Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Серебряные фонтаны
Шрифт:

— Может быть, видели, но не запомнили.

— Моя дорогая леди Ворминстер, — повернулся ко мне мистер Финлей, — уверяю, я запомнил бы вас, даже если бы увидел на тысячную долю секунды темной ночью на другой стороне Трафальгарской площади, — он вновь блеснул живой улыбкой.

К тому времени, когда унесли суповые тарелки, я была уверена, что Марта и Мод гордились бы мной. Однако мне повезло — мистер Финлей оказался мужчиной, с которым очень легко флиртовать.

— Я правильно предполагаю, что тот крупный джентльмен, сидящий

справа от хозяйки — ваш муж? — спросил он за форелью.

— Да. Он только что вернулся с войны. Он пошел туда добровольцем, несмотря на возраст, и служил в RAMC. Он был ранен, когда выносил солдат с поля боя во Франции, его сделали сержантом, — и он получил медаль, — гордо закончила я.

— Звучит великолепно. Хм... он ведь очень рослый, кажется?

— Да.

— И он сюда несколько свирепо поглядывает. — Я взглянула на Лео, а мистер Финлей продолжал: — Или, глазеет вернее. Я бы даже сказал, что он смотрит на меня враждебно.

— Он не выглядит ревнивым? — прошептала я, наклонившись к уху мистера Финлея.

— Мм, пожалуй, ваше замечание очень подходяще его описывает, леди Ворминстер.

— Хорошо, — улыбнулась я.

— Ах, вы, кажется, из тех леди, которые наслаждаются, играя с огнем — мы можем отлично это продолжить. Вы хотите, чтобы он ревновал еще больше?

— Да, пожалуй.

— Ну, думаю, мы сумеем сговориться, — мистер Финлей придвинулся ко мне ближе, его плечо почти коснулось моего. Он блеснул озорной улыбкой: — Но если он разъярится, могу я рассчитывать, что вы броситесь между нами? Знаете ли, я — ужаснейший трус, — он засмеялся, и я присоединилась к нему.

Слева от меня раздался голос:

— Финлей, старина, по-моему, теперь мой черед, хотя бы по званию, наслаждаться улыбкой леди Ворминстер.

— Нет-нет, сэр Джордж, оставим чины — мы теперь не в форме.

— Верно, — наклонился к нам сэр Джордж. — Но я могу пожаловаться хозяйке, что ты подкупил лакея.

— Сдаюсь! — снова рассмеялся мистер Финлей. — Ох, хорошо, я уступаю ее, пока не принесли барашка.

Когда мы приступили к жареному утенку с салатом, сэр Джордж спросил:

— Эми, мне показалось, что вы хотите заставить Леонидаса ревновать?

— Да. Миссис Витерс и Мод Винтерслоу сказали, что мне нужно так сделать.

— Ну, я согласен с Финлеем, что вы играете с огнем — но джентльмен должен угождать леди, — он склонился ко мне поближе и заглянул в глаза. — Знаете, Эми, у вас в глазах есть маленькие золотые крапинки.

— А у вас в глазах есть маленькие красные прожилки, — улыбнулась я в ответ.

Сэр Джордж откинул голову и громко рассмеялся.

— Ох, Эми, так нельзя. Держу пари, вы не сказали бы такое молодому Финлею.

— У него их нет. Но, — я положила руку на локоть сэра Джорджа, — у него нет и усов — а мне очень понравилось, как они защекотали мое ухо, когда вы целовали меня.

Сэр Джордж широко улыбнулся. С ним оказалось так же легко

флиртовать, как и с мистером Финлеем, но, флиртуя, я украдкой поглядывала на другой край стола, где сидел Лео. Кажется, он почти не разговаривал ни с леди Бартон, ни с другой леди, сидевшей справа от него, хотя та была очень молодой и хорошенькой, и была весьма настроена поговорить с ним. Вместо этого он сидел и хмурился. Я перестала флиртовать с сэром Джорджем и сказала:

— Кажется, Лео сердится.

— Моя дорогая Эми, ревность и гнев идут рука об руку. Нельзя получить одно без другого, — справа от меня поднесли бутылку шампанского, но сэр Джордж сказал дворецкому: — Леди Ворминстер предпочитает воду.

Я слегка пожалела об этом, потому что мне нравились, щекочущие в носу пузырьки.

— Я подозреваю, что этим вечером вам понадобится ясная голова, — с улыбкой объяснил мне сэр Джордж.

Когда принесли седло барашка, мистер Финлей прервал нас:

— Теперь моя очередь.

Оставленная без внимания леди, сидящая с другой стороны от него, выглядела не слишком довольной — он был хорош собой и умел поддерживать беседу. Пока мистеру Финлею накладывали цветную капусту, я снова исподтишка взглянула на Лео. Тот свирепел.

Во время еды я постоянно украдкой разглядывала Лео — он был таким большим и представительным в вечерней одежде, а я так редко видела его в эти дни. К счастью, за десертом наступила очередь сэра Джорджа ухаживать за мной — я знала, что он понимает мою игру. Затем леди Бартон поймала мой взгляд и слегка кивнула мне. Когда я вставала, сэр Джордж шепнул мне на ухо:

— Эми, послушайте мой совет, не перестарайтесь. В последние полчаса он не спускал с вас глаз.

Мое сердце вздрогнуло от удовольствия — Лео смотрел на меня, на меня!

Я поднялась в дамскую комнату проверить, не размазался ли мой грим. Вернувшись в гостиную, я услышала слова леди Бартон: «Нет, не девушка из «Гаити»...» Она оборвала фразу и подозвала меня:

— Эми, дорогая, ты еще не знакома с Маделайн Кенилли? Они с Цинтией такие близкие подруги. У Маделайн есть малыш, того же возраста, что и твой Джеки.

Я села рядом с миссис Кенилли. Наконец не нужно было флиртовать, и она была очень обходительна. Мы поговорили о детях, а затем она нагнулась к моему уху:

— Дорогая, могу я спросить, как вам удается сохранить фигуру после кормления?

Я рассказала ей о бюстгальтере Мод, и она сказала, что на следующий же день закажет полдюжины. Мод будет довольна.

Затем дверь открылась и впустила джентльменов. Я впилась в нее взглядом, но Лео, вошел в числе последних, с сэром Джорджем. Мистер Финлей и молодой человек приятной наружности, представленный, как мистер Бакстер, сели на диван по обе стороны от меня, а Джеффри Бартон уселся передо мной на скамеечку для ног. Джеффри пытался отпустить усы как у отца, но пока не очень преуспел в этом.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника