Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сага об исландцах
Шрифт:

Они разграбили все, до чего дошли их руки, связали щиты вместе, сделав из них вьюки, и забрали всех лошадей, которых смогли достать. Когда они собрались в дорогу, уже почти рассвело.

Тут Торд зашел в покои. Он произнес такие слова:

— Две вещи случились не так, как я рассчитывал: то, что я не застал Стурлу, а еще то, что ты остаешься здесь, Сольвейг, и было бы не так, если б я мог с тобой столковаться.

Затем Торд вышел вон, и дружеских слов на прощание не было. Они поехали своей дорогой. В округе стоял густой туман, но в горах тумана не было. Они брали лошадей повсюду, где видели их.

Как только они уехали с Овечьей Горы прочь, мать с дочерью послали Траси сына Траси сообщить Стурле о том, что приключилось. Траси сперва заехал в Ястребиную Долину и созвал народ на сходку на Двор Торберга днем; Халль сын Ари

отправился на север вместе с Траси. Был отряжен человек и в Долину Хёрда, чтобы скликать народ там.

Ингимунд сын Йона прибыл на Овечыо Гору, и Сольвейг призывала его ехать в погоню. Но Вальгерд отговаривала и сказала, что Стурла, весьма вероятно, захочет оставить месть за собой, да к тому же, едва ли выйдет что-нибудь путное, если будет мстить не он.

Затем Ингимунд выехал с хутора и прибыл на Двор Торберга. Там набралось почти семь десятков людей, и Торир Ледник, и несколько людей с ним, призывали ехать в погоню. Но Ингимунд сказал, что те, наверняка, уже успели отбыть к Грязному Двору, и погони не получилось.

Торд и его люди вечером прибыли в Лощину, а оттуда направились к Грязному Двору и дальше к себе домой на запад, и об их поездке было очень много пересудов.

72. Возвращение Стурлы.

[1229 г.] Теперь следует рассказать о том, что Халль сын Ари и Траси прибыли к Усадьбе в Хрутовом Фьорде. Халль остался там на ночь, а Бранд сын Йона, который был тамошним бондом, дал Траси другого спутника. Рано утром они прибыли к Дымам. Стурла сидел в горячем источнике, когда они сообщали ему новости. Стурла спросил, не причинили ли они вреда Сольвейг. Те сказали, что она цела. После этого он ни о чем больше не спрашивал. Гислунги [522] , и многие другие с ними, призывали созвать ополчение, но Стурла отвечал, что не будет с этим торопиться. Каждый из собравшихся подал совет, в соответствии со своим нравом.

522

Гислунги — родичи и потомки Гисля сына Берга из Среднего Фьорда.

После этого Стурла прискакал домой, и вот, и убранство, и дом, стали постылыми. Пятнадцать человек было ранено, и девять из них не могли о себе позаботиться сами. Трое скончались от ран. Торбьёрг Рева прожила две ночи, Бергтор сын Коля дольше, а дольше всех прожил Снорри Грязный. Клэнг сын Халля остался калекой, как и Бранд с Восточных Фьордов. У Тормода Франка была большая рана на груди, и еще другие раны, а священник Свейн, Эйвинд Крутой, Криструн Бродяжка, Хельга дочь Асбьёрна и Оддню были легко ранены. Кроме них, было ранено трое мужчин и две женщины.

Говорили, что убранство до и после налета рознились как небо и земля: насколько изобильным и богатым на одежды и другие вещи оно было до их приезда ночью, настолько же неприглядным и бедным оно стало, когда они отбыли. Кровь текла по всему дому, а все напитки вылиты на пол и изгажено все вокруг, чем те не могли воспользоваться.

На поперечной балке в горнице лежала большая доска-столешница. Скальд Гудмунд вспрыгнул на нее, когда услышал звук ударов, и лежал там, и его так и не обнаружили. Люди спросили Гудмунда, как могло случиться так, что он не был ранен. Он сказал:

№ 32
Ужасом прижатый, Я дрожал — кружило В луже жил оружье Уллей лжи, — все ближе. Сошки язв не сохли, Но сберег башку я, Бой не испытавши, На дощатой крыше [523] .

Вернувшись домой, Стурла не стал держать дома больше народа, но отрядил лазутчиков, и, прежде всего, — на юг к Дымному Холму, ибо он утвердился во мнении, что за этим враждебным налетом стоит Снорри.

523

Виса № 32.

Гудмунд сын Одда. Улли Лжи = МУЖИ — сыновья Торвальда. Лужа жил = КРОВЬ.

Снорри дал уклончивый ответ, когда услыхал о случившемся, и сказал так:

№ 33
Не одна лишь свора чадь не чтит покоя, — Фьорда Шхер на сходы Копий днесь способна, Коль дубы кольчуги, Рубят, не робея, Хутор на рассвете, Месть верша по чести [524] .

524

Виса № 33. Снорри. Дротткветт. Фьорд Шхер = Островной Фьорд на севере Исландии. Свора фьорда шхер = сторонники Сигхвата, контролировавшего Островной Фьорд, и его сына Стурлы. Чадь — отряд сыновей Торвальда. Сход Копий = БИТВА. Дубы кольчуги = МУЖИ — сыновья Торвальда. Со стороны Снорри было неосторожно признаваться в причастности к налету и выражать злорадство.

Гудмунд сын Гальти находился при Снорри. Он сказал:

№ 34
Помыслом проворна, Фьорда Шхер порода, Пусть решит — бушует Нынче бой в общине, — Могут ли потомки Смельчака припомнить — меч мужей при встрече метит — об обиде? [525]

Но когда эти висы дошли до Овечьей Горы, Гудмунд сын Одда сказал:

525

Виса № 34. Гудмунд сын Гальти. Дротткветт. Порода Фьорда Шхер = Сигхват и его сын Стурла. Потомки смельчака — сыновья Торвальда.

№ 35
Вспомнили, вестимо, Сорванцы, что рвутся Кровь пускать на дроты, Об отце бывалом. Только для Торвальда Толку нет в налете: Наущенья Снорри Трудно скрыть от взора [526] .

73. Стихи о налёте на Овечью Гору.

[1229 г.] Новости эти, про налет на Стурлу, стали известны по всей стране, и большинство людей сочло, что Стурле крепко повезло в том, что его не оказалось дома. И очень многие сурово осуждали Снорри, если налетчики ездили с его ведома.

526

Виса № 35. Гудмунд сын Одда. Дротткветт. Скальд вступает в перекличку с авторами двух предыдущих вис. Гудмунд утверждает, что поведение «сорванцов», склонных обагрять оружие почем зря, действительно напоминает поведение их отца Торвальда. Но они — лишь пешки в руках Снорри, в качестве мести за отца налет был бесполезен.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ