Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Шрифт:
— Зачем нужен такой предмет, ведь существует заклятие подвластья? – не вполне понял Рики.
— Профессор Дамблдор считает, что хоркрукс – это и есть тот способ, посредством которого Сам – Знаешь – Кто достиг своего бессмертия. Если тело погибает, мага все равно можно воскресить и даже вернуть к телесной жизни, по–моему, еще одним ритуалом.
— Так это и есть бессмертие? – брякнул Рики. – Тьфу ты, дрянь какая!
Он невольно задумался, можно ли считать золото и драгоценности, накопленные синьором Кьяпацци, хоркруксом для его слуги Ринальдо.
Глаза Лео сверкнули.
—
Рики медленно кивал. Разговор дяди Гарри с Рональдом Уизли становился все понятнее.
— Чашка, которая заставляет колдуна искать тебя, со всей очевидностью содержит часть личности непосредственно Того – Кто – Не – Должен – Быть – Помянут, — объявил Лео.
— Понятно, чему посвятил свою жизнь мой крестный отец, — сказал Рики. – Он упомянул, что находит и уничтожает вещи, то есть, наверное, как раз такие, как чашка.
— Хоркруксы Темного Лорда, — кивнул Лео. – Что же, в этом есть смысл.
— А по–моему, нет, — возразил Рики. – Их ведь может быть, как говорит моя подруга Даниэла, дофига и больше. Не волнуйся ты так! Между прочим, мама Виктора владела дубликатом чашки самой Хельги Хуффульпуфф! Если верить дяде Гарри, оригинал он лично расколотил несколько лет назад. Ты подумай, Лео, сколько копий может быть! Кстати, а можно душу не переселять, а просто копировать вместе с вещью?
— Ты так спрашиваешь, как будто я этим каждый день развлекаюсь! – фыркнул Лео. – Не знаю. Но видел бы ты лицо моего отца, когда он заметил эту книгу рядом со мной! Он только подумал, что я в нее заглядывал, и чуть не задохнулся от ужаса. Я его разубедил, но это в самом деле жутко.
— Я не собираюсь искать приключений, — сказал Рики, не будучи, впрочем, уверен, правду ли говорит. Теперь, когда Лео и Эдгар были рядом и несли привычные функции благоразумия, он мог позволить себе не быть таким предусмотрительным, как на этих каникулах.
— Между прочим, не мешает тебе быстрее закончить астрономическую сферу для твоих вестников, — напомнил Лео. – И лучше бы их отправить до начала лета. Не вредно пощадить нервы Авроров.
— А что ожидается летом?
Лео пожал плечами и ответил, что в книгах того не написано.
Спросить Дика удалось только через неделю. Рики поставили перед фактом, что, как бы ни было важно совпадение с домом Чайнсби, от подробностей семейного торжества Уизли компанию никто не освобождал.
Кроме того, собираться в штабе стало совершенно невозможно, и не только потому, что портрет сэра Финеана почти не покидал поста. Каждый раз через пару минут после брата там появлялась Лаура Боунс. Терпение Эди приближалось к опасному пределу.
— Хотел бы я знать, как ты собираешься сдать экзамены! – постоянно напоминал он.
Даже прямые
— Ходит за мной, как привязанная, пользуется, что у нее свободное время для подготовки, — бросил как-то Эдгар, когда они столкнулись в толчее коридора.
В итоге спасительный туалет Миртл вновь распахнул свои двери. Туда Лаура не ходила.
— В Министерстве ее на каникулах попросили, — просветил ребят Дик. – Я каждый день там с ней сталкивался. Она везде ходила, даже заглядывала в архив, и пила чай с бабушкой и со мной. Ее водила мисс Патил по просьбе мистера Поттера, она и проболталась, что Лаура найдет к нам лучшей подход, чем взрослые.
— Это они просчитались, — фыркнул Ральф.
— То-то она какая-то ненормально радостная, — понимающе кивнул Эди, — задание!
— Нет, она рада по другой причине, — поправил Дик. – Там околачивался Филипп Уилкс, его семья поставляет в Министерство перья, и прилип к ней, Мерлин свидетель. Половина сотрудников в буфет ходила специально на них любоваться.
— Он же в «Хуффульпуффе» учился, — припомнил Эди. – Ну да, заканчивал, когда мы пришли на первый курс. Он был ловцом в команде, после него поставили его брата.
— А насчет начала лета могу сказать только одно, — напомнил Дик, когда, поглощенные романом Лауры, ребята уже забыли, зачем собрались. – Это время, когда Кто – Не – Должен – Быть – Помянут обычно наносил очередной удар. Я еще удивлялся, когда читал: весь год не высовывался, специально дожидался, когда Гарри Поттер сдаст экзамены. Вероятно, атаку с участием инопланетян он тоже планировал на конец учебного года.
— Скорее всего, так и есть, — согласился Лео. – Мысли из думоотвода нельзя считать свежей информацией.
Последний семестр, как всегда, отличался тем, что школьникам каждый день напоминали об экзаменах. В этот раз появилась новая нота: некоторые учителя, вроде Снейпа и особенно МакГонагол, вдалбливали в головы учеников необходимость уже сейчас озаботиться предстоящими через год СОВами.
Рики кочевал из библиотеки в штаб и обратно, каждую свободную минуту тратя на карты. Лео и Дик принесли невероятную жертву, время от времени возвращаясь к списку заклинаний, необходимых для того, чтобы переколдовать сферу. Впрочем, они сильно надеялись, что такой необходимости не возникнет.
Гриффиндорцы и слизеринцы все больше заводились; им предстояло играть в следующее воскресенье. Рики не ожидал, что это совсем его не волнует. Но уроки гербологии не обходились без поддевок, что нередко приводило к печальным последствиям: жгучие щупальца не терпели, когда ими пренебрегали. Профессор Стебль сняла баллы впервые в жизни, с обоих колледжей. За это Тиффани после урока сказала Френку, что он дурак.
Бетси Спок витала в розовых облаках, потому что профессор Флитвик сдался и поставил ее ловцом в матче против «Слизерина».