Рики Макарони и Тремагический Турнир
Шрифт:
Хагрид опешил. Выражение его лица из взволнованного сделалось свирепым.
— Это ты! – прорычал он. Люпин поспешил к ним.
— Я только хотел предупредить! – крикнул Рики. Он и великан глядели друг на друга с неприкрытой ненавистью. Рики не мог этого объяснить.
— Что именно, Ричард? – вмешался профессор Люпин.
К Рики вернулась способность нормально соображать, и он ощутил дрожь в пальцах.
— Никто не пострадал?! – выдохнул он.
— Жди! Он же лапочка, —
Люпин мотнул головой. Он был бледен, и суров как никогда.
— Я должен сказать, — собрался Рики, — грюмошмелей выманили из «Хогвартса» в Хогсмид!
Последнюю фразу услышали спешащие к ним Снейп и МакГонагол.
Глаза лесничего налились кровью.
— Это ты устроил, гаденыш! – возопил он.
Люпин метнулся ему наперерез. Снейп и МакГонагол выхватили палочки.
— С какой стати? – возмутился Рики.
— Не надо, Хагрид, — приказала МакГонагол.
— Я знаю тебя!
— Довольно, — резкий голос Снейпа словно окатил ледяной водой. – Хагрид, займитесь Вашим питомцем. Макарони, подойдите.
Рики подчинился. Снейп возложил ладонь на его голову. В глазах профессора сменялись настороженность, недовольство собой и облегчение.
Из ворот постепенно повалил народ. Собиралась толпа.
— Вы объясните, что произошло, когда я освобожусь. Мисс Этерна, — подозвал он Марину, — могу я попросить Вас проводить мистера Макарони в больничное крыло?
— Не нужно, — заупрямился Рики.
— Тогда к директору, — распорядился завуч. — Где вход, Вам, увы, известно. Подождете там.
По пути Рики допрашивал Марину.
— Никого из игроков не задело пламя?
— Нет. Твой друг, тот брюнет, закричал, и все спикировали вниз, — ответила она.
— А зрители? – не отставал Рики.
В глазах итальянки заблестели слезы, и тут до Рики дошло, что можно и гуманнее обращаться с девчонкой, которая испытала большее потрясение, чем он. Она свернула с лестницы на втором этаже, а он отправился, куда послали.
Полчаса ожидания пролетели словно в смещенном времени. Рики мерил шагами пол и напряженно рассуждал. Кто угодно за пределами «Ховартса» имел возможность выманить грюмошмелей. Но устроить так кстати нападение дракона мог только живущий в замке. И маловероятно, чтобы это был ученик.
— Я представить не могла такого! – женский голос на грани визга вначале показался Рики абсолютно незнакомым. – Я как лучше старалась.
— А белены бы ты ему не подсыпала? – Малфой откровенно злился.
— Довольно, — отрезал Дамблдор. Он как раз появился в поле зрения, и выражение его лица казалось весьма суровым. – Рональд, проводи Парвати к мадам Помфри и проследи, чтобы она выпила
Судя по ворчанию, поручение не привело Уизли в восторг. Но тем не менее, вслед за Дамблдором из-за поворота появились только Снейп и Малфой. Последний не собирался сдерживаться.
— А если бы она в баре услышала, что мухоморы полезны для здоровья, угостила бы всех нас. Повесить курильницу…
Он умолк, заметив Рики.
— Не нужно преувеличивать, Драко, — ровно сказал Дамблдор, — это всего лишь недоразумение.
— Я бы сказал, особо опасный гибрид недоученности и оптимизма, сэр, — проворчал Малфой.
— Драко, — вмешался профессор Снейп, — вероятно, профессор МакГонагол не должна находиться одна в такую минуту.
Малфой не только не обиделся, но на удивление охотно откланялся, очевидно, радуясь, что не нужно присутствовать при беседе. На эскалаторе Рики любезно спросили, не устал ли он ждать.
Будь у Рики выбор, он не сказал бы об источнике ценной информации.
— Она не сможет больше приближаться к мостику? Вы сообщите ее кому там?
Снейп вопросительно покосился на директора.
— Отчего же, — отрешенно произнес Дамблдор, — пусть приплывает. Если ты не отпугиваешь ее.
— А что в Хогсмиде? – спросил Рики. Задать этот вопрос вполне естественно, даже если бдительность старших и не ослабела.
Дамблдор сразу взбодрился и подался вперед. Дотоле непроницаемые стекла его очков засветились прозорливым взглядом.
— Ричард, мне не слишком приятно признавать, что мы опоздали. Я должен тебя предупредить. Не следует давать понять кому бы то ни было, что ты владеешь необычными способностями. Это в твоих интересах.
— Сэр, Вы знаете, в чем дело? – прямо спросил Рики.
— И да, и нет, — вздохнул Дамблдор. – Ты еще слишком молод для некоторых вещей, мальчик.
От последующего угощения чаем Рики отказался. Он остался крайне недоволен объяснением. Осторожный Дамблдор ловко ушел от ответа. Даже не рассказал толком, к чему привело его же собственное предупреждение. Мало утешало, что Артур выяснил подробности.
— Дядя Драко сам видел брошенные ульи. Они точно получили патоку в необходимом количестве. Дядя психует, потому что опять с женой поругался – она приезжала матч смотреть.
— Натравить дракона во время матча… — начал Дик.
— Не выдумывай, — осадил Артур. – Дракона невозможно натравить, если это не маггловская сказка. Мой папа драконозагонщик, я знаю.
— Леди Парвати что-то сделала, — сказал Рики.
— Хагрид пожаловался – она перечный эфир налила, бестолочь. Каялся, что позволил ей пойти с ним, — пояснил вездесущий Уизли.