Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:
Зинелла опешила, глуповато вытаращив голубые глазки. Она отвыкла от неповиновения. Даже старший пасынок, наследник Медиатора, никогда не говорил с ней в таком уничижительном тоне.
— Как ты смеешь со мной так говорить? — ее возмущенный голос поднялся до визга.
— Еще как смею! — насмешливо заявил Сильвер. — А если не хочешь отведать добротных плетей, немедленно верни в сокровищницу корону!
— И кто же посмеет меня отхлестать? — Зинелла подбоченилась, по-крестьянски уперев руки в бока. — Уж не ты ли? — она тряхнула головой, и в ушах сверкнули
— Я, естественно! — насмешливо уверил ее Сильвер. — Уж не думаешь ли ты, что кто-то сможет мне помешать? Брат, может, сходишь за моей плетью?
Зинелла оглянулась на стражу. Начальник караула безразлично смотрел вверх, не желая видеть, что происходит у него под носом. Ясно, стражники защищать ее не будут. А этот беспощадный пасынок вполне может выполнить свою угрозу. Она оглянулась в поисках Медиатора. И где же этот противный мужлан? Никогда его нет, когда он нужен!
Убедившись, что защитников рядом нет, тут же сменила тон с повелительного на лебезяще-просительный.
— Но мальчик ведь просто играет! Что в этом страшного?
Беллатор скрестил руки на груди и сурово напомнил:
— Если он вздумает сесть на трон, его постигнет участь узурпатора!
Зинелла фальшиво рассмеялась, обнажив мелкие желтоватые зубки.
— Это просто нянькины сказки, чтоб боялись! Служанки много раз при уборке залезали на трон, и ничего не случалось.
— На них не было королевской короны, и они себя королями не объявляли! А твой глуповатый сыночек вполне может это сделать.
Но Зинелла отнюдь не встревожилась.
— Тронный зал закрыт! А если Родолфо и сядет на трон, уверена, ничего страшного не произойдет! Вы просто боитесь, что еще одна дурацкая легенда рассыплется в прах! Ведь тогда на трон Терминуса может претендовать любой, у кого есть хоть малейшее на то право!
Братья переглянулись.
— Нескио, к примеру?
— Не только! Кровь королей хоть по капле, но есть почти во всех знатных родах Терминуса.
— Тебе хочется стать сестрой короля? Тебя это прельщает больше?
Зинелла снова фальшиво рассмеялась, но сквозь неискренний смех отчетливо проступила горечь.
— Я всего-то внебрачная дочь прежнего графа Контрарио. Джон никогда не считал меня ровней. И незаконная жена, что еще хуже. Так что одно другого стоит.
— Понятно. Ты мечтаешь стать матерью короля.
Зинелла испуганно потрясла головой, пытаясь все отрицать. Сильвер нахмурился, угрожающе сжав кулаки и сделал шаг вперед, заставив ее отпрянуть назад.
Вдалеке раздался испуганный крик:
— Госпожа, госпожа! Господин Родолфо зашел в тронный зал!
Беллатор повернулся к Зинелле.
— Интересно, как это могло произойти?
Та небрежно повела плечами, не признавая невысказанного обвинения.
— Наверняка там убирают служанки. Я велела привести им в порядок тронный зал. Там жуткая грязь.
— Все интереснее и интереснее! — Беллатор насмешливо покивал головой Зинелле. — И именно в это время наш дурачок взял корону. И что
Сильвер быстро пошел по коридору, бросив на ходу:
— Поспешим! Я не хочу, чтобы случилось что-то плохое! Какой-никакой, но Родолфо наш брат!
Насмешливо пробормотав про себя: — «А точно ли брат?» — Беллатор неохотно двинулся следом. Зинелла торопливо пошла туда же, желая помешать братьям. Она столько времени готовила это «случайное» совпадение, что ни за что не позволит пасынкам помешать сыну воссесть на трон и провозгласить себя королем!
И назло всем недоброжелателям Родолфо им станет!
Зинелла не верила в старинную легенду о исчезновении узурпатора. Что за чушь! Какой-то старый бездушный трон вдруг вершит судьбы королевства! Не может такого быть! Но разрушать легенду она не будет, она же не дура. Пусть все думают, что королем ее сына сделал трон. Это надежнее. После этого у ее сына уже никто не посмеет отобрать корону, и он станет полноправным властителем.
И тогда она уничтожит этих подлых пасынков, да и вообще всех своих врагов! И начнет с опостылевшего ей Медиатора. Старик ей не нужен. После обвинения в злоупотреблении правами наместника он будет болтаться в петле на городской площади рядом со своими подлыми сыночками. Вот уж тогда она вдосталь посмеется! — и Зинелла кинула злобный взгляд на идущих впереди мужчин.
Братья вошли в огромный тронный зал, больше похожий на склеп. Серые стены, уходящие высоко вверх, казались сводами нескончаемой мрачной пещеры. Ни одного огонька не освещало зал, только гулкое, неизвестно от чего исходившее эхо перекатывалось из одного угла в другой. Казалось, невидимые человеческому глазу фантомы переговариваются между собой, делясь житейскими впечатлениями.
В таком огромном помещении должна была водиться уйма крыс, но их не было. Ни крыс, ни мышей. Длинные полотнища старинных стягов, развешенные по стенам, благополучно истлевали от времени, не тронутые зубами грызунов.
Люди тоже старательно обходили зал стороной, предпочитая пройти дальними коридорами, нежели короткой дорогой возле его стен.
Около дальней стены, увешанной остатками шелковых гобеленов, стоял высокий трон из слоновой кости. Очертания причудливого орнамента и драгоценных камней, обильно украшавших трон, вырезанные искусными руками древних мастеров, были четко видны до сих пор, хотя трону было около тысячи лет, а, может, и больше, времени его создания никто не знал.
Посреди зала горделиво стоял Родолфо в короне набекрень. Корона из золота и драгоценных камней была слишком тяжела для его маленькой, не по возрасту, головы, и сидела на ушах. В центре короны, прямо посредине лба, была выемка для большого драгоценного камня, но его не было. Это было место утраченного Инкусса.
Завидев братьев, мальчишка побежал к трону. Несколько убирающих зал служанок пытались его отогнать, но он презрительно от них отмахивался.
— Отдай мне немедленно корону! — голос Сильвера гулким эхом разнесся по пустому помещению.