутом виде, и делайте с ней, что хотите, — добавила Дора.
Близнецы уставились на нее почти с ужасом.
— Конечно, будет лучше, если вы как можно скорее от нее избавитесь, — улыбнулась староста «Слизерина». – Как вы это сделаете – ваша забота, но, надеюсь, без шума, потому что если будет похожий инцидент, нам, — она кивнула на Рики и Селену, — придется рассказать все, что мы знаем.
— Ясно, зачем тебе стучать? – оценила Джорджина.
Бровью не поведя, Дора проследовала на свое место, села и выдвинула ящик.
— Как ты ее не запустила? – спросила София.
— Я заметила, что шнурок слишком туго затянут, и вообще не так, как я это обычно делаю. Я просто распорола сумку в другом месте, — похвасталась Дора, раскладывая перед собой письменные принадлежности. — Ричард, есть оригинальные идеи, как украсить зал к Хеллоуину?
София не выдержала и вышла.
— Ну, спасибо, Нотт, — буркнула Джорджина и отправилась следом.
— Не за что. Дверь закрой, — громко сказала Дора.
Рики показалось, она не просто расстроена, а еще как будто чувствует себя виноватой.
— Что? Просто чудо, что я не влипла. Хороши малявки, — вымученно улыбнулась она, заметив, что Рики и Селена продолжают наблюдать за ней.
Хлопнула дверь – то появился Ральф.
— Ну и характер у твоей подружки, — пожаловался он Доре.
— Ты таки поговорил с Тиффани? – удивилась она, все еще хмурясь после выяснения отношений с близнецами.