Шарим
Шрифт:
Закончив уминать завтрак, Рей повернулся к стойке и хотел было уже отблагодарить Генри, но, переведя взгляд, Рей с удивлением обнаружил, что Генри там нет, и в тот же миг он услышал голос старика, но уже в противоположной стороне:
– Я здесь! Поднимайся и пойдем, я потом уберу посуду!
Повернув голову, Рей увидел Генри, одетого в свеже выглаженную рубашку и штаны, точно такие же, как и вчера, когда он впервые его встретил, но уже без измазанного фартука на поясе.
Схватив посох, Рей словно выпрыгнул из-за стола и спешно направился к Генри, лишь быстро выкрикнул Муну:
– Идем за мной.
Мун послушно соскочил
Открыв дверь, Генри вышел первым, озираясь по сторонам, пытаясь оглядеть свой сад и дорогу перед его территорией в освещенном лучами утреннего солнца. Убедившись, что никого лишнего нет, он уверенно зашагал по каменной дорожке, ведущей у уличному тротуару, кинув себе за спину, обращаясь к Рею, фразу:
– Иди за мной и не отставай.
Рей без лишних вопросов направился за Генри.
Выйдя со двора дома Генри, то и дело озирался по сторонам, но в столь ранний час на улицах было безлюдно, лишь вдалеке Генри приметил патруль и целенаправленно пошел в противоположную сторону.
Петляя по улицам, стараясь не попадаться на глаза патрулям, то и дело лениво расхаживающим по пустынным улицам, минут через двадцать Генри остановился. Рей последовал примеру Генри и остановился рядом с ним. Подняв глаза, он увидел, что они стоят возле небольшого одноэтажного домика. По центру была стеклянная дверь, которая была изрисована различными символами, некоторые из них Рей даже узнал. Какие-то - обозначали стихии, какие-то - ордена магии и даже часть из них обозначали школы.
«Вероятно, там изображены знаки отличия всех школ, которых я так и не узнал» - подумал про себя Рей.
По обе стороны от двери были такие панорамные витрины почти до самой земли, которые тоже были изрисованы различными символами, с которыми Рей уже не был знаком. За витринами была темнота, которая, как думал Рей, означала, что лавка еще не открыта, и с трудом было видно, что находилось внутри, разве что различные причудливые фигурки, статую, даже драгоценные камни, которые маги использовали в своих посохах.
Подняв глаза еще немного выше, Рей увидел надпись, которая большими подсвеченными буквами словно кричала. Рей медленно прочитал вслух надпись:
– «Лавка диковинных вещей». Хм, я удивлен, что лавка так называется, я думал, что это скорее некая категория товаров, а не само название.
– Ну маги ордена стихий не любят заковыристых названий, а обычно говорят все и прямо как есть, - констатировал Генри.
– Так, получается, лавка еще закрыта? – спросил Рей, после чего огляделся по сторонам, надеясь увидеть, как, словно из воздуха, появится ее хозяин.
– Ну так, значит, ее нужно открыть, - многозначительно сказал Генри, после чего медленно подошел к стеклянной двери и, порыскав в кармане, ловко достал ключ и вставил его в замочную скважину. Провернув несколько раз ключ, дверь тут же отворилась. Генри открыл дверь и, встав рядом с ней, обернулся, смотря на Рея, непринуждённо произнес:
– Заходи.
Рей в недоумении посмотрел на Генри, после чего неуверенно произнес:
– Погоди! Так старик Лу - это ты?
– Да, я. Не стой столбом, а заходи вовнутрь и кота своего прихвати, пока какой-нибудь патруль не появился на горизонте.
Глянув по сторонам, Рей с полным непониманием в голове последовал совету Генри и зашел вовнутрь лавки.
Внутри оказалось весьма просторно, комната была весьма большая, в конце
– Обратил внимание на полку с фамильярами? Ты ведь за этим здесь, Рей Браун? – с ухмылкой сказал Генри и, заперев дверь, прошел в середину зала, уставившись на Рея.
– Вы меня узнали? А как же маскировка? Вы собираетесь сдать меня департаменту или старейшине Шарима? – с легким страхом в голосе спросил Рей.
– Я практически сразу понял, что ты не тот, за кого себя выдаешь. Ну а то, что ты Рей Браун узнал вчера за разговором, да и тот незваный гость подтвердил мои догадки. Ну и самое главное фамильяра я сразу узнаю, - произнес Генри, косясь на Муна.
– Не сильно похож на кота?
– Ну, во-первых, если ты здесь, значит, ты знаешь, что я заклинатель фамильяров и узнать любого из них, мне не составляет труда, да еще и Зубик отреагировал на него сразу. Ты, наверное, не знал, но трольские коты, помимо всех своих особенностей, также весьма специфически реагируют на фамильяров, обычно более агрессивно, но Зубик с ними часто сталкивается, даже не смотря на то, что сейчас на них запрет. Ты, кстати, бы поменьше бы старался его демонстрировать, Шарим - место особенное для фамильяров, не один я их хорошо распознаю, вечерний гость, вероятно, тоже тебя узнал не в малой степени из-за твоего друга, - сказал Генри, еще раз переведя взгляд на Муна.
– Так вы меня выдадите? – вновь повторил свой вопрос Рей.
– Я тебя мог выдать еще вчера, но, как видишь, мы еще разговариваем. Расскажешь, чем обязан такому разыскиваемому «преступнику»? – с ухмылкой спросил Генри.
– Фамильяр. Вы знаете, чей он?
– Даже если бы ты не задал вопроса, я прекрасно знаю, что Рей Браун не получал себе фамильяра, я бы уж это точно знал. Учитывая, что магов у тебя в роду долгое время не было, не считая, ну сам знаешь кого. Догадок у меня много, и одна не лучше другой, - почесывая свою бороду, произнес Генри, внимательно уставившись на Муна, словно изучая его каждый сантиметр.
– Мун, обернись, пожалуйста, в свой истинный облик, - произнес Рей, кинув короткий взгляд на Муна.
Мун начал вертеться вокруг Рея, и через несколько мгновений он был в своем облике, больше похожий на маленького элементаля света, за исключением фиолетового цвета.
– Не многие знают, ну, по крайней мере, я так думаю, но это фамильяр Филиппа, того самого. Но, забегая вперед, скажу, что его хозяин, тот, который первый, заблокировал большую часть информации, которая находится в его голове. Та часть информации, которая была открыта, мне не раз помогала. Сейчас, сами знаете, ситуация у меня не ахти какая, и мне нужно все, что поможет ее изменить, - с надеждой в глазах произнес Рей, глядя на Генри.