Шарим
Шрифт:
– Погоди, агенты уже здесь? Как они узнали?
– Не стоит забивать голову вопросами как, главное, тебе пора выбираться отсюда, как можно скорее.
– А что насчет Муна?
– Пока тебе не стоит с ним контактировать, тоже самое я сказал и ему. Транслирование мыслей тебе в голову будет еще какое-то время крайне болезненно, а тебе сейчас нужны все силы. Поэтому узнаешь, что я открыл, когда выберешься из Шарима и будешь в «относительной» безопасности.
Рей перевел взгляд на стул, стоявший у двери, на котором были аккуратно сложенные его вещи, которые,
– Главный вход в Шарим, он единственный? – спросил Рей.
– Боюсь, что да. Есть, конечно, еще один выход, но он под охраной старейшины и в таком месте, что устроить бой там едва ли получится, чтобы прорваться к нему. Проще, наверное, штурмовать Совет.
– Вероятно, главный вход сейчас перекрыт агентами департамента, верно?
– Думаю, именно так, но там хотя бы есть место для маневра.
– Получается, я в ловушке и незаметно выбраться невозможно?
– Получается так. Однако у меня есть план.
– План - это звучит интригующе, - произнес Рей с воодушевлением, закончив одеваться, затем схватив посох, стоявший рядом со стулом.
– Я ничего не гарантирую, но попробую вытащить тебя из города, главное, делай, что я говорю.
– Как скажешь, выбора у меня все равно нет, в худшем случае я все равно вступлю в бой с охраной Шарима и сотнями агентов департамента, - улыбнувшись, произнес Рей.
***
Лежа под огромной толстой холщовой тканью, Рей ощущал смрадный трупный запах, который доносился от тела вчерашнего незнакомца, лежавшего сверху на нем. Достав из кармана флакончик с зельем, которое дала Рею Кибелла, он вмиг опустошил, чтобы элементали света его не учуяли на всякий случай.
Телега, в которой лежал мертвый незнакомец, и которой управлял Генри, медленно катилась по улицам Шарима в направлении центрального входа.
Упираясь головой в стену телеги, которая же и служила основанием для сиденья Генри, правившего телегой, в которую была запряжена лошадь, чей ритмичный стук подков о каменную мостовую слегка раздражал Рея, но все же не мешало шепотом спросить Генри:
– Так ты же говорил, что незнакомец остался живой.
– Получается, соврал тебе, - шепотом, невозмутимо ответил Генри, смотря вперед, направляя лошадь, после чего добавил, - лежи там молча, пока никто тебя не услышал.
– Легко сказать. Не представляешь, какие тут ароматы.
– Тихо там лежи, мы уже подъезжаем к главным воротам. Там сотни агентов, если тебя раскроют, будь готов биться с ними.
Рей промолчал, внимая совету Генри.
Повозка медленно продолжала движение, пока через несколько минут не остановилась.
– Куда едешь, старик? – услышал Рей незнакомый голос. Вероятно, одного из агентов, который остановил телегу.
– Да вот на кладбище везу одного неудачливого дерзкого мага, - невозмутимо, словно делал это не в первый раз, ответил Генри.
– Труп что ли? – удивленно спросил агент.
– Ну а кого еще на кладбище
Не успел Генри закончить свой рассказ, как Рей услышал шаги, приближающиеся к повозке, где лежал он и труп незнакомца.
Через мгновение Рей услышал, как агент стянул с трупа большой кусок ткани, которой Генри накрыл труп, лежавший в сене, под которым и прятался Рей, отгороженный тканью от сена.
– Знатно он изуродовал лицо бедолаге, - произнес агент.
– Ну поэтому и накрыл его, чтобы людей на улицах не пугать. Ну так что, можно я уже отвезу его на кладбище, а то он уже начинает пованивать? – осторожно спросил Генри.
– Старик, выход из города сейчас закрыт, поэтому вези его обратно. Похоронишь, когда мы тут закончим и покинем Шарим, - произнес агент и, как показалось Рею, вновь накрыл труп тканью.
– Слушай, приятель. У меня дома внучка, я не хочу тащить его обратно, она слишком маленькая, чтобы на такое смотреть, да и вообще он уже начинает вонять и распугает всех моих постояльцев. Я в Шариме живу всю жизнь, спроси кого хочешь, любой за меня поручится, я только туда и обратно, считай и не выходил вовсе.
– Старик, приказ есть приказ.
– Я его не повезу обратно. Если хотите, я вывалю его здесь и поеду обратно, чтобы он тут вам вонял и разлагался на солнышке, - произнес Генри, после чего, почесав бороду, продолжил, - а может, если вы так соблюдаете приказы, один из ваших съездит со мной? Проконтролирует, и формально я не покину город из-под вашего наблюдения, заодно и поможет прикопать бедолагу?
Агент долго мялся и раздумывал над предложением Генри и, видимо, поняв серьезный настрой Генри вывалить труп прямо перед воротами Шарима, все же согласился на предложение Генри.
– Ладно, двигайся! – произнес агент и, судя по тряске телеги, уселся рядом с Генри.
– Ну вот и отлично, а то у меня еще много дел. Сад надо привести в порядок после этих горе-дуэлистов.
Телега вновь тронулась с места, и под неспешное цоканье копыт лошади Рей продолжил путь к выходу из Шарима.
Спустя минуту, Рею вновь послышался голос агента, по всей видимости, адресованный стражникам у ворот:
– Пропустите нас, сопровожу упрямого старика до кладбища.
После слов агента слегка притормозившая телега вновь начала набирать ход.