Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:
Глава одиннадцатая
Агнесс помогала разбирать снадобья в палатке лекарей. Эликсиры, припарки, пузырьки, флаконы с непонятным содержимым. Как только лекари их не путают? И всю эту уйму лекарств могла бы заменить сажа Ферруна. У Агнесс еще в столице возникла шальная мысль попросить сажи у графа, и она даже поделилась ею с Фелицией. Но та ее образумила:
— Агнесс, это значит выдать графу наше тайное сокровище. Вдруг он решит использовать ее в своих, далеко не благочестивых целях? Да и кто знает, в каком именно очаге, камине или воздуховоде
Агнесс пожалела, что не смогла отправиться с ним, но монахини не могли собраться раньше. Ехали не только сестры обители Фелиции, но и всех женских монастырей королевства, и многие должны были проделать до столицы немалый путь.
Обоз с монахинями отправился в арьергарде войск под началом маркиза. Ехали быстро, но Агнесс хотелось лететь на крыльях, догоняя нескио. Не такие выносливые, как она, монахини устали и измучились, хотя устроены были в довольно удобных возках, но героически терпели.
Изрядно отстав от войска маркиза, прибыли в Мерриград только к позднему вечеру. Завидев их, стража открыла тяжелые северные ворота, и обоз медленно въехал в город. С трудом пробравшись по запруженным народом узким улочкам, они остановились на площади перед дворцом барона и принялись готовиться к приему раненых.
Слух о прибытии лекарей разнесся быстро, и к палаткам понесли раненых в прошлую битву. Многие уже умирали, и Агнесс горько пожалела о Ферруне с его целительной сажей. И почему она не выпросила у него хоть маленькую капельку? Ведь ее можно разводить.
Она разбирала нужные для лечения лекарства, когда увидела нескио. Он молча шел с бароном по площади, тревожно глядя на городские стены. Агнесс посмотрела туда же. На стенах застыли суровые воины, изготовившиеся к битве. У нее смятенно забилось сердце. Что-то будет? Говорят, что первый штурм был отбит, но теперь врагов стало гораздо больше. Но и в Мерриград подошли подкрепления. Выстоит ли город? И где Феррун?
Ей хотелось расспросить о нем нескио, и она посмотрела ему вслед. Будто почувствовав ее взгляд, он обернулся и принялся внимательно осматривать монашек. Опомнившись, Агнесс тут же пригнулась, делая вид, что возится с пузырьками. Подняв голову через несколько минут, с горечью убедилась, что на площади его нет. В груди вспыхнуло скорбное чувство утраты, и она сердито выругала себя. Что это с ней? Встречаться им нельзя!
— Какой видный мужчина! — изменяя себе, восторженно вздохнула одна из ее соседок, благочестивая сестра Пэт. — Не красавец, но благородный такой!
Обернувшись, сестра Шэрон укоризненно покачала головой.
— Не следует невестам божиим обращать внимание на земных мужчин. — Сестра Пэт повинно опустила голову, но тут сестра Шэрон неожиданно добавила: — Но ты права, нескио и впрямь самый благородный из всей нашей знати.
Ее слова звучали весомо. Сестра Шэрон была дочерью графа Альерде, скончавшегося несколько лет назад, и знала, о чем говорит.
Они продолжили свою работу. Несколько монахов-целителей из местных монастырей, обрабатывающих
— Предстоит нелегкая ночь. Передохните, сестры, мы закончим за вас.
Монахини молча повиновались. После долгой тяжелой дороги все и в самом деле сильно устали. Хотя солнца не было, но под грубыми самоткаными рясами было жарко. К тому же донимали мухи, роем летевшие на запах крови. Почти все монахини ушли в раскинутые для них палатки и упали на мешки, набитые соломой.
Убедившись, что все заснули, Агнесс, пониже надвинув на лицо капюшон серой рясы, тишком прошла по широкой улице, ведущей от дворца барона к южным воротам. Чем дальше она проходила, тем меньше на улицах становилось простого люда и больше воинов.
У ворот высилась огромная гора каменных глыб, свезенных сюда из города. Дюжие воины подтаскивали их еще и еще, сровняв гору с верхом ворот.
Но вот нескио кивнул и сказал:
— Хватит! Никакие камни нас не спасут, если мы не будем стойкими. Крестьяне больше на стенах не стоят?
Барон усмехнулся.
— Нет, мы отправили их на другие работы, там от них больше проку. Поднимемся на башню? Думаю, штурм начнется отсюда.
Они поднялись наверх, и Агнесс спряталась за выступ стены, чтоб не привлекать к себе внимания суровых воинов. Ее темно-серое одеяние в наступающей темноте сливалось с серыми камнями стены.
Она нащупала на поясе кинжал и вспомнила слова, выгравированные на его лезвии: «защищаю хозяина». Вот тот самый миг, когда ей понадобится его защита. Если враги прорвутся в город, она тоже будет убивать. Пока не убьют ее. Она посмотрела наверх, на едва видимый силуэт нескио. Ей хотелось стоять на башне рядом с ним, но это было невозможно.
Непроглядная тьма накрыла город, даже звезд на небе не было видно, один беспросветный черный полог над головой.
Напряжение, охватившее город, стало еще сильнее. Оно висело в воздухе, не давая дышать полной грудью.
Агнесс вытащила кинжал из ножен. Камень в рукоятке светился неприятным грязно-розовым светом. Это предупреждение. Значит, скоро начнется бой.
В небе разом, как по команде, загорелись крупные незнакомые звезды. Они были гораздо ярче тех, что светили над замком Контрарио. Большие, похожие на драгоценные камни, они внушали Агнесс страх. Луны почему-то не было. Она не знала, хорошо это или плохо. Лунный свет помогал бы защитникам города или, наоборот, вредил?
Она посмотрела на свою рясу. Как в ней трудно передвигаться! Длинный подол путается в ногах, стесняя движения. Может быть, ее снять? Под рясой у нее мужская ливрея, та самая, что ей принес Феррун. Она спорола с нее все позументы и герб, выдающий принадлежность графу Контрарио, ушила в боках, подогнала по фигуре, и теперь в ней стало удобно передвигаться.
Быстро вернулась в палатку и стянула рясу. Надела черный плащ, накинула на голову капюшон, чтоб ни у кого не возникло подозрений. Сняла кинжал с шеи и повесила его на поясе, как это делают мужчины. Может, ей взять и меч? Возле палатки с раненными лежало много разных мечей, наверняка найдется ей по силам.