Рики Макарони и Старая Гвардия
Шрифт:
— Интересно, зачем обязательно в лес идти? – вопрошала Тиффани. – Неужели он оборотней будет показывать?
— Ну, для этого в лес не надо. Достаточно пригласить профессора Люпина, — утешил ее брат.
— Там такие твари водятся – представить страшно, — сказал Билл.
— Ну и прекрасно, — поморщился Рики, за что на него немедленно обрушился шквал праведного недовольства от прекрасной половины «Равенкло».
— Тедди Джоркинса однажды заставили отбывать там наказание. Ну, этот здоровый семикурсник, — пустилась
— Неужели мы так надоели Хагриду? – если бы Рики не гулял раньше по Запретному лесу, и каждый раз по возвращении от него ничего не оказывалось откусано, он бы, пожалуй, заволновался.
— Ты чего нос воротишь, Макарони? – рассердилась Каролина. – Его такая зверюга за ухо цапнула и давай жевать.
— Точно–точно, и я слышал, — подтвердил Дон Ричмен.
Рики все труднее становилось удержаться, чтоб не сказать, что он бывал в лесу несколько лет, и при этом оба его целых и сохранных уха имеет возможность видеть каждый желающий. Впрочем, уши могли однажды пострадать: когда профессор Снейп, изловил Клуб в первую прогулку. Но завуч не применял тех же методов воспитания, что и бабушки Рики.
— Ну что, готовы? – поприветствовал их Хагрид с крыльца своей хижины, разрушая хрупкие надежды барышень.
Через плечо великан перебросил крупный окровавленный кусок мяса.
— А это обязательно? – спросил Виктор от имени своего сообщества благоразумных особей.
— Не бойсь, — дружелюбно ухнул ему лесничий. – Глав–дело, держитесь вместе и не отставайте.
Ученики еле успевали за его гигантскими шагами. Ноша лесничего вызывала самый трепетный и жуткий интерес.
— Лучше бы я сегодня притворилась больной, — в сердцах бросила запыхавшаяся Мелани.
— Ничего себе – признание старосты! Пример для всех, — поддел ее Френк.
Но в этот раз Хатинтгнон не посчитала нужным отвечать.
Они остановились на знакомой опушке. Рики на всякий случай встал подальше от грядок профессора Снейпа.
— Ну, каков красавец? – с гордостью спросил лесничий.
— Где? – вырвалось у Рики, и не только у него.
— А разве они могут быть опасными? Они ведь нас в школу привозят? – спросила Дора.
Большинство ребят покосилось на нее, как на ненормальную. Но они с Хагридом понимали друг друга. Создавалось впечатление, что Дору и преподавателя поразил особенный вирус, позволяющий им воспринять нечто недоступное другим.
— Нет, ты правильно говоришь, они неопасны, — успокоил Хагрид. Рики становилось все более не по себе. – Кто еще, кроме Нотт, видит их?
Виновато переглянувшись, ученики замотали головами.
Взгляд Хагрида остановился на Рики, и тому ничего не оставалось, как дать понять, что он в таком же недоумении, как и все. И он сразу почувствовал, что Хагрида это чрезвычайно не устраивает. Изумление, смешанное
— Сэр, если это для него, то Вы бы поскорее покормили, — посоветовала Дора.
— А, ну да, сщас, — Хагрид выбросил вперед свободную руку и погладил воздух. Рики вздрогнул: он заметил, как от руки преподавателя пошел пар, словно от дыхания.
Кажется, все смирились с нелепостью ситуации и ожидали дальнейшего развития событий.
— Нотт, опиши-ка красавца, — распорядился Хагрид.
— Красавцем его назвать трудно, — от души высказалась Дора и махнула на другую часть поляны, примыкающую к чаще. – Вон еще один. У них чешуя, ростом с лошадь, крылья, как у летучей мыши.
Виктор и другие равенкловцы неодобрительно покачивали головой, словно говоря: «дурдом». Даже Бетси глядела на Дору недоверчиво.
Вдруг Боб, вскрикнув, указал на что-то на снегу. Рики сразу стало еще неуютнее. По следам можно было судить, что у невидимок на всех четырех лапах есть когти, и не маленькие.
Описание Доры ни о чем ему не говорило. Рики даже пожалел, что давно не перечитывал учебник. Хагрид не задал это на каникулы. Хорошо бы рядом оказался Пит; тот, скорее всего, выучил «Тварей» наизусть.
— Это фестралы, — соизволил объяснить недовольный преподаватель. – Кто скажет…
В памяти Рики что-то зашевелилось. Ему стали являться образы. Сквозь этот туман пробился в его сознание взволнованный, но всегда четкий голос Виктора:
— Фестралы – существа, обитающие в лесах, приручаются плохо. Видеть их может только тот, кто видел чью-то смерть, — закончил он.
После этого заявления объектом тревожного внимания одноклассников стала почему-то Дора, а не существа, которые плохо приручаются.
— А, да, — девушка постаралась отвернуться от всех, плотнее запахнула мантию и скрестила руки на груди. – Мой дед… в Азкабане.
Это заявление не понравилось большей части равенкловцев. Рики хотелось поддержать ее, и он вместе с Тиффани подошел ближе.
Хагрид бросил тушу на землю, и почти моментально с трех сторон стали исчезать куски и появляться отпечатки зубов.
Френк так заинтересовался, что вылез вперед, загородив познавательное зрелище от Мелани.
— Куда лезешь? – возмутилась она.
— Лучше помолчи! – явно оскорбился он. – Меня они не посмеют тронуть, а такие, как ты…
Мелани снова не удостоила его ответом, а Рики подумал, есть ли пределы глупости и спеси.
— Перво–наперво вам надо зарисовать следы, — распорядился довольный Хагрид, потирая руки в огромных рукавицах. – Сегодня хорошие отпечатки, грех не воспользоваться.
Через некоторое время стало очевидно, что большинство пятикурсников предпочли бы согрешить.
— Нотт, ты следи, чтоб они нас не кусали, — попросила Каролина.