Серебро ночи. Трилогия
Шрифт:
— А вот не отдам, не отдам! — кривляясь, завопил мальчишка. — Это моя корона! Это я стану королем! Я, а не ты!
— Ты никогда не станешь королем, недоумок! — рассвирепел Сильвер. — На трон садиться нельзя, это слишком опасно!
Зинелла вышла вперед и категорично заявила:
— Это совершенно не опасно! Пусть он сядет! Не мешайте ему!
Служанки отступили, давая проход озорнику.
Сильвер хотел схватить мальчишку за руку, но Беллатор его остановил.
— Пусть, пусть попробует! Ведь им этого так хочется! — он с презрением
Сильвер попытался возразить:
— Какой-никакой, но он наш брат! Нельзя этого допустить!
— Ага, вы просто боитесь исполнения пророчества! Там же сказано: «кого примет трон, тот и есть истинный король»! — завопила Зинелла.
Тут уже сдался и Сильвер.
— Хорошо, но подожди, пока не придут придворные! Тогда пусть и садится! А то некому будет засвидетельствовать ему свое почтение! И с воцарением поздравить!
По кивку Зинеллы служанки разбежались звать придворных. Те появились почти сразу, видимо, уже ожидали неподалеку.
Беллатор негромко сказал брату:
— Как хорошо все организованно! Сейчас осталось только засвидетельствовать, что король воссел на трон!
Сильвер кивнул в знак согласил и громко объявил:
— Ну что ж, недоумок, садись на трон, если тебе этого так хочется! А ты, Зинелла, пеняй на себя, больше ты своего дурного сыночка не увидишь! Смотрите все, что написано на троне: самозванцы будут уничтожены!
Но придворные не знали старинной вязи и не могли прочесть витиеватую надпись у подножия трона. Да и мало кто из них верил в правдивость старинного пророчества. Немногочисленные свидетельства исчезновения претендентов на трон королевства, записанные в летописях, считались подлогом, попыткой наместников запугать всех стремящихся к власти соперников.
Все молчали, настороженно глядя на Родолфо.
Зинелла восторженно прижала руки к горевшим от возбуждения щекам. У нее все получилось! Сейчас ее сын будет объявлен королем, она регентшей при несовершеннолетнем правителе. Ее властолюбивый брат станет покорным подданным короля Родолфо, следовательно, будет вынужден подчиняться ей.
Она чуть прищурилась, придумывая согревающие душу изощренные над ним издевательства. Потом перевела торжествующий взгляд на пасынков. Они вместе с их отцом непременно получат по заслугам!
Родолфо гордо поправил корону на ушах и важно направился к трону. Все замерли. Даже у закаленных стражников, тоже пришедших на зов, от волнения перехватило дыхание. Мальчишка с гордо задранным, как у матери, подбородком, поднялся по высоким ступенькам и величественно поднял правую руку.
— Я король! И заявляю: все, кто мне не нравятся, тотчас отправятся в темницу! А завтра их казнят!
Сильвер насмешливо указал:
— Ты сначала на трон сядь, недоносок! А потом видно будет!
Презрительно взглянув на сводного брата, Родолфо опустился на трон. Ничего не произошло. Одна, две, три секунды. Все зашумели. Но шум перекрыл пронзительный голос
— Ничего не произошло! Я так и знала!
Внезапно Сильвер прокричал:
— Сейчас же уходи с трона, мальчишка! Скорее!
Но тот только глубже уселся на него и замахал ногами в воздухе.
— И не подумаю! Я — король! И это мой трон!
Над троном заклубилось странное голубоватое сияние и опустилось на самозванца. Он дико завопил и исчез. С сиденья скатилась корона, звонко стукнувшись об камни пола. На троне осталась только одежда. Народ ахнул. Всех обуял ужас.
— Пророчество, пророчество!
Зинелла застыла от изумления, не понимая, что произошло.
Беллатор спокойно заметил:
— Что ж, одним узурпатором стало меньше. — И саркастично предложил: — Может, кто-то еще желает попробовать? Милости просим. Надевайте корону — и вперед!
Придворные быстро разошлись, храня гробовое молчание. Потрясенная Зинелла осталась стоять, где стояла.
— Итак, явление короля народу не состоялось. — Сильвер поднял корону и осторожно взвесил ее в руке. — Тяжелая. Как она у него на голове-то держалась? Небось все уши онемели?
Внезапно Зинелла очнулась и бросилась на них с кулаками.
— Это все вы! Это ваша вина! Это вы хотели от него избавиться!
Беллатор зажал ей руки и спокойно согласился:
— Да, хотели. Мы, видишь ли, не любим недоумков, а он откровенный недоумок. Но что взять от Сордидов? Но, по крайней мере, в нашем роду на одного Сордида меньше. И не вопи, лучше подними его одежду. — И сказал, обращаясь к брату: — Надо запретить выносить за пределы замка весть об этом событии.
Сильвер кивнул и направился к выходу. В коридоре столкнулся с отцом, спешащим навстречу.
— Что здесь произошло? — Медиатор в изумлении смотрел на трон, заваленный одеждой.
Зинелла с истеричными рыданиями бросилась ему на грудь.
— Они заставили сесть на трон нашего сына! И он исчез! Они сами признались, что хотели от него избавиться!
Медиатор перевел сумрачный взгляд на старших сыновей. Сильверу показалось, что глаза у отца прояснились. Сейчас в них не было той мути, что тяготила его все последние годы.
— Это так?
Беллатор спокойно встретил его взгляд. Иронично подтвердил:
— Конечно. Это мы открыли сокровищницу, мы показали ему, где хранится королевская корона, мы рассказали, как ее можно взять, мы заманили мальчишку в тронный зал и уговорили сесть на трон со словами «я — король». Что может быть проще?
Зинелла завопила:
— Да, он сам взял корону, но это они спровоцировали его сесть на трон! Я рассказывала ему о предании! Всегда говорила, что объявлять себя королем нельзя! Накажи их! Это они виноваты в гибели нашего сына!
Сильвер перевел взгляд на брата, не понимая, почему тот не опровергнет эти наветы. Но тот лишь чуть заметно повел бровью, призывая его помолчать. Сильвер решил посмотреть, что будет дальше.