Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самоподготовка. Говорим и пишем на английском языке. Уровень A2+ (A, B)
Шрифт:

*used for emphasis when you are comparing things

*(rather formal) all the time or every time; always

And they all lived /lvd/ happily /'haepli/ ever /'evr/ (э) after.

against preposition /'enst/ (э), /'enst/ (э) против; близко, касаясь или ударяя кого-то/что-то

• A2 opposing or disagreeing with somebody/something

(Г,Я: борьба с терроризмом)

борьба/бой/драка/сражение/битва

против терроризма

the fight against terrorism /'terrzm/ (о,э)

(Г,Я: На следующей неделе мы играем против чемпионов лиги.)

(Время Present Continuous (PC) используется для обозначения запланированного действия, которое произойдет в ближайшем будущем.

В таких предложениях, как правило, присутствуют слова today (сегодня), tonight (сегодня вечером), tomorrow (завтра), next week (на следующей неделе), in June (в Июне) и т.д.)

PC Мы есть играющие против лиги чемпионов следующая неделя.

We're playing against the league /li/ champions /'taempinz/ (э) next week.

(Г,Я: Это противозаконно.)

То есть против закона.

That's against the law /l/.

(Г,Я: Её заставили выйти замуж против её воли.)

Она была принужденная/вынужденная выйти_замуж/жениться против её воли.

She was forced /fst/ to marry against her will.

(Г,Я: Вы за или против смертной казни?)

Есть вы за/для или против смертельного наказания*?

*a punishment for breaking a law, rule or contract

*a disadvantage suffered as a result of something

*(in sports and games) a disadvantage given to a player or a team when they break a rule

Are you for or against the death /de/ penalty /'penlti/ (а)?

(Я: Она против того, чтобы встречаться с ним.)

(Г: Она против встречи с ним.)

Она есть против 'видения его.

She is against seeing (= does not want to see) him.

(Я: Я бы не советовал вам этого делать.)

(Г: Я бы посоветовал вам не делать этого.)

Я бы посоветовал вам против делания того.

I'd advise /d'vaz/ (э) you against doing that.

I'd здесь это сокращение от I would

• БУ close to, touching or hitting somebody/something

(Я: Поставь пианино туда, к стене.)

Поставь пианино там/здесь/туда/тут/вон, близко,_касаясь_или_ударяя стену.

Put the piano /pi'aeno/ there, against the wall.

ah exclamation // восклицание "А!" выражает удивление, удовольствие

или сочувствие, или когда вы не согласны с кем-то

• A2 used to express surprise, pleasure or sympathy, or when you disagree with somebody

(Я: А, вот и ты!)

(Г: Ах, вот ты где!)

А, там/здесь/туда/тут/вон ты есть!

Ah, there you are!

А, этот кофе есть хороший.

Ah, this coffee /'kfi/ is good.

(Я: Ну что ж, в следующий раз повезет больше.)

(Г: Ну что ж, удачи в следующий раз.)

А хорошо/отлично, более_хорошей/лучшей удачи следующий раз/время.

Ah well, better luck next time.

(Г,Я: Ах, но это может быть неправдой.)

А, но то может не быть истинным.

Ah, but that may not be true /tru/.

airline noun /'elan/ (а) авиакомпания

• A2 a company that provides regular flights to take passengers and goods to different places

авиакомпании пилот / пассажир

an airline pilot /'palt/ (э) / passenger /'paesnd(r)/ (а)

(Г: недорогая(низко-стоимостная) / бюджетная* / без излишеств** / дисконтная(скидочная) авиакомпания)

*[only before noun] low in price

**[only before noun] (especially of a service or product) including only the basic features, without anything that is unnecessary, especially things added to make something more attractive or comfortable

a low-cost / budget /'bdt/ / no-frills /no 'frlz/ / discount /'dskant/ airline

(Г,Я: международные / крупные/большие/главные/основные* авиакомпании)

*[usually before noun] very large or important

international /nt'naenl/ (э,э) / major /'med(r)/ (а) airlines

(Я: Ему нужно было немедленно купить билет на самолет.)

Он имел_потребность купить авиакомпанейский билет немедленно/незамедлительно.

He needed to buy an airline ticket /'tkt/ immediately /'miditli/ (э).

(Я: Компания стремится расшириться в сфере коммерческих авиаперевозок.)

PC Компания есть рассматривающая_(что-то)_и_думающая_о_том,_как_сделать_это_лучше* расширять/расширяться/развивать** в_к коммерческой авиакомпанейской индустрии.

*[intransitive] look to (phrasal verb): look to something (formal) to consider something and think about how to make it better

**[intransitive, transitive] to become greater in size, number or importance; to make something greater in size, number or importance

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом