Шанс для дознавателя
Шрифт:
Тонкая линия входа действительно ведет в ту сторону и заканчивается аккурат под местом, помеченным двумя кружками. Прикинув на глаз расстояние, я понимаю, что инквизитор был прав. Интересно, Максвелл лично просвещал Лавджоя об этом или тот проявил чудеса самодеятельности?
Мои размышления прерываются на этой ноте — мы с размаху въезжаем на брусчатку и я спешно прячу карту в сумку: при такой тряске разглядеть что-то — только испортить зрение.
Дилижанс останавливается через четверть часа. Выходить я не спешу — вначале выглядываю в окно, стараясь оценить обстановку.
Дом Морриса окружен старым садом. Толстые стволы
— Ну и занесло вас, мисс, — делится ощущениями возница, открывая дверь и помогая мне выйти, — вас подождать?
— Не стоит, — я стараюсь, чтобы мой голос звучал беззаботно, — я здесь задержусь.
— Надолго? — а он настойчив.
— Да.
Но больше вопросов не следует — я расплачиваюсь, а мужчина, напоследок пожелав мне хорошего дня, уезжает. Стараясь остаться незаметной, почти сразу приближаюсь вплотную к забору и, как только дилижанс сворачивает за угол, перелезаю преграду. В другое время я бы поискала калитку, но приближающийся вечер не оставляет мне шансов.
Сад, кажется, поглощает все звуки и, стоит только мне сделать несколько шагов, как деревья будто смыкаются за спиной, отрезая меня от цивилизации. Тихо… и птицы не поют.
Дорожку я обнаруживаю не сразу — прежде несколько минут иду наобум, старательно глядя по сторонам. Серый монолит дома угадывается в просвете стволов, но выходить на открытое пространство и изучать архитектуру особняка Морриса у меня нет никакого желания. Поэтому, когда под ногами вместо подтаявшего снегового настила появляется гравий дорожки, настроение само по себе подскакивает вверх.
Фонтан обнаруживается быстро — медная статуя девушки, держащей в ладонях лист кувшинки, с которого в теплое время года должна струиться вода. У босых ног действительно обнаруживается птица. Кажется, это свиристель — но, решив подумать о пернатых позже, я лишь протягиваю руку и поворачиваю фигурку против часовой стрелки.
И едва мои пальцы отрываются от холодного металла, я понимаю — сработало.
Я не так себе представляла подземный ход. Но каменные ступени, уводящие в непроглядную темноту не оставляют вариантов додумать что-то ещё. К тому же, здесь недавно кто-то проходил — центральная часть лестницы, в отличии от краев, свободна от пыли и каменного крошева. Наверное, именно это и придает мне смелости — и, не разрешая себе сомневаться, я спускаюсь вниз.
Светлячок я зажигаю уже внизу — когда под ногами начинает что-то хрустеть. Вовремя — стоит крошечному огоньку затеплиться у меня на ладони, сверху раздается скрежет — и светлый прямоугольник входа смыкается у меня над головой.
Пол усеян обломками камней — именно они так хрустят, стоит наступить. Прямой, как стрела коридор уводит вперед. Но перед тем, как проследовать предложенным мне маршрутом, я ещё раз сверяюсь с картой. Всё верно: маршрут вариантов не предполагает.
Уже через несколько минут я теряю счет времени и просто шагаю наугад. Cветлячок выхватывает из темноты каменные стены, украшенные следами копоти. Так себе декор — я понимаю, что означают эти темные полосы. Темные века пробрались и под Лаерж, испещерив его основание лабиринтом ходов, которые явно предназначались для негласного конвоирования и расправы над одаренными. Странно как — сегодня
Меня окутывает тишина и я не смею нарушить её. Обломки камней заканчиваются и теперь мои шаги звучат тихо, взвиваясь вверх и теряясь где-то под потолком. Я не хочу делать светлячок ярче — отчасти потому, что не желаю привлечь возможное внимание, а отчасти…
Я просто не хочу видеть больше.
Первое ответвление коридора появляется внезапно — темным провалом справа. Моментально прижавшись к противоположной стене, я миную его и, лишь когда отверстие остается далеко позади, достаю карту. Все верно — я едва миновала треть пути и сейчас должна находится аккурат под местом убийства Вермейера.
Так и есть — через пару десятков шагов мир вокруг начинает светлеть и, все-таки подняв голову, я могу убедиться в правильности своих предположений: далеко вверху зияет отверстие слива фонтана. Светлячок, повинуясь моему негласному приказу, на мгновение вспыхивает, освещая каменный желоб, ведущий от слива вдоль стены и темную лужу на полу, преграждающую дорогу.
Кровь. Я понимаю это сразу, как только вижу. На осознание, чья это кровь, у меня уходит пол-мгновения, а слова Максвелла, так въевшиеся в мозг, дают понимание, что все здесь не так просто.
Но не время думать.
Задержав дыхание, я перешагиваю темный потек на полу. До старого хранилища осталось всего ничего — если смотреть по карте, я проделала больше половины пути. Интересно, сколько раз инквизиторы ходили этим путем прежде, чем приехал Риндан? Как они узнали о готовящейся диверсии? И почему решили действовать именно по этому плану? Да, у меня есть что спросить у Максвелла, когда все закончится.
И пусть он только попробует не ответить!
Я настолько углубляюсь в мысли и оглядывание по сторонам, что совсем не успеваю смотреть вперед и только когда упираюсь во что-то твердое и холодное, задираю голову, чтобы рассмотреть.
Горгулья. Каменное изваяние, застывшее у стены. Когтистые лапы, оскаленная пасть, круглые уши, прижатые к черепу. Зверь в ярости — и это впечатление только подчеркивают короткие кожистые крылья, в любой момент готовые поднять свою хозяйку в воздух.
— Тебе некуда лететь, — неожиданно вырывается у меня, а я протягиваю ладонь и касаюсь каменного носа. Пальцы неожиданно обдает теплом и с каким-то странным удивлением я ощущаю затрепетавшую вокруг меня сеть неизвестную сеть. Она защитная — но сколько я не вглядываюсь в причудливую вязь, заклинание узнать никак не удается.
Но я не удивляюсь — вслед за сетью откуда-то приходит понимание, что так нужно. И на фоне замолчавшей интуиции это выглядит ещё более странно.
Я обхожу горгулью и, не оглядываясь, двигаюсь дальше. Пройти далеко тоже не успеваю — вторая горгулья, сестра первой, ждет меня уже через два десятка шагов. Она тоже зла — но я воспринимаю её с какой-то несвойственной мне симпатией. Но трогать уже не жажду — и двигаюсь дальше, приветствуя все новых и новых жительниц подземелья.
Их одиннадцать. Двенадцатую — и последнюю — я вижу уже у заветного поворота, который выведет меня к хранилищу. Эта горгулья куда больше остальных и, приглядевшись, я вижу на крепкой шее животного круглый медальон. Он слабо покачивается, точно от порыва ветра. Но ветра здесь нет — хотя кого удивит еще одна странность?