Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Sails & Waves Online. Ver. 1.0
Шрифт:

— Ты, что, сектант? — задал вопрос Джек Блэк.

— Брат мой… — начал было культист.

— Не брат я тебе! — перебив фанатика, прикрикнул юноша.

— Прошу тебя, не гневайся. Ты ещё не осознал того, что осознал я, а также мои братья и сёстры. Мы все тоже когда-то заблуждались и не осознавали своего счастья. Лишь приход проповедников помог нам воспрянуть духом. Мы нашли спасение в их речах. И я могу предложить спасение тебе и твоей подруге. Вы оба будете приняты в нашу дружную семью и станете её неотъемлемыми частями. Каждый из нас будет вам рад. Но больше всех рад вам будет Господь наш. Он ведь избрал тебя и твою подругу для счастливого пребывания в мире

вечном. Грешникам не нашлось здесь места, их участь — это вечные муки в аду. Лишь праведники и прощённые грешники получили возможность вознестись на небеса. Здесь все мы живём счастливо. Здесь нет болезней, нет горя, нет зла. Здесь есть лишь вечный покой и вечное счастье. Здесь, в раю, хорошо всем.

— Если это рай, то где ангелы? — задала вопрос Ликина. — Или твои глупые настоятели не смогли придумать объяснения этому?

— Не говори так, сестра моя. Твои слова вызывают гнев Господа нашего. Не гневи его. Лучше покайся и смиренно попроси у него прощения. И он тебя обязательно простит. Не гневи Господа нашего. Будь благодарна ему за то, что ты была избрана им. Вознеси благодарности Господу нашему. А ангелов здесь пока нет по той же причине, по которой нет здесь душ людей, которые усопли до начала конца света. Мы здесь пребываем лишь временно. Это — лишь малая часть рая. Чтобы покинуть это место и попасть туда, где наши предки, ангелы и сам Господь наш, надо достигнуть максимального уровня. И тогда, если будет у тебя желание попасть в другую часть рая, и если Господь наш посчитает это нужным, и если на то будет его воля, то ты сможешь оставить эту часть рая. А знаешь ли ты, сестра моя, почему Господь наш создал для избранников своих такой уголок в раю? Это было сделано для того, чтобы мы, те, кто был жив на момент начала конца света, смогли свыкнуться с мыслью о своей смерти. Эта часть рая похожа на мир, в котором мы все раньше жили. Здесь есть боль, но она очень слаба. Здесь есть жара, но она не утомляет. Здесь есть холод, но он не пронизывает до костей. Как видишь, этот мир идеален. Он был специально создан для нас. А потом, когда последний его обитатель уйдёт отсюда, это место будет уничтожено. Даже искусственные люди без душ, которые населяют этот мир и помогают нам привыкнуть к нему, имитируя реальных людей, будут уничтожены, когда время подойдёт. Надеюсь, мне удалось ответить на твой вопрос, сестра моя.

— Ликина, — обратился Джек Блэк, — давай пойдём куда-нибудь поскорей. Эти идиоты начинают меня бесить.

Девушка кивнула, и пара игроков убежала от странных сектантов. Юноша бежал впереди и выбирал направление движения. Через пару минут они оказались у городских ворот.

— Давай выйдем погулять, — предложил Джек. — За пределами городов тоже есть разные интересности. Можем отправиться в пещеры и напасть на живых мертвецов.

Игроки вышли из города и отправились в путь по запылённым тропинкам, проходя мимо богатой растительности острова, служивших домом для самых разных животных. Через некоторое время они оказались возле входа в пещеру.

— Мы правда туда войдём? — в голосе Ликины слышалась тревога.

— Да, — кивнул Джек. — Не боишься?

— Я не боюсь! — девушка сердито отвернула голову, хмыкнув. — Как ты вообще мог такое обо мне подумать?

— Так ты же сама себя выдала. Я услышал страх в твоём голосе.

— Ничего подобного! — отрезала Ликина. — Мне всего лишь некомфортно входить в тёмное место, потому что там ничего не видно. Если бы там было светло, я бы вошла туда первой.

— И всё же ты боишься темноты, — улыбнулся Джек Блэк.

— Да не боюсь я! — девушка нахмурилась, а в

её глазах сверкнул зловещий огонёк.

— Могу дать тебе руку, если так тебе будет спокойнее.

— Не нужна мне твоя рука. Какая мне от неё польза? Разве я ребёнок, которого надо вести за ручку? Я не боюсь этой пещеры.

— А зомби, которые в ней обитают, ты не боишься? — задал вопрос юноша.

— Не боюсь, — решительно сказала его подруга. — Как будто какие-то ходячие трупы способны меня напугать. Я не боюсь подобных существ и способна убивать их тысячами.

— О, а ты, оказывается, опасная женщина! — Джек Блэк рассмеялся.

— Не смейся надо мной, кретин! Разве мы с тобой не друзья?

— Друзья, конечно… Прости, мне не следовало себя так вести.

Ликина немного подумала, а потом сказала:

— Не думала, что ты так легко попросишь прощения. Вы, мужчины, гордые существа. Вы даже друг перед другом не извиняетесь. А о признании своей вины и речи не идёт. Вам ведь ваша мужская гордость мешает это сделать.

— Не суди о книге по её обложке. И в своих суждениях не опирайся на стереотипы. Да, мужчины — гордые создания, но ничего ведь не мешает нам признать вину или извиниться. Это ведь так просто. Я никогда не понимал тех, кто не способен это сделать.

— Тебе повезло. Ты один из немногих счастливчиков, которым это доступно.

— Может быть, ты права, — задумался Джек Блэк. — Раз уж мне это говоришь ты, мой друг, то я поверю в твои слова.

— Мои слова так для тебя важны? — искренне удивилась Ликина.

— Конечно. Все мои друзья для меня важны. Каждый мой друг дорог мне. И слова друзей имеют большое значения для меня. А мнение друга бесценно. Именно поэтому я часто прислушиваюсь к их мнениям.

— Почему-то мне приятно подобное слышать, — робко произнесла девушка.

— А это потому, что мы с тобой друзья. Если бы нас с тобой связывали только лишь общие цели без дружбы, то тебе не было бы так приятно сейчас.

— А ты случайно не философ или психолог?

— Нет. Я всего лишь умею красиво говорить. Это мой талант.

— Укажешь его в своём резюме, когда будешь искать работу в реале, — пошутила Ликина и залилась смехом.

— Обязательно! — подхватил Джек. — Я уже вижу, как меня назначат на пост генерального директора в какой-нибудь крупной компании, если увидят резюме.

— Слушай, Джек Блэк, давай после всех квестов отдохнём где-нибудь и поговорим как обычные люди. Я хотела сказать, как люди из реала. А от здесь, в игре, что ни разговоры, то обсуждение нового лута, квестов, жизни в виртуальной тюрьме. Все люди только об этом говорят. Тошно уже от всего этого. Хочется чего-то другого. Давай поговорим о реальном мире, о том, кем мы там были, что делали, где жили. Хочется, как бы банально это не звучало, живого человеческого общения.

— Я только за. Мне и самому не помешало бы хоть немного отвлечься от происходящего вокруг.

Игроки подошли ко входу в пещеру и взглянули друг на друга. Ликина осторожно взяла Джека Блэка на руку и почувствовала себя уверенней. Юноша никак не прокомментировал это, не желая создавать конфликт на пустой почве. В конце концов, он прекрасно понимал опасения подруги. Ему и самому было слегка неспокойно входить в такое мрачное подземелье, хоть это было не впервые.

В пещере было темно и сыро. Холодный ветер часто проносился по подземным коридорам, принося с собой запах гнилой плоти. Подобное место идеально подошло бы для тайного ордена, пытающегося установить контроль над колониями в Вест-Индии. А ещё здесь могли бы прятаться преступники, убивающие наивных жертв.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда