Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дэйн не был Шепчущим: более того никогда не стремился им стать. Он предпочитал действовать, а не заниматься организацией. Но годы безупречной работы на Братство сделали своё дело: в какой-то момент Безмолвный заинтересовался успехами юного убийцы, а спустя несколько лет и вовсе приблизил его к себе, сделав правой рукой.

Этим он нарушил ворох древних устоев, но разве кто-то стал бы открыто перечить тому, кто способен пустить по твоему следу убийц?

Дэйн подошёл к столу и кинул на него принесенную из поместья Барингема добычу. Безмолвный схватил футляр,

ловким движением вытащил свиток и впился в него взглядом. Губы задвигались в такт вылетающих из них слов, но Дэйн, обладая безупречным слухом, не расслышал ни одно из них.

– Возникли проблемы: мои, так называемые, напарники мертвы. И к тому же я неожиданно узнал, что меня подставили. Пустили через подземелье, хотя в поместье вел безопасный путь.

"-Вызвали в одну из комнат Братства. Там был мужчина. С капюшоном. Лица я не видел", - перед глазами пронеслась сцена, описанная посыльным: мальчишка, трясущийся от страха и мужчина в полутемной комнате и капюшон, скрывающий лицо.

Подсознание услужливо подкинуло подходящий образ.

Тело напряглось, реакции обострились.

Может ли такое быть?!

Рука скользнула под плащ, пальцы пробежались по холодной рукояти.

– Успокойся, Дэйн! Во всем Братстве нет никого, кому я доверял бы больше, чем тебе. Ты думаешь, я мог пожелать твоей смерти?
– Дэйн чувствовал, что Безмолвный следит за из теней капюшона.
– Да, я знал о предателе: ходили слухи. Поэтому и настоял, чтобы именно ты отправился на это задание. Сейчас я не доверяю никому, кроме тебя.

Сколько лести... Есть ли среди неё правда?

Дэйн всегда считал лидера Братства мнительным и расчетливым, но, в какой-то степени, безобидным толстяком. Безмолвный был бессердечным животным, но даже он не стал бы кидаться на тех, кто ему верен.

Однако сейчас Дэйн чувствовал повисшее в воздухе напряжение. Что-то изменилось, и убийце это совершенно не нравилось.

– Прекрасная идея! Тогда я пожалуй найду предателя и прикончу. Не люблю ходить в должниках, - не скрывая раздражения, прорычал Дэйн.

Безмолвный рассмеялся. И напряжение спало.

Дэйн расслабился. Конечно, он правая рука Безмолвного. Глупо было подозревать его в предательстве. Видимо, всё дело в смерти тех двоих. Один были никчемными напарниками, но, тем не менее, воспоминания об их смерти, не оставляли убийцу. Однако теперь есть чем заняться.

Он был зол. И злость требовала выхода.

– Я хочу новое задание. Всего неделя - и я найду предателя.

– Всё не так просто, - покачал головой Безмолвный.
– Предатель - слишком мелко для тебя. Ты же не мелкая сошка, которой нечем заняться? К тому же, его уже ищут. У меня для тебя есть куда более интересное дельце. Ты немедленно отправишься в Мириам.

– Занятно. И что я должен сделать в святом городишке?

– В начале отыскать шестой храм Спасителя, - пальцы Безмолвного отстукивали дробь по столу.
– Затем спуститься в катакомбы под ним. И убить всех, кого там обнаружишь.

– И сколько должно быть трупов?

– Пока мне доложили лишь об одном кандидате. Но

есть опасения, что будут и другие.

– И что такого хранится в этих катакомбах?

– А это вторая часть твоего задания, - уголка губ Безмолвного коснулась улыбка.
– Древнее сокровище.

– Сокровище?!
– хмыкнул Дэйн. В темно-зеленых глазах полыхнуло пламя.
– Ты готов лишить меня мести из-за убийства и денег? Слишком мелко! Пожалуй, откажусь.

– Это не просто сокровище, - глава Братства положил локти на стол и чуть наклонился вперёд.
– А весьма ценная и крайне могущественная вещь. Принесешь её - я осыплю тебя золотом. И подам предателя на блюдечке.

– Золото - бесполезная награда. Мне оно ни к чему.

Безмолвный засмеялся. Сухо и торжествующе.

– Любой другой ударил бы товарища в спину, лишь бы в карманах зазвенело. Но не ты, Дэйн. Ты готов убить любого без колебаний, но только если видишь достойный вызов. О, да! Это-то в тебе меня всегда и привлекало. Кодекс чести, укутанный в тёмную шаль. Прелестное сочетание!

– Удар в спину лишает возможности насладиться боем, и, следовательно, не имеет смысла. Итак. Ради чего всё это? Что под храмом?

– Не знаю, - глава Братства развел руками и кинул на стол свиток, который до сих пор не выпустил из рук.
– Прочти! Быть может, ты поймешь чего-то, чего не понял я. У меня есть лишь донесения от шпиона и этот клочок бумаги.

– Допустим. К чему тогда спешка? Почему именно сейчас? Храм и катакомбы никуда не денутся.

– Грядут новые времена, Дэйн. И нельзя допустить, чтобы кто-то добрался до артефакта раньше нас. Поверь мне, это дело станет самым значимым в твоей жизни.

– Значит, Братство готовится к войне? Или ты намерен продать его кому-то, кто сидит повыше?
– сверкнул глазами Дэйн.

– Всё куда проще. Перед грозой природа замирает. Но за затишьем всегда следует буря. И я хочу быть к ней готов.

– Мне это не нравится, - Дэйн проигнорировал слова Безмолвного.
– Сначала меня пытаются убить. А теперь ты отсылаешь меня в Мириам, чтобы я отыскал неизвестно что?

– Дэйн, - скривил лицо глава Братства.
– Ты меня разочаровываешь. А как же твой кодекс? Я прекрасно помню, что ты недолюбливаешь мужей в белом и их пёсиков в сверкающих доспехах. Но это не повод ставить себя выше целей Братства.

Безмолвный поднялся с кресла и приблизился к убийце. Дэйну на миг удалось разглядеть под тьмой капюшона блеск голубых глаз.

– Считай, это достойным тебя вызовом, - тяжелая рука лидера Братства опустилась на плечо убийцы.
– Ты ведь знаешь, как я тебя ценю. Семь лет. Подумать только, семь лет! Ты и я, мы прошли долгий путь вместе. Поверь - никто другой не годится для этого задания. Только ты.

– Но...

– Тсс...
– глава Братства поднял указательный палец к губам.
– Понимаю: ты хочешь порвать предавшего нас ублюдка на мелкие кусочки. Хорошее желание. Ценю его и обещаю, мои люди найдут его, и он будет ждать тебя. Но задание в Мириаме, намного важнее. И никаких возражений!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Орден Багровой бури. Книга 6

Ермоленков Алексей
6. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 6

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!