Секреты леди
Шрифт:
– Прекратите! – завопила Дафна, но подлец даже бровью не повел.
Лицо Бенджамина превратилось в неподвижную маску боли. Мышцы на шее окаменели, а на виске проступила пульсирующая вена. Дафна открыла ящик стола в надежде найти хоть что-нибудь похожее на оружие: например, нож для писем. Торопливо пошарила, но не обнаружила ничего, кроме бумаги и чернил.
Она посмотрела вокруг и заметила на умывальнике кувшин с водой. Схватила и метнула в противника. Тот, однако, отбросил его,
– Роуленд, – послышался с кровати слабый голос, и она стремительно обернулась. Губы лорда Чарлтона шевелились, как будто старик пытался что-то сказать.
– Ваш отец очнулся! Зовет вас!
– Какое приятное совпадение! Я тоже не прочь с ним поговорить. – Хэллоуз наконец-то убрал ногу и отбросил жертву в сторону, словно кучу ненужного хлама. Бенджамин шумно дышал, каждый глоток воздуха давался ему с мучительным усилием. Он попытался встать, но едва смог приподнять голову. Снова рухнул на пол и затих.
Хэллоуз тем временем с недовольным видом подошел к отцу, как будто его отвлекли от неотложного дела.
– Сын мой, – прошептал лорд Чарлтон и умоляюще вытянул сухую руку.
Хэллоуз взглянул на нее с отвращением.
– Да. Твой сын. И все-таки ты мне не доверяешь.
Седые брови сошлись у переносицы.
– Что?
Хэллоуз сел на край кровати, и матрас промялся под немалым весом.
– Рад видеть, что тебе лучше, отец. – Дафна надеялась, что состояние барона не позволит уловить в голосе фальшь. – Я волновался. Провел здесь, рядом с тобой, немало бессонных ночей.
Бесстыдная ложь показалась Дафне нестерпимой, однако на морщинистом лице больного появилась слабая улыбка. Что ж, пусть верит, если хочет. Пока Хэллоуз дурачил отца, она опустилась на колени возле Бенджамина и приложила ухо к груди. Сердце билось ровно, а дыхание казалось хотя и неглубоким, но достаточно устойчивым. Во всяком случае, боли он сейчас не ощущал. Дафна пригладила растрепанные волосы и попыталась придумать, как его отсюда вынести.
Куда пропала сестра миссис Парфит? Да и сама экономка? Разве никто в доме не слышал шум? Казалось, они сражаются уже целый час, хотя на самом деле могло пройти не больше нескольких минут.
– У меня к тебе одна небольшая просьба, отец, в обмен на преданность.
Дафна окаменела, охваченная страшным предчувствием.
– И что же это? – Лорд Чарлтон слабо похлопал сына по коленке.
– Портрет.
– А? – Старик прищурился, словно не разобрав.
– Портрет! – рявкнул Хэллоуз.
Лорд Чарлтон испуганно вздрогнул.
– З-з-зачем?
Хэллоуз схватил отца за плечи и яростно встряхнул.
– Ты мне должен.
–
– Скорее позовите на помощь! – взмолилась Дафна. – Он убьет отца!
– Сейчас приведу лакеев. – Сиделка скрылась.
Хэллоуз обернулся. Под носом и вокруг рта запеклась кровь; мерзкий вид вызывал тошноту.
– Ты боишься не за моего отца. За себя боишься, шлюха.
– Роуленд, прекрати, – срывающимся голосом взмолился лорд Чарлтон.
– Прекращу, только сначала скажи, где картина. «Английская красавица».
На краткий миг глаза барона прояснились.
– Нет.
Хэллоуз угрожающе склонился.
– Говори немедленно.
Лорд Чарлтон зажмурился, должно быть, надеялся прогнать страшный сон.
Однако Хэллоуз снова безжалостно встряхнул его.
– Смотри на меня!
Отец не послушался, и тогда на худую шею легла мясистая рука.
– Что ж, теперь точно скажешь.
– Прекратите! Вы его удушите! – Дафна не выдержала мучительного зрелища.
Хэллоуз словно не слышал призыва.
– Где портрет английской красавицы, отец?
Барон захрипел.
– Он и так очень слаб, а вы его терзаете!
– Пусть скажет.
Руки старика судорожно дернулись, а лицо зловеще посинело.
Хэллоуз отстранился и разжал тиски. Больной закашлялся, пытаясь наполнить воздухом изможденные легкие.
– Ну что, готов?
По впалой щеке скатилась слеза. Барон кивнул и поднял палец.
– Быстро.
– В… конюшне.
– Точнее. Где именно в конюшне?
– На чердаке. Под сеном.
– Сумасшедший дурень. Не сможешь узнать английскую красавицу, даже если она явится к тебе в спальню. – Хэллоуз вскочил, злобно плюнул на неподвижного графа и ушел, не обращая внимания на беспомощно дрожащего, плачущего отца.
– Не горюйте. – Дафна обеими руками сжала холодную ладонь, пытаясь согреть. – Ваш сын просто пьян, а потому сам не понимает, что говорит… и делает.
Барон посмотрел осознанно.
– Кто… вы такая?
– Дафна Ханикот, знакомая лорда Фоксберна. Рада знакомству, хотя предпочла бы встретиться при других обстоятельствах.
– И я очень рад. – Лицо исказилось тревогой. – Но скажите, почему, почему ему вдруг понадобилась моя картина?
С глубоким вздохом Дафна развязала под подбородком бант и сняла шляпу. Светлые локоны рассыпались по плечам. Она взглянула на больного и слабо улыбнулась.
Лорд Чарлтон побледнел еще больше, если в его состоянии это вообще было возможно.