Самоучитель современного пользователя ПК
Шрифт:
Если словарь активирован, соответствующая ему кнопка в панели словарей (см. рис. справа) будет нажата (утоплена). Если же словарь деактивирован, то кнопка будет отжата и будет «выступать» из панели. Для перевода словаря из одного состояния в другое достаточно щелкнуть на кнопке соответствующего словаря мышью.
Эта функция позволяет подстроить систему поиска под обрабатываемый текст. Если перевод искомого слова обнаружен в нескольких словарях, то первой на экране появится карточка словаря, кнопка которого находится левее. Чем правее находится кнопка
Система позволяет подключать (и отключать) дополнительные специализированные словари. Для этого в меню Сервис выберите пункт Языки и словари. На экране появится одноименное окно, в котором можно выбрать и подключить или отключить словарь. Для подключения выберите нужный словарь и щелкните на кнопке Подключить словарь из файла в верхней области окна. Там же находится кнопка Удалить словарь (предварительно выбранный). Когда подключенный словарь активизируется, в панели словарей рабочего окна Lingvo появится кнопка с его условным изображением. При отключении словаря соответствующая ему кнопка в панели словарей будет деактивирована, но сам словарь останется на жестком диске.
В ряде случаев вам может потребоваться изменить значения переводов отдельных слов. Например, вы выяснили новое значение 9лова и хотите в дальнейшем переводить его именно так и не иначе. В таком случае, чтобы облегчить дальнейшую работу с этим словом, имеет смысл сохранить его новое значение в отдельном пользовательском словаре. Для этого придется выполнить следующую последовательность действий: запустить Lingvo, ввести искомое слово и выбрать команду Сервис, а затем пункт Создать/редактировать карточку. После этого на экране отобразится одноименное окно (см. левый рисунок).
После щелчка на кнопке Редактировать карточку в нижней части окна появится область Карточка (см. рис. справа), в которую можно ввести новое значение перевода. Закончив ввод, щелкните на кнопке Сохранить.
Если ранее вы никогда раньше не работали с пользовательским словарем, то теперь, несомненно, должны обнаружить на полке новый пользовательский словарь.
Будем надеяться, что этих кратких сведений окажется достаточно, чтобы вы освоились с процессом электронного перевода. Возможно, ваше знание языка позволяет вам использовать электронный переводчик лишь как подспорье для поиска альтернативных вариантов перевода или просто избавляет вас от необходимости шуршать страницами толстенного старого словаря. А вот пользователям, которые не в состоянии отличить в английском предложении существительное от глагола можно, посоветовать: начинайте изучать язык. И в этом вам поможет программа-переводчик.
PROMT
Перевод текстов подразумевает тематический перевод совокупности слов и фраз с выбором определенной тематики. Обычно PROMT называют программой-переводчиком, на самом деле это многофункциональная система перевода, включающая дополнительные словари, которыми можно пользоваться почти так же, как и программами-словарями. PROMT обладает некоторыми функциями редактора текстов, что позволяет форматировать страницы, выбирать шрифт, распечатывать документы и т. п. Дополнительно предусмотрена возможность встраивания команд системы PROMT в офисные приложения. Можно переводить абзацы, выделенные фрагменты, подключать и отключать специализированные словари и словари пользователя, дополнять и исправлять их содержимое, изменять направление перевода и т. п. Полезной является возможность импорта файлов различных форматов.
Также PROMT можно использовать в качестве словаря, точнее набора словарей, посвященных разным тематикам —
Установка PROMT
Для установки системы следует поместить CD-диск с инсталляционным пакетом в CD-ROM и отыскать файл setup.exe. Хотя, скорее всего, диск имеет автозагрузку, поэтому искать вам ничего не придется. Первое, что попросит программа инсталляции — ввод Артикульного номера продукта (его следует искать на упаковке CD-диска или в одном из файлов в каталоге программы установки). Следует помнить, что информация должна быть введена с учетом регистра; при необходимости следует переключить алфавит. После ввода номера щелкните на кнопке Далее и на экране появится окно сообщения Идет подготовка к установке.
Именно сейчас начинается установка программы. Но, соблюдая этикет, программа все же пригласит вас начать установку и предупредит о необходимости принятия Электронной копии лицензионного договора. Находящийся в этом окне переключатель следует установить в положение Я принимаю условия лицензионного соглашения и щелкнуть на кнопке Далее. После этого вам придется ввести свои регистрационные данные и в следующем открывшемся окне предоставить программе Лицензионный номер. Защита здесь на высоте. Если вы знаете номер — можете продолжать, если не знаете — ничего не получится.
На экране появится окно, предлагающее ввести сведения о пользователе в соответствующие поля ввода Пользователь и Организация и, естественно, щелкнуть на кнопке Далее.
Затем на экране появится окно выбора вида установки. При выборе варианта Полная будут установлены все компоненты программы. При Выборочной установке можно "удалить" ненужные компоненты и сэкономить место на жестком диске.
Итак, выбрав Выборочную установку и щелкнув на кнопке Далее, вы увидите список предлагаемых к установке компонентов (см. рис. рядом). Выбрав все требуемые компоненты, смело щелкайте на кнопке Далее и наблюдайте за процессом копирования файлов. Если какой-нибудь нужный элемент не будет установлен сразу, вы сможете добавить его потом, воспользовавшись функцией операционной системы Установка и удаление программ.
Завершив копирование, программа инсталляции поздравит вас с успешным начинанием и предложит отметить это событие щелчком на кнопке Готово.
Основные элементы системы PROMT
Будем исходить из того, что система установлена на жесткий диск, необходимые словари подключены, а порядок их подключения соответствует тематике текста. После запуска программы на экране появляется окно PROMT, показанное на рис. 9.7.
Рис. 9.7. Окно PROMT со всеми Словарями, Панелями инструментов и окнами, а также Исходный текст и Переведенный текст
В Строке меню содержатся команды системы Promt. Для доступа к ним достаточно щелкнуть на соответствующей команде и из ниспадающего списка выбрать нужный пункт.
Панели инструментов содержат кнопки, соответствующие основным командам меню. Всего в системе четыре панели инструментов: Основная, Форматирование, Перевод и Сервис. Адаптация панелей (настройка, перемещение, сокрытие) выполняется, как в любом офисном приложении.
Документ PROMT — это файл с расширением std, содержащий исходный текст, его перевод, символы форматирования, информацию о незнакомых словах и список зарезервированных слов. В процессе работы пользователь может просматривать и редактировать исходный и переведенный тексты, автоматически переводить текст по абзацам, фрагментам или полностью, корректировать содержимое пользовательского словаря и выполнять повторный перевод.