Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь валькирий: шкатулка Эофии
Шрифт:

— Весь план Эдира дал осечку. А все потому, что он не умеет обращаться с женщинами, — вдруг засмеялся священник, совсем сбивая меня с толку. — Возможно, это из-за его расы. Но, полагаю, вы не заметили, да? Он её тщательно скрывает.

— Простите, я не очень понимаю…

— Ничего, я постараюсь всё вам объяснить. Мы думали, что в темнице вам будет безопаснее, но ошиблись. Укрывать вас здесь больше нет смысла, а потому готовьтесь выходить на свободу.

Глава 18

— Я хотел бы поговорить с вами прежде, чем мы зайдем в покои

князя Эдира, — с улыбкой произнес священник, усаживаясь напротив меня и закидывая одну ногу на другую, — и прежде, чем мы начнем разговор, я бы хотел попросить вас пообещать мне оставить всё услышанное в строжайшей тайне.

Подобное начало меня не просто не радовало, а очень сильно напрягало, пускай мы были совершенно одни в небольшой комнатке, пропитанной хвоей. Не было никаких оснований доверять этому мужчине, но только он и мог мне сейчас поведать всю правду и рассказать о том, что произошло. А уж вопросов у меня было действительно много.

— Как залог…Чтобы доказать значимость и правду своих слов, — произнес мужчина, заметив на моем лице очевидное недоверие, — я готов преподнести вам этот дар. В ваших руках он принесет гораздо больше пользы, — священник достал из кармана…аметист! Голыми руками!

Я испуганно смотрела не на камень, а на его временного владельца, пытаясь понять, подействовал на него аметист или же…

— О, не волнуйтесь, — ласково улыбнулся он, — я могу держать камни без вреда для себя. Но об этом позднее, договорились?

Я медленно кивнула, забирая аметист себе. Полагаю, подобным жестом я и пообещала держать эту встречу в секрете, что бы она ни принесла. Не совсем понимаю, что происходит, но искренне надеюсь, что слова священника внесут ясность в происходящее. Наши расы похожи, и, не стану скрывать, эта мысль настаивала на том, что общение у нас выйдет непринужденным и открытым.

— Скажите, где господин Верлион и мой подчиненный Алио?

— Нет-нет, — покачал он головой, — неправильный порядок, — мужчина покачал пальцем перед моим носом и без стеснения перевел тему. — Начнем с того, что я счастлив видеть Госпожу Багряных Небес в целости. Я благодарен вам за то, что вы поставили на ноги клан господина Некриса.

Я отвела взгляд. Моей заслуги в этом не было. Все дела продолжал вести Некрис, и, пускай все считали это моим достижением, на деле все было иначе. Никогда не понимала, отчего все заслуги мужей приписывают одной лишь госпоже. Мол, вот, какая молодец, какого мужчину избрала талантливого! Вежливость и благородство этого мужчины мне тоже не были понятны. Насколько верно я поняла, Некрис не раз оскорблял Храмы Гоариса…

— Моё имя Киас. И я являюсь священнослужителем Главного Храма и его настоятелем. Как для священнослужителя для меня большая честь встретиться с прямым потомком Мираса. Но, — громко воскликнул он прежде, чем я успела открыть рот, — как я обещал, об этом позднее. Сейчас дело касается вашей безопасности и безопасности владений князя.

— С какой стати вы вообще помогаете ему? — сморщила я носик, вспоминая этого…мерзкого типа.

— Он не такой уж плохой, как вы о нем думаете, — вновь блаженно улыбнулся Киас, и эта вечная улыбка уже начала выводить меня из себя, — скажем так, мы заключили сделку. Я должен был помочь ему взамен на аметист.

Из

этого я уже уяснила две вещи. Первое: аметист находился всё это время в руках Эдира. Второе: священник готов пойти на все угодно, лишь бы получить камень. Действительно, фанат своего дела, как и говорил Лион…

— Вы уже слышали о князе Форке? — я согласно кивнула. — Есть много причин, по которым он недолюбливает Эдира…

— Я полагаю, эти причины лежат на поверхности.

— Погодите, госпожа. Главная причина в территории и экономике. Князь Эдир, хотя и обладает характером…сложным и, возможно, несколько извращенным, но очень хороший правитель и главнокомандующий. Полагаю, для народа эти качества превалируют, верно?

Нехотя, но я согласилась. К сожалению, мягкий характер правителю лишь мешает…Но этот князь! Он мог бы хотя бы соблюдать приличия!

— До недавнего времени это была лишь холодная война, но ныне, узнав о том, что Эдир в коме, Форк начал действовать. Безусловно, во дворец затесались его шпионы, которых мы пытаемся вычислить, сами покои тоже приходится охранять, несколько покушений на Эдира было. Но Норн, — тяжело выдохнул Киас, — попросту прибивал наемников, и мы не могли их допросить…Простите, что держали вас в темнице. Не скрою, все были очень злы на вас, ведь вы доставили проблем, когда лишили Эдира сознания. Но, когда всё встало на свои места…Да, он действительно повел себя неприемлемо. Полагаю, все навалилось на него разом, и он подумал, что взять над вами верх будет легко. В любом случае, вы же понимаете, что находиться во дворце среди шпионов вам было бы опасно. На вас попытались напасть даже в тщательно охраняемой темнице!

— Если бы это покушение состоялось, в войну вступила бы Империя.

— Именно. Князь Форк, думаю, именно этого и добивался.

— То есть вы сейчас ведете к тому, что князь Эдир — достойный монарх, которому необходимо помочь защитить территорию? — несколько брезгливо спросила я.

— Да, госпожа. Я был знаком с этим на…человеком раньше. Он ответственно и сосредоточенно подходит к делам, прекрасный стратег и хитер до ужаса. Эдир столько раз обводил Форка вокруг пальца, что и не счесть, — вдруг рассмеялся Киас, — но вместе с тем, он быстро выходит из себя, если дело более не под его контролем, излишне заносчив и высокомерен. Тот ещё распутник и извращенец. Хотя однажды он признался мне, что попросту ищет единственную…

— Странно ищет, — фыркнула я, — вы, как я смотрю, хорошо его знаете.

— Возможно.

— А теперь вы ответите на первый мой вопрос? Он волнует меня куда больше всего того, что вы рассказали. Эдир вот-вот очнется, я под стражей — так разве князь Форк продолжит свои дела?

— Что ж, теперь об этом. Предположим, мы выяснили, кто был одним из шпионов Форка.

— Кто же?

— Это одна из наследниц клана Призрачных Гор.

Когда она только всё успевает! Я приоткрыла губы, чтобы возмутиться её поведению, но вдруг вспомнила о том, что именно она каким-то образом смогла похитить Верлиона! Так значит, мой Лион сейчас на вражеской территории в окружении этих меркантильных тварей? Киас, словно в подтверждение моим мыслям, согласно кивнул. Как же ужасно всё складывается! Эти мерзавцы могут без зазрения совести шантажировать меня!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага