Семь валькирий: шкатулка Эофии
Шрифт:
— А зачем он тебе? — спросила я, невольно касаясь горла и также отступая на шаг назад.
— Что за вопросы? Оно изначально не твоё, — довольно грубо ответил мне парень, — верни, я знаю, что он у тебя, я уже осмотрел твою сумку!
— Ой, а у меня там штаны нестиранные…
— Отдай! — злобно прошипел наемник. — Этот камень опасен для тебя!
— Да не опасный он, — тихо ответила я, всё еще находясь под впечатлением от того, что парень порылся в моей сумке и не разбудил при том Ориса, — но да ладно…Сними маску, и, если я узнаю тебя, то отдам.
Наемник
— А ты всегда так покорно исполняешь чужие условия?
— У тебя лицо наивное, от совести ещё не избавилась.
— Эй! — услышав подобное уже не в первый раз, я засунула в карман руку и вытащила красный камень. — Вот, забирай, извращенец, — протянув рубин на ладони, я недовольно смотрела на мешкающего юношу, что будто и не спешил забирать свою потерю. С минуту молча смотрели мы на мою руку, пока где-то вдалеке не ухнула сова.
— А…Тебе не горячо? — прокашлявшись, спросил наемник, подходя ближе.
— Ни горячо, ни холодно.
— А…скинуться со скалы, к примеру, не хочется?
— Ты адекватный парень?
— Да, я понимаю, всё это странно, но…Что ж, я попробую объяснить, — ещё раз нервно прокашлявшись, наёмник вдруг сменил свои настойчивые интонации на уважительный и вежливый тон, — это магический камень. И вообще-то брать его голыми руками никто не может, так как вначале камень начнет прожигать кожу, навязывать мысли о суициде, а затем приведет к…ну, воспламенению.
— Ой, я это и без камня могу.
— Нет-нет, вне зависимости от камня. Это проклятое пламя. Мой хозяин…Да, он знает всё об этих камнях! Позволь, я отведу тебя к нему.
— С чего это мне идти к нему? — сунув камень от греха подальше опять в карман, я покосилась в сторону сарая. — Забирай камень, если надо, и иди. Мы от маршрута отклоняться не будем.
— Тот, кто сможет держать в руках камни, сможет и сдерживать их силу, ты сможешь помочь нам избавиться от них!
— Понимаешь, для того, кто от всего этого далек, слышать подобное как-то…
— Понимаю, странно, а потому я готов проводить тебя и твоих телохранителей к моему хозяину. Он живет в одном из самых прекрасных городов Гоариса, в Ошарии, вы увидите и получите всё, что хотите! — в отчаянии заявил паренек, и, несмотря на явные сомнения и подозрения, я невольно улыбнулась. Всё, что хотим? Живет в Ошарии, куда и попасть-то не так просто? Прекрасно, в ином случае удрать мы всегда успеем.
— Что ж, раз условия такие привлекательные, то почему бы, действительно, не совместить приятное с полезным. Нам-то все равно, главное, чтобы вы потом с хозяином не пожалели…
Глава 3
— Эфи, — нервно поведя длинным ухом в сторону, Крогис громко клацнул передними зубами, — то есть ты попросту стащила магический камень, и теперь мы
— Я Алио, но иногда я чувствую себя Алиссией, — довольно добродушно ответил юноша, наглядно описывая полукруг на своей ныне плоской груди.
— Твоё имя похоже на «Аллё», — поспешил язвительно отозваться Крогис, — одно то, что, возможно, даже сейчас ты надел под одежду женское бельё, показывает тебя извращенцем! Даю свой ус на отрывание, если ты не был в Харране по делам не столь чистым!
— Хм, звучит довольно странно и даже с нотами осуждения, но ты совершенно прав! Камень пришлось выкрадывать, и, поверьте, чего только я не натерпелся…
— Так, значит, и ты его стащил? — я удивленно посмотрела на Алио, и тот незамедлительно кивнул. — А проблем-то не будет?
— Уж поверь, у меня золотые руки…
— Судя по всему, золотые руки все же растут не из того места, раз ты упустил свою же кражу, — Крогис недовольно посмотрел на юношу, а после перевел взгляд на Ориса, ища поддержку своему недоверию. Но оборотень лишь внимательно смотрел в единственное оконце повозки, изредка чихая от залетающей внутрь пыльцы.
— Кхм, да, вынужден признать, что я не на шутку испугался, осознав свою потерю. Всё же, когда господин Орис гнался за мной, я думал лишь о том, как бы спасти свою душонку, — Алио осторожно покосился на оборотня, — но я рад, что все в итоге завершилось именно так!
— Ты лучше расскажи, как камень стащил? — с искренним интересом спросила я, наклоняясь вперед.
— Нет-нет, расскажи, чем ты так изрядно доволен! — перебил меня Крогис, и Орис, наконец, удостоил юношу внимательным, но сонным взглядом.
— Что ж, давайте по порядку. Вначале, я отвечу на вопрос госпожи, — столь уважительные обращения от наемника казались мне удивительными, и я бросила взгляд на кролика. Тот закатил глаза. — Красный камень находился в Рубиновом клане в Харране, и передавался в шкатулке из поколения в поколение, как символ великой власти. Довольно забавно, что они не знали о его истинных свойствах, но усердно блюли традицию в передаче. Я нанялся служанкой в их клан (всё же к женщинам-слугам относятся лучше), и узнал о том, что в клане камень считают обычным, но излишне символическим рубином.
— И ты попросту подменил этот камень простым рубином? — не выдержала я, касаясь кармана, в котором покоился настоящий артефакт.
— Ну, если опустить пахучие порошки, уловки по отвлечению стражи и мои безупречные навыки по приобретению доверия, да, я подменил камень, а после уволился. Но нести его было непросто. Даже находясь в тряпье без контакта зрительного и тактильного, этот камень…Этот камень все равно передавал мне мысли о смерти. Поэтому, когда рубин (позвольте называть его так) пропал, я решил, что скорее всего найду ещё одну жертву ужасной магии…
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В прятки с отчаянием
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Вечный зов. Том I
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
