Русский детский фольклор: учебное пособие
Шрифт:
Песня попала в детскую книгу и широко использовалась для педагогических целей. О.И. Капица полагала, что она дает материал для подвижных детских игр с пением для маленьких, поскольку «из всех больших песен она по форме и содержанию особенно близка детям, чем и объясняется ее популярность». С.Я. Маршак обработал песню в пьесу для детского театра и для театра Петрушки [193] . Очевидно, О.И, Капица имеет в виду пьесу С. Маршака «Сказка про козла».
193
Маршак
Не менее распространена по количеству вариантов песня «Сватовство и свадьба совы», в которой действуют птицы. В ней отчетливо прослеживается сатирическая направленность. Характеристики птиц, которых предлагают снегирю в жены, отличаются изобразительностью. Все, они наделяются человеческими качествами:
Взял бы я галку – косолапая она.Взял бы я ворону – черномазая она.Взял бы я ласточку – вертлявая она.Взял бы я кукушку – тоскливая она и т. д.Одновременно жених пытается выяснить и деловые качества своей невесты:
Умеешь ли ты, совонька, прясть, ткать?Умеешь ли пашеньку пахать?В сборниках детских сказок помещается песня «Война грибов»:
Заводилася войнаСреди белого дня.Уж как начато палить,Только дым пошел валить.Как сказали на войнуВсему нашему селу,Пораздумал белый гриб —Всем грибам полковник,Под дубочком сидючи,На грибочки глядючи.Он обращается к разным грибам, но все отказываются идти на войну: рыжики говорят:
Мы богаты мужики,Не повинны во полкиОпенки отвечают:
У нас ноги очень тонкиНейдем мы на войну и т. д.Соглашаются, наконец, грузди:
Мы – ребятушки дружныПодавайте сабли, ружья,Мы – заступники селу,Мы идем на войну.Детские песни представляют собой пародию на исторические песни, сложенные в конце XVIII века под влиянием восстания Пугачева. В тексте песни высмеивались те, кто отказывался идти сражаться.
Песни «Будем-ка, женушка, домик наживать» и «Жил я у попа» построены на ряде звукоподражаний и названий, характеризующих животных. В первой песне перечисляются животные, купленные для хозяйства, во второй – животные, подаренные паном работнику за его службу. Вот как характеризуются животные:
А телица – хвастувица,Мой баран матер-пестер,Козинька бела-руса,Свинушка пестра-ряба,Моя утка – попловутка,Моя гуска – водоплюска и т. д.Приведем пример звукоподражания:
Козынька – меке-кеке,Барашек – бя-бя, бя-бя,Свинушка – рюхи, рюхи,Индюшка – шулды-булды,Гусынька –Взаимодействие небылиц с литературными формами. М.Н. Мельников и Е.М. Левина показывают появление перевертышей на основе книжной традиции: «Плыл по морю чемодан», «Шла изба по мостику…», «Дело было в январе, первого апреля».
Встречаются пародии на современные популярные песни:
У леса на опушкеЖила зима в избушке.Она людей варила… [194]В подобных текстах присутствуют мотивы устрашения, органично вошедшие в структуру жанра. Данное обстоятельство сближает песни-пародии с «страшными историями» и показывает, что жанр не утратил популярности в современной детской среде.
Контрольные вопросы
1. Какие произведения относят к небылицам?
194
Левина Е.М. «Ехала телега мимо мужика»… (О строении детской небылицы и перевертыша) // Живая старина. – 1995. – № 2. – С.50.
2. О чем и почему рассказывается в небылицах?
3. Почему Чуковский назвал жанр нелепицами?
4. Можно ли провести различие между небылицей и перевертышем?
5. Как использовали жанр в народной педагогике?
6. Чем отличается образная система небылиц?
7. Почему основным атрибутивным признаком считается антропоморфизм?
8. Какие используются жанровые модели и почему?
9. Какова рифмовка небылиц?
10. Что такое «небыличные песенки»?
11. Как небылицы связаны с другими жанровыми формами?
12. Как происходит заимствование и по каким атрибутивным признакам?
Загадки
Основные понятия: определение, функции, происхождение, отличие детской загадки от взрослой, композиция/структура, художественные средства, форма, рифмовка, язык, связь с другими жанрами.
Определение. Загадка относится к малым жанрам фольклора, она отличается краткостью и лаконичностью высказывания. Обычно загадки строятся «на иносказании, метафоре, аллегории, описании предметов, явлений, живых существ в замысловатой вопросительно-констатирующей форме (где этот вопрос подразумевается)» и требуют «разгадки, ответа, расшифровки специально закодированной информации» (Сл., с. 76).
Похожее определение мы встречаем и у В. И.Даля, одного из первых публикаторов жанра. Он отмечал, что загадка – это «иносказанье или намеки, окольная речь, обиняк, краткое иносказательное описание предмета, предлагаемое для разгадки» [195] .
Современный исследователь дает следующее определение загадки: «Загадка – это поэтическое замысловатое описание какого-либо предмета или явления, сделанное с целью испытать сообразительность человека, равно как и с целью привить ему поэтический взгляд на действительность» [196] .
195
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. – М., 1954. – Т.1. С.566.
196
Аникин В.П. Русские народные пословицы и поговорки, загадки и детский фольклор. – М., 1957. – С.56.