Секрет Тамплиеров
Шрифт:
– Ну вот! Я же тебе говорила! – торжествующе воскликнула Ева, когда я рассказал ей, что испанцы подтвердили ее догадку насчет того, что тот дворец не был эскуриалом.
Красильников, в отличие от нее, выглядел разочарованным.
– Я-то думал, это будет мировая сенсация, а они даже не хотят об этом говорить, – сказал он, когда я пересказал ему наш разговор с испанцами.
– Не унывай, может быть, еще будет сенсация, – утешила его Журавлева, хотя она, по моему, сама не очень-то верила в это.
– Сбылись мои самые мрачные предсказания, –
– Может, оно и к лучшему, – сказал я.
Мне почему-то совсем не хотелось, чтобы мою монету использовал кто-то другой. Не знаю, что это было, наверное, жадность.
Но вообще-то, я не так сильно переживал из-за потерянной монеты, как ожидал. Конечно, мне было очень грустно, словно я потерял что-то дорогое, но меня поддерживала мысль, что я поступил правильно. Я ни на одну секунду в этом не сомневался.
Даже тогда, когда на другой день начались трудности с учебой, я отнесся к ним без особого расстройства. Все возвращалось на свои места. И от этого мне становилось как-то спокойнее. Теперь я снова знал, что все мои успехи зависят только от меня, а не от магии. Меня даже не смущало то, что Бульдозеров сынок снова начал проявлять ко мне нехороший интерес. Все в школе подумали, что из его хлипкой памяти выветрился страх, который я нагнал на него после приезда. А был даже доволен, ведь у меня появилась возможность доказать всем и прежде всего себе самому, что я смогу справиться с этим дурнем собственными силами.
Меня беспокоило только одно. В какой-то момент я подумал, что болезни, от которых я избавлял своих близких, могут опять вернуться. Я стал присматриваться к отцу, подмечая, не хватается ли он за поясницу, как раньше. Но папа, похоже, был здоров и чувствовал себя прекрасно.
А когда я поделился своими страхами с друзьями, они меня успокоили. Оба считали, что болезни, от которых я лечил, не вернутся.
– Видишь мою кисть? – спросил Антон, вытянув вперед левую руку. – Если твоя идея верная, то на ней сразу должна была появиться опухоль.
– Я тоже думаю, что те болезни, а тем более травмы, уже не вернутся. Но от новых никто не застрахован, – произнесла Журавлева.
Несколько дней спустя испанцы прислали моей маме обещанный подарок – увесистый мешок качественного кофе. Мама была на седьмом небе от счастья. Она говорила, то никогда в жизни ей не доводилось пить такого вкусного напитка. Я тоже попробовал. Кофе, как кофе, ничего особенного. Хотя, может быть, я просто в нем не разбираюсь.
В следующее воскресенье, через неделю после визита музейщиков, мы с Антоном сидели у него дома и в сотый раз обсуждали происшедшее. Красильников выглядел задумчивым. Я видел, что его что-то серьезно беспокоит.
– Да я и сам не пойму, – ответил он, когда я спросил его об этом, – мне все время кажется, что я вот-вот смогу понять что-то важное, но у меня никак не получается.
– Ты насчет наших находок? – спросил я.
Он кивнул.
– Я точно знаю, что за всем этим что-то кроется. Мне очень хочется понять, что именно, но никак не получается.
Меня эта проблема не так сильно волновала. По правде сказать, я не слишком
– А что? – произнес он. – Все может быть. Теперь я стану повнимательнее присматриваться к людям.
– А что толку? – возразил я. – У нас же получается не выдавать свои секреты. Сколько с нами всего произошло, а наши родители, одноклассники и учителя ни о чем не догадались.
– Просто мы классные конспираторы, – сказал Антон со смехом.
Я тоже усмехнулся.
– И все-таки, за этим что-то кроется, – снова повторил Красильников и сосредоточенно сдвинул брови.
Мне не верилось, что у него получится дойти до какого-нибудь открытия. Да и вообще, я, глядя на него, подумал, что у моего друга слишком богатое воображение. Но говорить ему об этом не стал. Пусть себе размышляет, если ему так нравится.
В одном из самых знаменитых Музеев Европы, Мадридском музее ХХ-го века появился новый экспонат. Это была небольшая по размерам серебряная монета, вычеканенная предположительно в XIII-ом столетии. Несмотря на свои скромные размеры, этот экспонат произвел много шума не только среди работников самого музея, но и среди всех нумизматов. Да и не мудрено, ведь монета была предметом вожделения всех крупных коллекционеров.
Специализированные журналы пестрили красочными изображениями находки. Нумизматы валом повалили в музей, чтобы полюбоваться на эту реликвию, оставшуюся нам в наследство от рыцарей Ордена тамплиеров.
Работники музея были готовы к такому ажиотажу и безо всякого удивления встречали ежедневно десятки сотен посетителей.
Поэтому никто не обращал внимания на стоящих перед этим экспонатом двоих людей. Это были старик и женщина зрелого возраста, одетые довольно необычно. Но они не привлекали к себе внимания, потому что в музее привыкли к визитам многочисленных иностранцев.
Это был зал, полностью посвященный наследию Ордена тамплиеров. На стенах висели щиты с символикой рыцарей Храма, стояли статуи, изображавшие воинов в старинных доспехах. А в самом центре возвышался постамент, в полтора метра высотой. На покатой поверхности, покрытой красным бархатом, под стеклянным колпаком лежала монета. А под ней располагалась табличка, гласившая, что она принадлежала ордену.
Старик и женщина вполголоса переговаривались между собой.
Если бы в этот момент кто-то из работников музей подошел к ним поближе, он мог мы услышать, что они говорят на чистейшем испанском языке, правде, употребляют в своей речи немало старых оборотов, которые почти вышли из употребления.
– Вот видишь, Долорес, – произнес старик, не отрывая глаз от монеты, – я оказался прав. Юрий выбрал совсем не то, что ты предсказывала.
Женщина недовольно посмотрела на своего собеседника. Но возразить ей было нечего. Он отвела от него глаза и тоже стала разглядывать монету.