Щенячья любовь
Шрифт:
– Честное слово, я не позволю ей играть со шприцами.
Эйвери рассмеялась. Уже второй раз. А Кейд и от первого еще не успел в себя прийти. Эйвери сказала Хейли, что вернется через минуту, позволила Бренту взять себя под руку и вывести в коридор. Кейд последовал за ними.
У нужной двери Брент протянул ей маску.
– Наденьте и ничего не трогайте. И что бы вам ни сказал Дрейк, на самом деле он будет рад, что вы согласились у нас работать, – он наклонился и с заговорщическим видом
– Поняла, – ее темные глаза загорелись любопытством, и в первый раз Кейд заметил золотисто-зеленые крапинки в ее шоколадной радужке.
Брент стукнул один раз и с уверенным видом вошел в кабинет.
– Доктор Дрейк, Габби, эта очаровательная куколка – Эйвери, наш новый офис-менеджер. Габби, сегодня вечером мы должны все вместе выпить.
Габби не подняла головы.
– Не могу. Встречаюсь с кузиной. И я говорила, что никогда больше не буду с тобой пить.
– Никогда не говори никогда.
– Я серьезно, никогда, – она посмотрела поверх своей маски. – До сих пор на начос даже смотреть не могу.
Рука Эйвери, придерживающая маску, дрожала, ее оливковая кожа немного побелела. Вероятно, она занималась офисной работой и не присутствовала при операциях. К тому же, судя по всему, ее мутило от вида крови. Его тетка была такой же. Кейд надеялся, что Эйвери не стошнит прямо в операционной.
Кейд прижал маску к лицу и прислонился к дверному косяку. Кажется, Дрейк уже собирался зашивать бульмастифа, которому удаляли опухоль.
За все это время темноволосый Дрейк ни разу не поднял головы.
– У меня операция. Уходите.
Брент вздохнул.
– Перевожу: «Эйвери, приятно познакомиться».
– Именно это я и сказал.
Голубые глаза Габби посмотрели на Эйвери, в них читалась улыбка.
– Привет! Мы уже почти закончили. Вы никогда раньше не занимались… Черт, Кейд, она сейчас… Упадет в обморок прямо на пол. Эйвери рухнула без сознания. Черт.
Брент в ужасе заморгал.
– Ну надо же, какой нежный цветочек!
– Кейд, будь ты не ладен! – проворчал Дрейк. – Выведи ее отсюда.
Как будто это он ее сюда привел. Но Кейд уже подбежал к ней и приподнял голову. Шелковистые каштановые волосы рассыпались у него по руке, а ее ягодный аромат смешался с запахом антисептика. Он поднял ее на руки.
– Брент, придержи дверь.
Всю дорогу до своего кабинета Кейд старался не сосредотачивать внимание на ее мягком нежном теле, прижимавшемся к его сильной груди. Он уложил ее на кушетку и велел Бренту принести холодное полотенце, все это время не сводя с нее глаз. Ее темные ресницы затрепетали.
Кейд убрал у нее с лица прядь волос, взгляд Эйвери прояснился, и в нем появилась растерянность.
– Эй, полежите еще немного, не двигайтесь. Вы потеряли сознание.
– Не может быть! – в ужасе прошептала она.
– Боюсь, что может.
Эйвери попыталась сесть, Кейд не стал ей препятствовать
– Вот стыдоба.
Вошел Брент и протянул мокрое полотенце.
– Честно говоря, это было даже забавно. Вы так легко упали, словно перышко. Не выносите вида крови, куколка?
Она закрыла лицо ладонями и вздохнула.
– Может. У меня в этом деле почти нет опыта. Мне так стыдно. Вчера вечером, когда мы нашли Серафима, я нормально отреагировала. Наверное, просто была в панике и не обратила внимания.
Кейд посмотрел на Брента.
– Скажи Флинну, мы задержимся еще на несколько минут.
– О боже, Хейли… – она попыталась подняться.
– Нет-нет, – Кейд обхватил ее за талию и снова усадил на кушетку. – С ней все хорошо. Посидите еще немного, – он говорил с ней тем же убаюкивающим тоном, каким обращался к обезумевшим от страха животным, поскольку видел – у нее расширены зрачки, а сердце бешено стучит в груди. Словно между делом он прижал два пальца к ее запястью, измеряя пульс.
Убедившись, что ее сердечный ритм восстановился, Кейд поднял взгляд и увидел, как покраснели ее щеки и как она старается не смотреть ему в глаза, будто перед ней явилось новое воплощение бубонной чумы. Он по-прежнему держал ее за руки и массировал большими пальцами ей ладони. Кожа на них была нежной, особенно в сравнении с его мозолистыми пальцами. От прикосновений к ней его сердце забилось быстрее.
– Голова не болит? Кажется, вы ударились затылком.
Она покачала головой, глядя на свои колени. Не столько от стеснения, сколько от стыда. С большим сожалением Кейд отпустил ее руки и встал: он понимал, что своим поведением еще больше смущает ее.
– Я принесу вам сок. Подождите.
Он заглянул в кабинет Флинна. Хейли сидела на полу, скрестив ноги, и раскладывала перед собой в ряд скрепки. Флинн сидел рядом.
– Думаю, нам и ее тоже нужно нанять. Она такая внимательная.
Кейд рассмеялся.
– Отправь ее ко мне в кабинет, хорошо? И если тебя не затруднит, сможешь принять парочку моих пациентов?
Он прошел в комнату отдыха, взял маленькую бутылку апельсинового сока и вернулся в свой кабинет. Эйвери усадила Хейли на кушетку и закутала ей шею шарфом.
Он протянул Эйвери сок.
– Сделайте несколько глотков перед тем, как сесть за руль.
Она кивнула и послушно открыла бутылку. Он смотрел, как она пьет, и не мог оторвать взгляд. В голове возникла мысль, будет ли вкус ее кожи таким же приятным, как тот аромат, который от нее исходил. Клубника или дыня. Что-нибудь летнее.
Закрыв бутылку, Эйвери наконец решилась посмотреть ему в глаза.
– Спасибо. И простите за… – она махнула рукой.
– Это с любым может случиться. Теперь мы знаем, что на операции вас лучше не пускать.