Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
«Дипломат без портфеля»

Однажды взволнованный директор концертного зала сообщил Мансфельду, что по личному пожеланию английского короля Эдуарда VII оркестру выпала честь дать концерт для его семьи. Когда вечером на полотне перед сценой появилось объявление о том, что, по требованию короля, оркестр Андреева отправляется в Виндзорский дворец, то раздались такие раскаты аплодисментов, что Василий Васильевич вынужден был выйти перед рампой и отвесить несколько десятков поклонов шумевшей публике. Еще бы, лондонцы ликовали: они оценили Андреева по достоинству, и их оценке поверил сам король!..

Придворные экипажи доставили русских музыкантов в Виндзорский замок. Специальный директор придворных увеселений в Лондоне мистер Аштон ознакомил

артистов с традициями королевского этикета. Ожидание в пустом зале было недолгим, и вскоре мистер Аштон дал знак о приближении его величества. Русские балалайки заиграли английский гимн.

«С ласковой улыбкой подошел король к Андрееву, — писал Мансфельд, — и, не подавая руки, начал на изысканном французском языке объяснять Андрееву, что королевская семья очень рада послушать знаменитого Андреева, знакомящего английский народ с песнями великой русской нации, которая так близка английскому королевскому дому».

Присутствовали на концерте также вдовствующая королева Александра, принцы, принцессы, королева норвежская и португальский король-изгнанник. С большим вниманием слушали высокие особы концерт. Во время исполнения «Эй, ухнем!» Эдуард VII все время одобрительно кивал головой и делился своими впечатлениями с сидящими рядом. По его желанию песня была сыграна вторично.

Когда окончилась программа и вся аудитория аплодировала исполнителям, король пожелал услышать русский гимн. Выслушав его стоя, он подошел к Василию Васильевичу и от себя и от имени всех присутствовавших выразил благодарность за интересный вечер, который познакомил Английский двор с русской музыкой.

Решено было созвать пресс-конференцию для руководителей и журналистов самого влиятельного английского агентства «Рейтер» по поводу успешного турне русского оркестра. Мансфельд писал: «Я был принят главным директором и субдиректорами (агентства), и старался доказать, что их взгляд на политику слишком односторонен и что, по моему мнению, не только бряцающее оружие создает политику, но и музыка может служить благотворным фактором. Иногда мирная политика дает значительно лучшие результаты, чем десятки крепостей и миллионы вооруженных людей. Наша беседа приняла очень миролюбивый характер. Директора выразили согласие воспользоваться моим любезным предложением ложи на концерте и обещали, если им понравится музыка и если они убедятся в правдивости моих рассказов о таком неслыханном успехе (газетам они не верят), то исполнят мою просьбу и разошлют циркулярную телеграмму. На другой же день «Агентство Рейтера» распространило весть о победах балалайки над англичанами».

Последовало еще одно приглашение от Эдуарда VII: на этот раз он пожелал послушать русские балалайки в своем охотничьем доме, в Сендригамском дворце. Сендригамский дворец представлял собой роскошную барскую дачу, которая удивляла своей необычайной простотой. Король встретил Андреева приветливо. После первого отделения программы был очень длинный антракт. Пока Эдуард VII беседовал с Василием Васильевичем, королева интересовалась у оркестрантов нотами и инструментами. Было шумно. Говорили громко в разных углах зала. Один из принцев делился своими впечатлениями, полученными им от вторичного слушания русских песен.

По окончании концерта Эдуард VII потребовал исполнения русского гимна и, прощаясь с Андреевым, высказал пожелание услышать его в Лондоне в будущем году.

Был еще один концерт для короля, перед самым отъездом оркестра на родину. Это была последняя встреча русских балалаечников с Эдуардом VII. Вскоре он умер.

Однажды во время одного из заключительных выступлений оркестра Мансфельда пригласил в свою ложу русский посланник граф Бенкердорф, присутствовавший на концерте.

«Я поспешил на зов и застал нашего посланника в большом волнении, — вспоминал Мансфельд. — Очень любезно поздоровавшись со мною, он вдруг спросил меня: «Что вы сделали с «моими» англичанами? Я их совершенно не узнаю. Они переродились. Когда я услышал первые звуки нашего гимна, я совершенно растерялся. Я не был уверен, что смелый шаг г-на Андреева обойдется благополучно.

Но то, что случилось, чему я был свидетелем, меня так ошеломило и вместе с тем так порадовало, что не имею слов для выражения благодарности Василию Васильевичу. Какой подъем! Какие овации! Сижу в «Coliseum» и не верю, что нахожусь в Лондоне»…»

Перед отъездом на родину оркестра балалаечников в честь его руководителя Андреева члены русско-английской торговой палаты и чиновники русского посольства в Лондоне устроили праздничный обед. Многие из присутствующих говорили о том, что Василий Васильевич «своей музыкой показал глубину души русского человека, англичане распознали эту душу и искренне полюбили ее. Андреев, по их словам, без всяких дипломатических ухищрений, «взяв быка за рога», показал нашим теперешним союзникам, что русский народ — не тот варвар и дикарь, каким Германия старается изобразить русских.

Андреева прозвали «дипломатом без портфеля». Англичане протягивали объятия своему новому другу, русскому, следуя поговорке: «Не бойся того, кто поет, злые люди не имеют песен»…»

Глава девятая

Литературно-поэтические странствия

Писатели-путешественники В. Крымов и П. Муратов

Странствия по свету журналиста, путешественника, писателя, предпринимателя Владимира Пименовича Крымова начались задолго до его приезда в Лондон в начале 20-х годов прошлого века. Выходец из беднейшей крестьянской семьи, ведущей свою родословную от протопопа Аввакума, Крымов многого добился в жизни. В 1908 году он закончил Московский университет, а зарабатывать на хлеб начал еще студентом, печатаясь в московских газетах и журналах, был корреспондентом на Всемирной выставке в Париже в 1900 году. В качестве представителя крупного российского акционерного общества Владимир Пименович отправился в 1909 году в Южную Америку, а чуть позднее совершил путешествие по Центральной Америке. Свои впечатления от поездок он опубликовал в прессе, а также издал несколько книг.

В начале 10-х годов прошлого века он стал коммерческим директором газеты «Новое время», где сблизился с А. Сувориным, а спустя некоторое время начал издавать свой собственный журнал «Столица и усадьба», рассчитанный на состоятельных и знаменитых людей. Похоже, с этого периода Крымов начал сколачивать личный капитал. Некоторые рукописи книг Крымова об ужасах Первой мировой войны и бедах России изымались царской охранкой.

Литератор и критик Е. Трутценко писал, что в апреле 1917 года Владимир Пименович «отправился из Петербурга через Сибирь в кругосветное путешествие, дважды обогнул земной шар; в Россию больше не вернулся; в 1921 году обосновался в Берлине; описал странствия в книге «Богомольцы в коробочке»… В ней Крымов также размышлял о контрастах увиденного, пропасти между бедными и богатыми, о революции в России и ее влиянии на судьбы мира». После этого путешественник жил в США, в Англии, во Франции. В Лондоне Владимира Пименовича не раз приглашали выступить в различных клубах и общественных организациях. В Берлине он значительно умножил свое состояние, «участвуя в германо-советской торговле».

В 1922 году вышел очерк Крымова о Лондоне «Город-сфинкс». В 1933 году писатель опубликовал во многом автобиографический роман-трилогию «За миллионами», состоящую из книг «Сидорово ученье», «Хорошо жили в Петербурге», «Дьяволенок под столом», где, в частности, описал свою жизнь в британской столице. Героем романа Крымова был издатель, крупный биржевой делец, который после Октябрьской революции 1917 года оказался в Нью-Йорке и Лондоне. После отъезда из британской столицы Владимир Пименович издал ряд других своих книг, семь из которых были опубликованы в Лондоне на английском языке.

Поделиться:
Популярные книги

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12