Сердце Зверя. Том 2. Шар судеб
Шрифт:
– Виконт! – Адмирал Джильди явился при полном параде, и на нем тоже была бляха! С птице-рыбо-еще-не-Юлией. Марсель торопливо вскочил. Герцог запротестовал, но совершенно неискренне. Ему нравилось если не править, то царствовать. Валме сказал какую-то глупость про победу, и тут союзники и соратники пошли косяком. Ургот в коричневой мантии, алаты в алых с золотом доломанах, Заль в шляпе, Герард с видом то ли новобрачного, то ли только что научившегося подавать лапу пса… Рокэ с Савиньяком явились последними. Вместе они выглядели еще шикарней, чем по отдельности, причем на челе Эмиля отчетливо проступали следы той самой думы, что некогда омрачила
– Мой маршал! – Герард в своем мундирчике был ужасно мил. – Бордоны вышли из ворот пять минут назад.
– Идемте, господа. – Рокэ поискал глазами Джильди. – Герцог, поскольку его величество Фома отсутствует, процессию следует возглавить нам с вами.
– Но…
– Вы – пострадавшая сторона, – напомнил Алва. – И к тому же никто из нас не получит большего удовольствия. Для нас это политика, для вас – возврат долга со всеми процентами.
– Благодарю! – Нет, лицемерие все же не адмиральская наука!
Савиньяк пошел рядом с графом Марту, изящно заговорив о погоде. Марсель подмигнул Герарду и поправил воротник. Волосы он решил не распускать. Будь они в какой-нибудь столице, это могло бы стать модным, но на войне моду не сделаешь.
Золотистый навес приближался. Бордоны уже торчали на ковре. Четверо дожей в складчатых одеяниях разных цветов – от почти белого до почти черного. Выглядело это недурно, уж всяко лучше рукавастого гимнетского безобразия. Вместе с дожами явилось с полдюжины адмиралов и генералов и стайка бордонских дев – для красоты. Валме не успел должным образом оценить облаченную в целомудренное белое платье Софию, как из-за дожеских спин с восторженным поскуливанием выкатилось нечто в венке из розовых роз и принялось рассыпать цветочные лепестки, норовя подобраться поближе к Алве. Марсель узнал Клелию.
2
– Есть! Вот они! – Ехавший впереди Уилер придержал коня. – И осыпь, и тропа, ну как на портрете! От нас не спрячешься!
Чарльз пожал плечами. В очередной раз воссоединившийся с «Закатными тварями» капитан бурно радовался проведшей его через чужие горы удаче и сбереженной Реддингом тюрегвизе. Настроение Уилеру не портил даже навязанный маршалом Давенпорт; правда, развеселить спутника «фульгату» не удалось, несмотря на все усилия. Чарльз упорно напоминал злобную репу, о чем Уилер ему и сообщил. Давенпорт пожал плечами еще раз, всматриваясь в найденный проход. На первый взгляд тот казался приличным, хоть и узковатым.
Тропа уводила в сторону от основного дефиле, петляя вдоль какой-то безымянной речонки или ручья. Если верить картам – любимой маршальской и трофейной, ручей этот огибал Пестрое плато. Держась его русла, можно было выйти к той же долине, что и через дефиле, только заметно выше.
– Дыру мы нашли. – Если Уилер таков трезвый, каким же он будет после тюрегвизе? – Лезем?
– Пошлите «фульгата» к маршалу, а мы да, лезем.
– Вы неразговорчивы.
– Вы правы.
Лошади спокойно свернули, им было все равно, куда идти, и им, как и разухабистому Уилеру, не нужно было докладывать. Отвечать за переполох предстояло Давенпорту, хотя разбуженные среди ночи бергеры отнеслись к капитанскому кошмару с большим вниманием, да и сам командующий пальцем у виска не покрутил. Впрочем, Савиньяк не стал бы этого делать в любом случае – не так воспитан.
Давенпорт маялся неизвестностью, пока командующий не велел ему следовать за собой. Кавалькада быстро миновала выпирающие из тумана холмы, пересекла неширокую долинку и добралась до входа в ущелье. Оно издавна использовалось как дорога, даже столб с вырезанными на нем непонятными, истершимися изображениями стоял.
– Вы видели эту развилку?
– Нет… Точно нет!
– Вы что-нибудь чувствуете?
Чарльз добросовестно прислушался к своим ощущениям. Усталость. Висящие на хвосте гаунау. Кошмары, спешное выступление, досада на себя самого, если все обернется ерундой, страх не понять и пропустить что-то действительно важное… Все это могло породить тревогу, как вместе, так и по отдельности.
– Мой маршал, я не знаю, что ответить. Мне… несколько тревожно, но в нашем положении…
– Не пытайтесь осмысливать наше положение и прекратите стесняться. Что вы чувствуете? Закройте глаза.
Желто-коричневая светящаяся завеса, по ней мельтешат какие-то точки и черточки, яркое пятно там, где взошло солнце. Тревога? Без сомнения, но какая же… бесформенная.
– Мой маршал, я не могу ничего добавить.
Лионель Савиньяк замер в седле, словно прислушиваясь. Глаза маршала были закрыты, сразу ставшее странным лицо обращено к солнцу, но продолжалось это лишь мгновение. Командующий открыл глаза; он был таким, как всегда.
– Давенпорт, в вашем распоряжении два десятка «фульгатов» и капитан Уилер. Реддинг ручается, что «медведей» здесь нет, но Реддинг снов не видит. Поезжайте и проверьте. Обе дороги: дефиле и отходящую от него тропу, если найдете. О любом вашем шаге докладывайте немедленно.
– Мой маршал… Что именно я должен сделать?
– Вам виднее.
Безлюдье, плеск воды, легкомысленный птичий щебет. Цветы под копытами, цветы на кустах. Цепляются за обрыв ползучие растения, зеленеет мох, наверху мелькнуло что-то рыжеватое. Косуля… А камни здесь в самом деле пестрые – полосатые, пятнистые, белые, розоватые, желтые. И они смеются.
– Ничего ж себе! Вот ведь коряга…
Если б не Уилер, он бы проехал мимо и не заметил. Проехал, наслаждаясь звоном ручья, солнечным светом и… покоем! Тревога исчезла, уступив место радости, а радость слепа и бестолкова, как щенок.
– И ведь не падает же такое! – «Фульгат» задирал голову к вцепившемуся в кручу диву и улыбался. Как и сам Чарльз.
– Он не может упасть, Антал!
Кто знает, сколько бурь и сколько веков повидал этот скрученный ствол? Лишенный коры, почти совсем белый, словно светящийся, он казался выточенным из драгоценной седоземельской кости.