Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Все шансы в преферансе: краплёные карты, маяк и т. д. преследуют и достигают одну единственную цель — изменить вероятность выигрыша в свою пользу, т. е. получить перевес. Для применения определённого шанса в определённой игре перевес может быть просчитан экспериментально, т. е. статистически, и тогда становится известно, чем этот перевес может быть уравновешен. Для игрока очень важно уметь точно оценить количественное значение перевеса.

ПЕРЕВЕСТИ — в денежных расчётах означает переадресовку долга на другого человека. Производится с согласия всех участников расчётов. Известно выражение: перевести на крутых, означающее привлечение группы профессиональных вымогателей для взыскания долга за определённый процент или перевод долга на человека, которому должник заплатит в силу авторитета этого человека.

ПЕРЕВОД — 1. переадресовка долга. См. перевести.

2. (шул.) приём, применяемый шулером при игре с участием

сообщника, заключающийся в том, что шулер умышленно проигрывает своему сообщнику. Словарь В. Ф. Трахтенберга «Блатная музыка» (СПб., 1908) сообщает об этом приёме следующее: «Один из приёмов, употребляемых шулерами для отвлечения от себя подозрения в нечестной игре. Наметав большой банк, шулер известным условным знаком, словом или движением даёт знать своему сообщнику, участвующему в игре, «идти по банку» и сдаёт ему необходимые для выигрыша карты. Соучастник его срывает банк, и таким образом шулер якобы проигрывает всё, выигранное им раньше. Повторив этот приём несколько раз, он в конце концов остаётся по-видимому проигравшимся в пух и прах, тогда как в действительности выигрыш лишь «переведён» им на другое лицо».

Примеры употребления. Юрьев настаивал, чтобы денег для оборота было достаточно (принести деньги входило в обязанности Назара Назаровича), игра велась «по-джентльменски» — предполагалось даже проиграть в конце часть наигранного, чтобы получилось впечатление «переменного счастья». Назар Назарович соглашался с этим: «Чего проще — буду перевод делать. Чтобы не было видно, будто я один загребаю. Выиграю и спущу вам, а вы барону, а барон опять мне, а я опять вам. У кого деньги останутся, когда кончим, у того и ладно»… всё остальное было так же грубо, безобразно, ужасно. Денег Назар Назарович принёс мало, и те, что принёс, держал при себе (так же, как и выигранные, — никаких «переводов» он и не думал делать). Сообщников своих он ставил этим в невозможное положение: надо было «поддерживать игру», «крыть» и «отвечать», а денег не было. Заметив, что Юрьеву или Штальбергу вовсе нечем играть, Назар Назарович, наконец, выручал их, но делал это тоже с удручающей бесцеремонностью. — «Получите должок», — швырял он им, не считая, пачку двадцатипятирублёвок — не заботясь о том, что игра велась на наличные, и всякий легко мог заметить странность таких передач. Были минуты, когда Юрьеву казалось: кончено! Все понимают. Но никто ничего не понимал (Иванов. Третий Рим).

ПЕРЕГОВОРЫ — один из этапов карточной игры, называющийся также торговлей. Многие игры (винт, преферанс и др.) состоят из переговоров и розыгрыша. Предметом торговли, или переговоров, в преферансе является взятие прикупа, назначение игры, заказ козыря. Побеждает в переговорах игрок, сделавший наивысшее назначение.

ПЕРЕДАТЬ ХОД — отдать взятку партнёру, который сможет сделать ход после получения взятки.

ПЕРЕДАТЬСЯ — то же, что передать ход.

ПЕРЕДАЧА — возможность передать ход на другую руку в коллективных играх, основанных на розыгрыше, — от одного вистующего другому (в преферансе), со стола в руку (в бридже) и т. п. Передача хода — один из важнейших моментов в розыгрыше: чтобы дать взятку на мизере, прорезать или провести импас, убить старшую карту противника козырем, нужно своевременно позаботиться о передаче хода. Важность передачи хода можно проиллюстрировать таким примером из преферанса:

Юг заказал мизер и пошёл с короля червей. Запад берёт тузом. При любом следующем ходе взятку берёт Восток (Юг подкладывается). Отсутствие передачи хода даёт Югу возможность выиграть мизер.

ПЕРЕДЁРГИВАТЬ — 1. исполнять шулерский приём дёржка. Передёргиванием называется также вольт, т. е. незаметное перекладывание после съёма снятой части колоды на прежнее место.

Примеры употребления. Несколько молодых людей, по большей части военных, проигрывали своё имение поляку Ясунскому, который держал маленький банк для препровождения времени и важно передёргивал, подрезая карты (Пушкин. Наденька). «А я видел, как тот пан два раза передёрнул» — крикнул Калганов (Достоевский. Братья Карамазовы). Ни кстати честность показать, / Ни передёрнуть благородно! (Лермонтов. Маскарад). Этот скотина, Шурке, так неискусно передёргивал, что бесил меня (Бегичев. Семейство Холмских). «Во времена Александра Первого даже, кажется, молодечеством считалось передёргивать среди гвардейской молодёжи, у Толстого что-то есть об этом…» — с усмешкой думал Рыбацкий (Иванов. Третий Рим). «Ладно. Будь что будет. Я не в восторге от идеи, но слишком хорошо понимаю Бэзилдона. Если вы всё берёте на себя, — он улыбнулся, — и не требуйте, чтобы я передёргивал и прочее. Нет у меня такого дара» (Ян Флеминг. Мунрейкер).

2. в переносном значении передёргивать означает искажать или подменять факты в споре, «подтасовывать» их, вести спор нечестно.

Примеры употребления. Не передёргивай!

Всё было совсем не так!

ПЕРЕЗАКЛАД — (разг.) то же, что недозаказ.

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ — смена масти хода. Если игрок, отобрав козырей, пошёл, к примеру, в бубну, то говорят, что он переключился на бубну. Если смена масти хода была необходима для подсада, то такое переключение могут назвать разящим.

ПЕРЕТЬ — (разг.) везти. Употребляется только в третьем лице, чаще всего в безличной форме: ему сегодня прёт, т. е. везёт.

Примеры употребления. Карта прёт им, ну а нам — пойду покличу (Высоцкий. Песня). На том мизере ему жутко пропёрло.

ПЕРЕХВАТ — 1. карта, которой можно взять взятку и получить ход, заведомо старшая карта. Например, в комбинации A7 туз является гарантированным перехватом. Гарантировать получение хода может также комбинация из нескольких карт. Например, KQ. Термин «перехват» употребляется преимущественно на распасовке и на мизере. Комбинацию, обещающую взятку, чаще называют задержкой. Стопроцентный перехват называют также фиксированным перехватом.

2. технический приём розыгрыша, применяемый на распасовке и на мизере для получения хода и своевременного отбора своих взяток. Описание и анализ см. в главах «Распасовка» и « Мизер» раздела «Школа игры в преферанс».

ПИКИ — чёрная масть в карточной колоде с очками в виде наконечников копья

. В преферансе, винте и многих других играх пика [341] считается самой младшей, первой по порядку мастью в колоде: пика, трефа, бубна, черва. В бридже, наоборот, пика — самая старшая масть. Во Франции в XV в. эта масть обозначалась изображением копья и символизировала один из главнейших предметов рыцарского обихода. На старинных немецких картах XVI в. пика обозначалась изображением цесарских кур, а позже — виноградных листьев. В таком виде карты попали в Россию, и поэтому в России первоначально широко употреблялось название пиковой масти — вины или вини, т. е. виноградные листья, впоследствии вытесненное французским названием пики. Существовали простонародные названия: лопаты (из-за сходства с заступом) и клуши. Известны выражения: пикнуть — пойти с пики; пикнуть — заказать пики при торговле; остаться при пиковом интересе — потерпеть неудачу. В различных системах гадания пика — зловещая масть, предвещающая несчастье.

341

Единственное число допустимо при собирательном значении.

Примеры употребления. «Пики», — говорил герцог фон Круи… (А. Н. Толстой. Пётр I). На пиках вся Москва вистует (Даль). Не случайно, садясь за карты и выбирая места, все они с меланхолическими шутками вынимают пикизлосчастную масть: в символике пьесы этот момент очень острый (Ходасевич. Смысл и судьба «Белой гвардии». В кн.: Колеблемый треножник). Французский живописец Жакмен Грэнгоннер, нарисовавший игральные карты с лицами известных современников, представил в образе пиковой дамы Жанну д'Арк, колдунью, сожжённую на костре (Евгений Майоров. Великие картёжники). В произведениях Н. В. Гоголя встречаются интересные формы слова пика (в смысле карта пиковой масти): пикенция, пикендрас, пичура, пичук, пичурущух.

Этимология: франц. pique — копьё, кирка, pique — колоть, нем. Pik — копьё.

ПИСТОЛЕТ — комбинация из нескольких карт (как правило, из двух) в масти, которая есть у двух игроков, а у третьего нет. Имеет значение только на распасовке. Например, после первого хода на распасовке вышло четыре бубны. Осталось на руках тоже четыре. Из них восьмёрка и девятка у одного игрока, а туз и семёрка у другого. Так как никто не добирает туза, делаем предположение, что туз и семёрка на одной руке. Имеющий их не знает, с чего ходить: если восьмёрка и девятка на разных руках, нужно ходить с семёрки; если на одной руке — сначала с туза, а потом с семёрки. Имея восьмёрку и девятку, игрок держит пистолет — не сносит от этой масти, угрожая на ход в семёрку вернуть взятку на оставшегося туза. Так же и его противник, не трогая больше бубну, как бы предостерегает от хода в неё: пойдёшь — перехвачу и верну. При этом третий партнёр, не имеющий бубён, будет сносить берущие карты других мастей на ход в бубну. Это обстоятельство заставляет обоих воздерживаться, доколе возможно, от хода в бубну и держать пистолет про запас.

Поделиться:
Популярные книги

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма